diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/es/banip.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po | 321 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po | 18 |
3 files changed, 210 insertions, 152 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po index d78c08eed6..69de7594b6 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-05 19:06+0000\n" -"Last-Translator: Lanchon <lanchon@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:03+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbanip/es/>\n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 msgid "-- Set Selection --" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350 msgid "1024 (default)" -msgstr "" +msgstr "1024 (predeterminado)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351 msgid "2048" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Dispositivos activos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163 msgid "Active Feeds" -msgstr "" +msgstr "Fuentes activas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171 msgid "Active Subnets" @@ -93,6 +93,8 @@ msgstr "Subredes activas" msgid "" "Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually starts." msgstr "" +"Retraso de activación adicional en segundos antes de que realmente comience " +"el procesamiento de banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233 msgid "Advanced Settings" @@ -100,21 +102,25 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575 msgid "Allowlist Only" -msgstr "" +msgstr "Solo lista de permitidos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:18 msgid "" "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart " "banIP that changes take effect." msgstr "" +"Las modificaciones de la lista de permitidos se han guardado, inicie la " +"búsqueda de dominios o reinicie banIP para que los cambios surtan efecto." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 +#, fuzzy msgid "Auto Allowlist" -msgstr "" +msgstr "Lista de permitidos automática" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 +#, fuzzy msgid "Auto Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Lista de bloqueo automática" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248 msgid "Auto Detection" @@ -123,6 +129,7 @@ msgstr "Detección automática" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 msgid "Automatically transfers suspicious IPs to the banIP blocklist." msgstr "" +"Transfiere automáticamente las IP sospechosas a la lista de bloqueo de banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 msgid "Automatically transfers uplink IPs to the banIP allowlist." diff --git a/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po index 891852c023..23093973a1 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po @@ -1,74 +1,74 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n" -"Last-Translator: Youri <yrtapper@protonmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:04+0000\n" +"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbanip/nl/>\n" "Language: nl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 msgid "-- Set Selection --" -msgstr "" +msgstr "-- Selectie instellen --" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408 msgid "-100" -msgstr "" +msgstr "-100" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409 msgid "-200 (default)" -msgstr "" +msgstr "-200 (standaard)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410 msgid "-300" -msgstr "" +msgstr "-300" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411 msgid "-400" -msgstr "" +msgstr "-400" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407 msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481 msgid "100 (default)" -msgstr "" +msgstr "100 (standaard)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484 msgid "1000" -msgstr "" +msgstr "1000" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350 msgid "1024 (default)" -msgstr "" +msgstr "1024 (standaard)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351 msgid "2048" -msgstr "" +msgstr "2048" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482 msgid "250" -msgstr "" +msgstr "250" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352 msgid "4096" -msgstr "" +msgstr "4096" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480 msgid "50" -msgstr "" +msgstr "50" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 msgid "500" -msgstr "" +msgstr "500" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:349 msgid "512" -msgstr "" +msgstr "512" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:562 msgid "ASNs" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Actieve apparaten" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163 msgid "Active Feeds" -msgstr "" +msgstr "Actieve feeds" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171 msgid "Active Subnets" @@ -90,28 +90,32 @@ msgstr "Actieve subnetten" msgid "" "Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually starts." msgstr "" +"Extra triggervertraging in seconden voordat banIP-verwerking daadwerkelijk " +"begint." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerde instellingen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575 msgid "Allowlist Only" -msgstr "" +msgstr "Alleen toelatingslijst" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:18 msgid "" "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart " "banIP that changes take effect." msgstr "" +"Wijzigingen op de toelatingslijst zijn opgeslagen, start de Domain Lookup of " +"herstart banIP om de wijzigingen door te voeren." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 msgid "Auto Allowlist" -msgstr "" +msgstr "Automatische toelatingslijst" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 msgid "Auto Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Automatische blokkeerlijst" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248 msgid "Auto Detection" @@ -119,11 +123,11 @@ msgstr "Autodetectie" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 msgid "Automatically transfers suspicious IPs to the banIP blocklist." -msgstr "" +msgstr "Verplaatst automatisch verdachte IP's naar de banIP-blokkeerlijst." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 msgid "Automatically transfers uplink IPs to the banIP allowlist." -msgstr "" +msgstr "Zet automatisch uplink IP's over naar de banIP toelatingslijst." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:378 msgid "Backup Directory" @@ -131,48 +135,52 @@ msgstr "Backup Directory" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:374 msgid "Base Directory" -msgstr "" +msgstr "Basismap" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:374 msgid "Base working directory while banIP processing." -msgstr "" +msgstr "Basiswerkmap tijdens banIP-verwerking." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450 msgid "Blocklist Expiry" -msgstr "" +msgstr "Blokkeerlijst verloopt" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237 msgid "Blocklist Feeds" -msgstr "" +msgstr "Blokkeerlijst-feeds" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:18 msgid "" "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart " "banIP that changes take effect." msgstr "" +"Bloklijstwijzigingen zijn opgeslagen, start de Domain Lookup of herstart " +"banIP om de wijzigingen door te voeren." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356 msgid "CPU Cores" -msgstr "" +msgstr "CPU-kernen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106 msgid "Cancel" -msgstr "Afbreken" +msgstr "Annuleren" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 msgid "Chain Priority" -msgstr "" +msgstr "Reeks Prioriteit" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234 msgid "Chain/Set Settings" -msgstr "" +msgstr "Reeks-/set-instellingen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:337 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:464 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect." msgstr "" +"Wijzigingen op dit tabblad hebben een herstart van de banIP-service nodig om " +"van kracht te worden." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:26 msgid "" @@ -182,6 +190,11 @@ msgid "" "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online " "documentation</a>" msgstr "" +"Configuratie van het banIP pakket om inkomende en uitgaande ip adressen/" +"subnetten te bannen via sets in nftables. Voor meer informatie <a href=" +"\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\"" +" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >bekijk de online " +"documentatie</a>" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552 msgid "Countries" @@ -192,20 +205,24 @@ msgid "" "Deduplicate IP addresses across all active sets and and tidy up the local " "blocklist." msgstr "" +"Ontdubbel IP-adressen over alle actieve sets en ruim de lokale blokkeerlijst " +"op." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317 msgid "Deduplicate IPs" -msgstr "" +msgstr "IP's ontdubbelen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248 msgid "" "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and " "utilities automatically." msgstr "" +"Detecteer automatisch relevante netwerkapparaten, interfaces, subnetten, " +"protocollen en hulpprogramma's." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:200 msgid "Domain Lookup" -msgstr "" +msgstr "Domein opzoeken" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:390 msgid "Don't check SSL server certificates during download." @@ -241,7 +258,7 @@ msgstr "E-Mail adres van verzender" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236 msgid "E-Mail Settings" -msgstr "" +msgstr "Email instellingen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:515 msgid "E-Mail Topic" @@ -249,19 +266,19 @@ msgstr "E-Mail onderwerp" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35 msgid "Edit Allowlist" -msgstr "" +msgstr "Toelatingslijst bewerken" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43 msgid "Edit Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Blokkeerlijst bewerken" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159 msgid "Element Count" -msgstr "" +msgstr "Aantal elementen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:155 msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Elementen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242 msgid "Enable the banIP service." @@ -270,30 +287,32 @@ msgstr "Activeer de banIP service." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:245 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors." msgstr "" +"Schakel uitgebreide logboekregistratie voor foutopsporing, in geval van " +"verwerkingsfouten." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242 msgid "Enabled" -msgstr "Geactiveerd" +msgstr "Ingeschakeld" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251 msgid "Enables IPv4 support." -msgstr "" +msgstr "Schakelt IPv4-ondersteuning in." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:256 msgid "Enables IPv6 support." -msgstr "" +msgstr "Schakelt IPv6-ondersteuning in." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450 msgid "Expiry time for auto added blocklist set members." -msgstr "" +msgstr "Vervaltijd voor automatisch toegevoegde leden van de blokkeerlijstset." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535 msgid "Feed Selection" -msgstr "" +msgstr "Feed selectie" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59 msgid "Firewall Log" -msgstr "" +msgstr "Firewall-logboek" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:232 msgid "General Settings" @@ -313,11 +332,11 @@ msgstr "Hoogste prioriteit" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11 msgid "IP Search" -msgstr "" +msgstr "IP zoeken" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215 msgid "IP Search..." -msgstr "" +msgstr "IP Zoeken..." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251 msgid "IPv4 Support" @@ -332,6 +351,8 @@ msgid "" "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of " "temporary split files while loading the sets." msgstr "" +"Verhoog het maximale aantal geopende bestanden, b.v. om het aantal " +"tijdelijke gesplitste bestanden te verwerken tijdens het laden van de sets." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:149 msgid "Information" @@ -339,11 +360,11 @@ msgstr "Informatie" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:158 msgid "LAN-Forward (packets)" -msgstr "" +msgstr "LAN-Forward (pakketten)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 msgid "LAN-Forward Chain" -msgstr "" +msgstr "LAN-Forward Reeks" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187 msgid "Last Run" @@ -359,25 +380,27 @@ msgstr "Lage prioriteit" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain." -msgstr "" +msgstr "Beperk bepaalde feeds tot de LAN-Forward-reeks." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:429 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain." -msgstr "" +msgstr "Beperk bepaalde feeds tot de WAN-Forward-reeks." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain." -msgstr "" +msgstr "Beperk bepaalde feeds tot de WAN-invoer reeks." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM." -msgstr "" +msgstr "Beperk de cpu-cores die banIP gebruikt om RAM te besparen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:386 msgid "" "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU " "load." msgstr "" +"Lijst Stel elementen in de status en rapport in, schakel dit uit om de CPU-" +"belasting te verminderen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:299 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start." @@ -385,23 +408,24 @@ msgstr "Lijst van beschikbare netwerkinterfaces die banIP starten." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 msgid "List of supported and fully pre-configured banIP feeds." -msgstr "" +msgstr "Lijst met ondersteunde en volledig vooraf geconfigureerde banIP-feeds." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set." msgstr "" +"Maak een lijst van de elementen van een specifieke banIP-gerelateerde Set." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488 msgid "Log Count" -msgstr "" +msgstr "Aantal logboeken" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329 msgid "Log LAN-Forward" -msgstr "" +msgstr "Logboek LAN-Forward" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466 msgid "Log Level" -msgstr "" +msgstr "Logboek niveau" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479 msgid "Log Limit" @@ -409,44 +433,43 @@ msgstr "Log limiet" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235 msgid "Log Settings" -msgstr "" +msgstr "Logboek instellingen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493 -#, fuzzy msgid "Log Terms" -msgstr "Log termen (sleutelwoorden)" +msgstr "Logboek termen (sleutelwoorden)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:325 msgid "Log WAN-Forward" -msgstr "" +msgstr "Logboek WAN-Forward" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321 msgid "Log WAN-Input" -msgstr "" +msgstr "Logboek WAN-invoer" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)." -msgstr "" +msgstr "Logboek van verdachte doorgestuurde LAN-pakketten (geweigerd)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:325 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)." -msgstr "" +msgstr "Logboek verdachte doorgestuurde WAN-pakketten (vervallen)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321 msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)." -msgstr "" +msgstr "Logboek verdachte inkomende WAN-pakketten (vervallen)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348 msgid "Max Open Files" -msgstr "" +msgstr "Max Open Bestanden" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175 msgid "NFT Information" -msgstr "" +msgstr "NFT Informatie" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:261 msgid "Network Devices" -msgstr "" +msgstr "Netwerk apparaten" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:269 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:277 @@ -455,20 +478,20 @@ msgstr "Netwerk interfaces" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339 msgid "Nice Level" -msgstr "" +msgstr "Mooi niveau" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:54 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:120 msgid "No Search results!" -msgstr "" +msgstr "Geen zoekresultaten!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21 msgid "No banIP related firewall logs yet!" -msgstr "" +msgstr "Nog geen banIP gerelateerde firewall logboeken!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:21 msgid "No banIP related processing logs yet!" -msgstr "" +msgstr "Nog geen banIP-gerelateerde verwerkingslogboeken!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342 msgid "Normal Priority (default)" @@ -478,12 +501,16 @@ msgstr "Normale prioriteit (standaard)" msgid "" "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking." msgstr "" +"Aantal mislukte inlogpogingen van hetzelfde IP-adres in het logboek vóór " +"blokkering." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:294 msgid "" "Override the pre-configured download options for the selected download " "utility." msgstr "" +"Negeer de vooraf geconfigureerde downloadopties voor het geselecteerde " +"downloadhulpprogramma." #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27 msgid "Overview" @@ -496,7 +523,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:67 msgid "Processing Log" -msgstr "" +msgstr "Logboek verwerken" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." @@ -505,13 +532,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run." -msgstr "" +msgstr "Ontvang e-mailmeldingen bij elke banIP-run." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507 msgid "" "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is " "required to enable E-Mail functionality." msgstr "" +"Ontvangeradres voor banIP-notificatie-e-mails, deze informatie is nodig om e-" +"mailfunctionaliteit in te schakelen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:223 msgid "Refresh" @@ -519,7 +548,7 @@ msgstr "Herladen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:214 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Herladen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:382 msgid "Report Directory" @@ -527,7 +556,7 @@ msgstr "Rapportage directory" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:386 msgid "Report Elements" -msgstr "" +msgstr "Rapporteer elementen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221 msgid "Restart" @@ -535,7 +564,7 @@ msgstr "Herstart" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs." -msgstr "" +msgstr "Beperk de internettoegang van/tot een klein aantal beveiligde IP's." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93 @@ -543,38 +572,36 @@ msgid "Result" msgstr "Resultaat" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:183 -#, fuzzy msgid "Run Flags" -msgstr "Verwerkingsinstellingen" +msgstr "Vlaggen uitvoeren" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:179 -#, fuzzy msgid "Run Information" -msgstr "Verwerkingsinformatie" +msgstr "Informatie uitvoeren" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:62 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Zoeken" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12 msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP." -msgstr "" +msgstr "Zoek in de banIP-gerelateerde sets naar een specifiek IP-adres." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:285 msgid "Select one of the pre-configured download utilities." -msgstr "" +msgstr "Selecteer een van de vooraf geconfigureerde downloadhulpprogramma's." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:261 msgid "Select the WAN network device(s)." -msgstr "" +msgstr "Selecteer het/de WAN-netwerkapparaat(en)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:269 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)." -msgstr "" +msgstr "Selecteer de logische WAN IPv4-netwerkinterface(s)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:277 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)." -msgstr "" +msgstr "Selecteer de logische WAN IPv6-netwerkinterface(s)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." @@ -583,45 +610,47 @@ msgstr "Afzender e-mailadres voor de banIP email meldingen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:154 msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "Instellen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400 msgid "Set Policy" -msgstr "" +msgstr "Beleid instellen" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51 msgid "Set Reporting" -msgstr "" +msgstr "Rapportage instellen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:365 msgid "Set Split Size" -msgstr "" +msgstr "Splitsgrootte instellen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:81 msgid "Set Survey" -msgstr "" +msgstr "Enquête instellen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208 msgid "Set Survey..." -msgstr "" +msgstr "Enquête instellen..." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:230 msgid "Set details" -msgstr "" +msgstr "Details instellen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 msgid "" "Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values " "means higher priority." msgstr "" +"Stel de prioriteit van de nft reeks in binnen de banIP-tabel. Let op: lagere " +"waarden betekenen hogere prioriteit." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400 msgid "Set the nft policy for banIP-related sets." -msgstr "" +msgstr "Stel het nft-beleid in voor banIP-gerelateerde sets." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466 msgid "Set the syslog level for NFT logging." -msgstr "" +msgstr "Stel het syslog-niveau in voor NFT-logboekregistratie." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:230 msgid "Settings" @@ -629,63 +658,71 @@ msgstr "Instellingen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:365 msgid "Split external set loading after every n members to save RAM." -msgstr "" +msgstr "Splits het laden van externe sets na elke n leden om RAM te besparen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:299 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "" +msgstr "Startup Trigger-interface" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:151 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:207 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:128 msgid "Survey" -msgstr "" +msgstr "Enquête" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Systeem informatie" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:382 msgid "Target directory for banIP-related report files." -msgstr "" +msgstr "Doelmap voor banIP-gerelateerde rapportbestanden." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:378 msgid "Target directory for compressed feed backups." -msgstr "" +msgstr "Doelmap voor back-ups van gecomprimeerde feeds." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:25 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications." msgstr "" +"De toelatingslijst is te groot, wijzigingen kunnen niet worden opgeslagen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:25 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications." -msgstr "" +msgstr "De blokkeerlijst is te groot, kan wijzigingen niet opslaan." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493 msgid "" "The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, " "LuCI, nginx and asterisk traffic." msgstr "" +"De standaard logtermen / reguliere expressies filteren verdacht ssh-, LuCI-, " +"nginx- en asterisk-verkeer." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing." msgstr "" +"De geselecteerde prioriteit wordt gebruikt voor banIP-achtergrondverwerking." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28 msgid "" "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only." msgstr "" +"De syslog-uitvoer, vooraf gefilterd voor alleen banIP-gerelateerde firewall-" +"logboekvermeldingen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:28 msgid "" "The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries only." msgstr "" +"De syslog-uitvoer, vooraf gefilterd voor alleen banIP-gerelateerde " +"verwerkingslogboekvermeldingen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:29 msgid "" @@ -693,6 +730,9 @@ msgid "" "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/" "IPv6 address or domain name per line." msgstr "" +"Dit is de lokale banIP-toelatingslijst die bepaalde MAC/IP/CIDR-adressen " +"toestaat.<br /> <em><b>Let op:</b></em> voeg slechts exact één MAC/IPv4/IPv6-" +"adres of domeinnaam per regel toe ." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:29 msgid "" @@ -700,147 +740,154 @@ msgid "" "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/" "IPv6 address or domain name per line." msgstr "" +"Dit is de lokale banIP-blokkeerlijst die bepaalde MAC/IP/CIDR-adressen " +"verhindert.<br /> <em><b>Let op:</b></em> voeg slechts exact één MAC/IPv4/" +"IPv6-adres of domeinnaam per regel toe ." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188 msgid "" "This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to " "get a new one." msgstr "" +"Dit tabblad toont het laatst gegenereerde setrapport, druk op de knop " +"'Vernieuwen' om een nieuw setrapport te krijgen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:191 msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Tijdstempel" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502 msgid "" "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a " "vaild E-Mail receiver address." msgstr "" +"Om e-mailmeldingen in te schakelen, stelt u het 'msmtp'-pakket in en geeft u " +"een geldig e-mailontvangeradres op." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:515 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Onderwerp voor banIP notificatie e-mails." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310 msgid "Trigger Action" -msgstr "" +msgstr "Trigger actie" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305 msgid "Trigger Delay" -msgstr "" +msgstr "Trigger vertraging" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310 msgid "Trigger action on ifup interface events." -msgstr "" +msgstr "Activeer actie op ifup-interfacegebeurtenissen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:20 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:20 msgid "Unable to save modifications: %s" -msgstr "" +msgstr "Kan wijzigingen niet opslaan: %s" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:245 msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "" +msgstr "Uitgebreide logboekregistratie voor foutopsporing" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versie" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157 msgid "WAN-Forward (packets)" -msgstr "" +msgstr "WAN-Forward (pakketten)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:429 msgid "WAN-Forward Chain" -msgstr "" +msgstr "WAN-Forward Reeks" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156 msgid "WAN-Input (packets)" -msgstr "" +msgstr "WAN-invoer (pakketten)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419 msgid "WAN-Input Chain" -msgstr "" +msgstr "WAN-invoer reeks" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468 msgid "alert" -msgstr "" +msgstr "alarm" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475 msgid "audit" -msgstr "" +msgstr "audit" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:195 msgid "auto-added to allowlist today" -msgstr "" +msgstr "vandaag automatisch toegevoegd aan de toelatingslijst" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199 msgid "auto-added to blocklist today" -msgstr "" +msgstr "vandaag automatisch toegevoegd aan de blokkeerlijst" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3 msgid "banIP" -msgstr "" +msgstr "banIP" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469 msgid "crit" -msgstr "" +msgstr "crit" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474 msgid "debug" -msgstr "" +msgstr "debuggen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467 msgid "emerg" -msgstr "" +msgstr "tevoorschijn komen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470 msgid "err" -msgstr "" +msgstr "fout" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473 msgid "info" -msgstr "" +msgstr "info" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:430 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440 msgid "local allowlist" -msgstr "" +msgstr "lokale toelatingslijst" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441 msgid "local blocklist" -msgstr "" +msgstr "lokale blokkeerlijst" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 msgid "memory (default)" -msgstr "" +msgstr "geheugen (standaard)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472 msgid "notice" -msgstr "" +msgstr "kennisgeving" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402 msgid "performance" -msgstr "" +msgstr "prestatie" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312 msgid "reload" -msgstr "" +msgstr "herladen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:313 msgid "restart" -msgstr "" +msgstr "herstarten" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311 msgid "start (default)" -msgstr "" +msgstr "start (standaard)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471 msgid "warn (default)" -msgstr "" +msgstr "waarschuwen (standaard)" #~ msgid "Active Interfaces" #~ msgstr "Actieve interfaces" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po index 12df809c20..89782ac6c0 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-31 16:57+0000\n" -"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:03+0000\n" +"Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbanip/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 msgid "-- Set Selection --" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "512" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:562 msgid "ASNs" -msgstr "ASNs" +msgstr "ASN-uri" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167 msgid "Active Devices" @@ -107,6 +107,8 @@ msgid "" "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart " "banIP that changes take effect." msgstr "" +"Lista cu modificările permise au fost salvate, porniți căutarea domeniului " +"sau reporniți banIP pentru ca modificările să intre în vigoare." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 msgid "Auto Allowlist" @@ -154,10 +156,12 @@ msgid "" "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart " "banIP that changes take effect." msgstr "" +"Modificările cu lista de blocare au fost salvate, porniți căutarea " +"domeniului sau reporniți banIP-ul, iar modificările intră în vigoare." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356 msgid "CPU Cores" -msgstr "CPU Cores" +msgstr "Nuclee CPU" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106 @@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:200 msgid "Domain Lookup" -msgstr "" +msgstr "Căutare domeniu" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:390 msgid "Don't check SSL server certificates during download." @@ -289,7 +293,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242 msgid "Enabled" -msgstr "Activat" +msgstr "activat" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251 msgid "Enables IPv4 support." |