summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po39
1 files changed, 22 insertions, 17 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po
index e41c1b5fe3..499461b329 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-11 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 05:42+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/da/>\n"
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
msgstr "Tilladte IP-områder"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
msgid ""
"Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
@@ -24,24 +24,24 @@ msgstr ""
"konfigurationen, og tilføj en undtagelse, hvis den vil. Hvis dette ikke "
"virker korrekt, kan du tilføje undtagelser manuelt nedenfor."
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
msgid "Auto-detect upstream IP"
msgstr "Automatisk registrering af upstream-IP"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
msgstr "BCP38"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
msgid "BCP38 config"
msgstr "BCP38 konfig"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
msgid "Blocked IP ranges"
msgstr "Blokerede IP-områder"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
@@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "Aktiver"
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
msgstr "Giv UCI-adgang til luci-app-bcp38"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid "Interface name"
msgstr "Interface navn"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
msgid ""
-"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
"Interface til at anvende blokeringen på (bør være upstream WAN-interface)."
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
"netværk, hvis du står bag en dobbelt NAT, og den automatiske registrering "
"ikke virker."
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
msgid ""
"This function blocks packets with private address destinations from going "
"out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
@@ -76,6 +76,11 @@ msgid ""
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
"Denne funktion blokerer pakker med private adressedestinationer fra at gå ud "
-"på internettet i henhold til <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\""
-">BCP 38</a>. For IPv6 er der kun installeret kildespecifikke standardruter, "
-"så der er ikke behov for BCP38 firewall-ruter."
+"på internettet i henhold til <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
+"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6 er der kun installeret kildespecifikke "
+"standardruter, så der er ikke behov for BCP38 firewall-ruter."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Interface til at anvende blokeringen på (bør være upstream WAN-interface)."