diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38/po/lt/bcp38.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-bcp38/po/lt/bcp38.po | 16 |
1 files changed, 14 insertions, 2 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/lt/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/lt/bcp38.po index 8a04862748..3f1e83c110 100644 --- a/applications/luci-app-bcp38/po/lt/bcp38.po +++ b/applications/luci-app-bcp38/po/lt/bcp38.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-19 22:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-28 06:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbcp38/lt/>\n" @@ -24,10 +24,13 @@ msgid "" "configuration, and add an exception if it will. If this does not work " "correctly, you can add exceptions manually below." msgstr "" +"Automatiškai bandyti aptikti, ar išsiunčiamas IP bus užblokuotas " +"konfigūracijos ir pridėti išimtį, jei tai darytų. Jeigu šis neveikia " +"tinkamai, tada galite pridėti išimtis rankiniu būdu apačioje." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25 msgid "Auto-detect upstream IP" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai aptikti išsiunčiamo srauto IP" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3 @@ -58,12 +61,17 @@ msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvo pavadinimas" msgid "" "Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)." msgstr "" +"Sąsają ir/arba sietuvas, prie kurio pritaikyti blokavimą į išsiunčiamąją " +"„WAN“ sąsają ir/arba sietuvą." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42 msgid "" "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network " "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work." msgstr "" +"Priima pirmenybę virš blokuotus diapazonus. Naudoti, norint įkelti į " +"leidžiamąjį sąrašą savo išsiunčiamąjį tinklą, jeigu Jūs esate prieš dvigubo " +"„NAT“ ir automatinis aptikimas neveikia." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11 msgid "" @@ -72,3 +80,7 @@ msgid "" "bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are " "installed, so no BCP38 firewall routes are needed." msgstr "" +"Ši funkcija blokuoja paketus su privačiu adreso paskirtimis, kad nepatektų į " +"viešąjį internetą kaip per „<a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP " +"38</a>“. Dėl IPv6, tik šaltiniui specifiški numatomi maršrutai yra įdiegti, " +"tai jokie „BCP38“ užkardos maršrutai nereikalingi." |