summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po26
1 files changed, 19 insertions, 7 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po
index 32e7a5028a..0b052cbfd2 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po
@@ -1,18 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n"
-"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-16 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr "Tillåtna IP-intervall"
+msgstr "Tillåtna IP-räckvidder"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
msgid ""
@@ -20,6 +20,9 @@ msgid ""
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"Försöker att automatiskt upptäcka om IP uppströms kommer att blockeras av "
+"konfigurationen och lägga till ett undantag om den gör så. Om det inte "
+"fungerar korrekt så kan du lägga till undantag manuellt nedan."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
msgid "Auto-detect upstream IP"
@@ -32,11 +35,11 @@ msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38-konfiguration"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Blockerad IP-räckvidd"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
msgid "Enable"
@@ -44,7 +47,7 @@ msgstr "Aktivera"
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
-msgstr ""
+msgstr "Godkänn UCI-åtkomst för luci-app-bcp38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid "Interface name"
@@ -54,12 +57,17 @@ msgstr "Gränssnittets namn"
msgid ""
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
+"Gränssnitt för att verkställa blockeringen till (bör vara WAN-gränssnittet "
+"uppströms)."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
+"Har företräde framför blockerade räckvidder. Använd för att vitlista ditt "
+"nätverk uppströms om du står bakom en dubbel-NAT och om den automatiska "
+"upptäckten inte fungerar."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
msgid ""
@@ -68,3 +76,7 @@ msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Den här funktionen blockerar paket med privata adress-destinationer för att "
+"gå ut på internet enligt<a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</"
+"a>. För IPv6 så är enbart källspecifika standard-rutter installerade så inga "
+"brandväggs-rutter för BCP38 behövs."