summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po12
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/tr/banip.po394
2 files changed, 242 insertions, 164 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po
index c4b437ce68..67149f5e8d 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-10 09:52+0000\n"
-"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:37+0000\n"
+"Last-Translator: lagerdev22 <e.m.lagerweij@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
@@ -113,6 +113,8 @@ msgstr "Actieve uplink"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
msgstr ""
+"Extra activeringsvertraging in seconden tijdens het opnieuw laden en "
+"opstarten van de interface."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
msgid "Advanced Settings"
@@ -120,11 +122,11 @@ msgstr "Geavanceerde instellingen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
msgid "Allow VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN-forwards toestaan"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
msgid "Allowlist Feed Selection"
-msgstr "Selectie feed op toelatingslijst"
+msgstr "Toegestane feedselectie"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
msgid "Allowlist Only"
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/tr/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/tr/banip.po
index 622f2249dc..9bbbe94fc2 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/tr/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/tr/banip.po
@@ -1,98 +1,98 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-05 23:42+0000\n"
-"Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Seçimi Ayarla --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
msgid "-100"
-msgstr ""
+msgstr "-100"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
msgid "-200 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "-200 (varsayılan)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
msgid "-300"
-msgstr ""
+msgstr "-300"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
msgid "-400"
-msgstr ""
+msgstr "-400"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
msgid "0 (disable)"
-msgstr ""
+msgstr "0 (devre dışı bırak)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
msgid "100 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "100 (varsayılan)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
msgid "1000"
-msgstr ""
+msgstr "1000"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
msgid "1024 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "1024 (varsayılan)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315
msgid "20"
-msgstr ""
+msgstr "20"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
msgid "2048"
-msgstr ""
+msgstr "2048"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid "250"
-msgstr ""
+msgstr "250"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
msgid "4096"
-msgstr ""
+msgstr "4096"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:313
msgid "5 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "5 (varsayılan)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
msgid "50"
-msgstr ""
+msgstr "50"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "500"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
msgid "512"
-msgstr ""
+msgstr "512"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
msgid "ASNs"
@@ -104,61 +104,65 @@ msgstr "Aktif Cihazlar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167
msgid "Active Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif Akışlar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
msgid "Active Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif Yukarı Bağlantı"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
msgstr ""
+"Arayüzün yeniden yüklenmesi ve başlatılması sırasında saniye cinsinden ek "
+"tetikleme gecikmesi."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
msgid "Allow VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN Yönlendirmelerine İzin Ver"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
msgid "Allowlist Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "İzin Verilenler Listesi Akış Seçimi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
msgid "Allowlist Only"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca İzin Verilenler Listesi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
msgid ""
"Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
"banIP that changes take effect."
msgstr ""
+"İzin verilenler listesi değişiklikleri kaydedildi, Etki Alanı Arama'yı "
+"başlatın veya değişikliklerin etkili olması için banIP'yi yeniden başlatın."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
-msgstr ""
+msgstr "Her zaman belirli VLAN yönlendirmelerine izin verin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
msgid "Always block certain VLAN forwards."
-msgstr ""
+msgstr "Her zaman belirli VLAN iletimlerini engelle."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
msgid "Auto Allow Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı Bağlantıya Otomatik İzin Ver"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
msgid "Auto Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik İzin Verilenler Listesi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
msgid "Auto Block Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Alt Ağı Otomatik Engelle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
msgid "Auto Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Engelleme Listesi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
msgid "Auto Detection"
@@ -169,18 +173,24 @@ msgid ""
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
msgstr ""
+"Şüpheli IP'ye sahip ek bir RDAP isteğine dayalı olarak tüm alt ağları "
+"otomatik olarak engelleme listesi kümesine ekle."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
msgid ""
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
"blocklist."
msgstr ""
+"Çözümlenen etki alanlarını ve şüpheli IP'leri otomatik olarak yerel banIP "
+"engelleme listesine ekle."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
msgid ""
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
"allowlist."
msgstr ""
+"Çözümlenmiş etki alanlarını ve yukarı bağlantı IP'lerini yerel banIP izin "
+"verilenler listesine otomatik olarak ekle."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
msgid "Backup Directory"
@@ -188,43 +198,47 @@ msgstr "Yedekleme Dizini"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Temel Dizin"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
msgid "Base working directory while banIP processing."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP işlenirken temel çalışma dizini."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
msgid "Block Type"
-msgstr ""
+msgstr "Blok Türü"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
msgid "Block VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN İletimlerini Engelle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
msgid "Blocklist Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Engellenenler Listesi Akış Seçimi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:624
msgid "Blocklist Set Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Engellenenler Listesinin Sona Ermesi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
msgid ""
"Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
"banIP that changes take effect."
msgstr ""
+"Engelleme listesi değişiklikleri kaydedildi, Etki Alanı Aramayı başlatın "
+"veya değişikliklerin etkili olması için banIP'yi yeniden başlatın."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
msgid ""
"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
"block policy to a certain chain."
msgstr ""
+"Varsayılan olarak her feed, desteklenen tüm zincirlerde etkindir. Varsayılan "
+"engelleme politikasını belirli bir zincirle sınırlandır."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU Çekirdekleri"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
@@ -233,17 +247,19 @@ msgstr "İptal"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
msgid "Chain/Set Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Zincir/Set Ayarları"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
msgstr ""
+"Bu sekmedeki değişikliklerin etkili olması için banIP hizmetinin yeniden "
+"başlatılması gerekir."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:288
msgid "Clear Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Temizle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:30
msgid ""
@@ -252,6 +268,11 @@ msgid ""
"openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""
+"banIP paketinin, adlandırılmış nftables Setleri aracılığıyla gelen ve giden "
+"IP'leri yasaklayacak şekilde yapılandırılması. Daha fazla bilgi için<a href="
+"\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\""
+" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >çevrimiçi belgelere bakın "
+"</a>"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
msgid "Countries"
@@ -259,21 +280,23 @@ msgstr "Ülkeler"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akış Düzenleyicisi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
msgid ""
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
"blocklist."
msgstr ""
+"Tüm aktif Setlerdeki IP adreslerini tekilleştirin ve yerel engelleme "
+"listesini düzenleyin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
msgid "Deduplicate IPs"
-msgstr ""
+msgstr "IP'leri tekilleştirme"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
msgid "Default Block Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan Engelleme Politikası"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
msgid "Description"
@@ -284,14 +307,16 @@ msgid ""
"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
"utilities automatically."
msgstr ""
+"İlgili ağ cihazlarını, arayüzleri, alt ağları, protokolleri ve yardımcı "
+"programları otomatik olarak tespit et."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Devre dışı bırak"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
msgid "Domain Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı Arama"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
@@ -299,7 +324,7 @@ msgstr "İndirme sırasında SSL sunucu sertifikalarını kontrol etme."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:261
msgid "Download Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları İndir"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
msgid "Download Insecure"
@@ -311,7 +336,7 @@ msgstr "İndirme Parametreleri"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310
msgid "Download Retries"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden İndirme Denemeleri"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
msgid "Download Utility"
@@ -322,6 +347,8 @@ msgid ""
"Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
"Forward chains."
msgstr ""
+"Paketleri sessizce bırak veya WAN-Giriş ve WAN-İleri zincirlerindeki trafiği "
+"aktif olarak reddet."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
msgid "E-Mail Notification"
@@ -341,7 +368,7 @@ msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
msgid "E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "E mail ayarları"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
msgid "E-Mail Topic"
@@ -349,28 +376,28 @@ msgstr "E-Posta Konusu"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
msgid "Edit Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "İzin Verilenler Listesini Düzenle"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
msgid "Edit Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Engellenenler Listesini Düzenle"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
msgid "Edit Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Düzenle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
msgid "Element Count"
-msgstr ""
+msgstr "Öğe Sayısı"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:155
msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Öğeler"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
msgid "Empty field not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Boş alana izin verilmiyor"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
msgid "Enable the banIP service."
@@ -379,6 +406,7 @@ msgstr "BanIP hizmetini etkinleştirin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
msgstr ""
+"İşleme hataları durumunda ayrıntılı hata ayıklama günlüğünü etkinleştir."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
msgid "Enabled"
@@ -386,47 +414,49 @@ msgstr "Etkin"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
msgid "Enables IPv4 support."
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 desteğini etkinleştirir."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
msgid "Enables IPv6 support."
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 desteğini etkinleştirir."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:624
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
msgstr ""
+"Otomatik olarak eklenen engellenenler listesi Kümesi üyelerinin sona erme "
+"süresi."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
msgid "External allowlist feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Harici izin verilenler listesi akışları"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550
msgid "External blocklist feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Harici engellenenler listesi akışları"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
msgid "Feed Name"
-msgstr ""
+msgstr "Akış Adı"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:241
msgid "Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Akış Seçimi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:279
msgid "Fill Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Doldur"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
msgid "Firewall Log"
-msgstr ""
+msgstr "Güvenlik Duvarı Günlüğü"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
msgid "Flag"
-msgstr ""
+msgstr "Bayrak"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:245
msgid "Flag not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Bayrak desteklenmiyor"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
msgid "General Settings"
@@ -446,15 +476,15 @@ msgstr "En yüksek öncelik"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
msgid "IP Search"
-msgstr ""
+msgstr "IP Arama"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215
msgid "IP Search..."
-msgstr ""
+msgstr "IP Arama..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
msgid "IPv4 Support"
@@ -469,6 +499,8 @@ msgid ""
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
"temporary split files while loading the Sets."
msgstr ""
+"Maksimum açık dosya sayısını artır, örn. Setleri yüklerken geçici bölünmüş "
+"dosyaların miktarını yönetmek için."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153
msgid "Information"
@@ -476,20 +508,20 @@ msgstr "Bilgi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
msgid "Invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz karakter"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz giriş değerleri, değişiklikler kaydedilemiyor."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:158
msgid "LAN-Forward (packets)"
-msgstr ""
+msgstr "LAN-İleri (paketler)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
msgid "LAN-Forward Chain"
-msgstr ""
+msgstr "LAN-İleri Zincir"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191
msgid "Last Run"
@@ -505,53 +537,57 @@ msgstr "Daha Az Öncelik"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli akışları LAN-İleri zinciriyle sınırla."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli akışları WAN-İleri zinciriyle sınırla."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli akışları WAN-Giriş zinciriyle sınırla."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
msgstr ""
+"RAM'den tasarruf etmek için banIP tarafından kullanılan işlemci "
+"çekirdeklerini sınırla."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
msgid "Limit the uplink autoallow function."
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı bağlantı otomatik izin verme işlevini sınırla."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
msgid ""
"List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
"load."
msgstr ""
+"Durum ve rapordaki öğeleri listele, CPU yükünü azaltmak için bunu devre dışı "
+"bırakın."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
msgid "List of available reload trigger interface(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Mevcut yeniden yükleme tetikleyici arayüz(ler)in listesi."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP ile ilgili belirli bir kümenin öğelerinin listesi."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
msgid "Local feed settings"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel yayın ayarları"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
msgid "Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Sayısı"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
msgid "Log LAN-Forward"
-msgstr ""
+msgstr "LAN-İleriyi Günlükle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
msgid "Log Level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Seviyesi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid "Log Limit"
@@ -559,7 +595,7 @@ msgstr "Günlük Sınırı"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
msgid "Log Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Ayarları"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:514
msgid "Log Terms"
@@ -567,43 +603,43 @@ msgstr "Günlük Şartları"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
msgid "Log WAN-Forward"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-İleriyi Günlükle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
msgid "Log WAN-Input"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Girişi Günlükle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
-msgstr ""
+msgstr "İletilen şüpheli LAN paketlerini günlüğe kaydet (reddedilen)."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
-msgstr ""
+msgstr "Şüpheli iletilen WAN paketlerini (bırakılan) günlüğe kaydet."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
-msgstr ""
+msgstr "Şüpheli gelen WAN paketlerini (bırakılan) günlüğe kaydet."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
msgid "Max Open Files"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum Açık Dosya Sayısı"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
msgid "NFT Chain Priority"
-msgstr ""
+msgstr "NFT Zincir Önceliği"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:179
msgid "NFT Information"
-msgstr ""
+msgstr "NFT Bilgileri"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid "NFT Set Policy"
-msgstr ""
+msgstr "NFT Ayar Politikası"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
msgid "Network Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ cihazları"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
@@ -612,20 +648,20 @@ msgstr "Ağ arayüzleri"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
msgid "Nice Level"
-msgstr ""
+msgstr "Güzel Düzey"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:54
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:120
msgid "No Search results!"
-msgstr ""
+msgstr "Arama sonucu bulunamadı!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
msgid "No banIP related firewall logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Henüz banIP ile ilgili güvenlik duvarı kaydı yok!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:21
msgid "No banIP related processing logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Henüz banIP ile ilgili işlem günlüğü yok!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332
msgid "Normal Priority (default)"
@@ -636,17 +672,23 @@ msgid ""
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
"fetch)."
msgstr ""
+"Hata durumunda indirme denemelerinin sayısı (uclient-fetch tarafından "
+"desteklenmez)."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
msgstr ""
+"Engellemeden önce günlükteki aynı IP ile yapılan başarısız oturum açma "
+"denemelerinin sayısı."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295
msgid ""
"Override the pre-configured download options for the selected download "
"utility."
msgstr ""
+"Seçilen indirme yardımcı programı için önceden yapılandırılmış indirme "
+"seçeneklerini geçersiz kıl."
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
msgid "Overview"
@@ -657,10 +699,13 @@ msgid ""
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
"disable the log monitor at all set it to '0'."
msgstr ""
+"Şüpheli olaylar için yalnızca belirtilen son sayıdaki günlük girişini "
+"ayrıştırın. Günlük izleyiciyi tamamen devre dışı bırakmak için onu '0' "
+"olarak ayarlayın."
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
msgid "Processing Log"
-msgstr ""
+msgstr "İşlem Günlüğü"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
@@ -670,17 +715,19 @@ msgstr "BanIP bildirim e-postaları için 'msmtp' tarafından kullanılan profil
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol/URL formatı desteklenmiyor"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
-msgstr ""
+msgstr "Her banIP çalıştırmasında E-Posta bildirimleri alın."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
msgid ""
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
"required to enable E-Mail functionality."
msgstr ""
+"banIP bildirim E-Postaları için alıcı adresi, bu bilgi E-Posta işlevini "
+"etkinleştirmek için gereklidir."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:222
msgid "Refresh"
@@ -692,7 +739,7 @@ msgstr "Yeniden yükle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
msgid "Reload Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Tetikleyici Arayüzünü Yeniden Yükle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
msgid "Report Directory"
@@ -700,15 +747,15 @@ msgstr "Rapor Dizini"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
msgid "Report Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Rapor Unsurları"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225
msgid "Restart"
-msgstr "Yeniden başlat"
+msgstr "Tekrar başlat"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
-msgstr ""
+msgstr "İnternet erişimini az sayıda güvenli IP'ye kısıtlayın."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93
@@ -717,11 +764,11 @@ msgstr "Sonuç"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
msgid "Rulev4"
-msgstr ""
+msgstr "Kuralv4"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
msgid "Rulev6"
-msgstr ""
+msgstr "Kuralv6"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187
msgid "Run Flags"
@@ -733,31 +780,31 @@ msgstr "Çalıştırma Bilgileri"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:297
msgid "Save Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Kaydet"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:62
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ara"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli bir IP için banIP ile ilgili Setleri ara."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
-msgstr ""
+msgstr "Önceden yapılandırılmış indirme yardımcı programlarından birini seçin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
msgid "Select the WAN network device(s)."
-msgstr ""
+msgstr "WAN ağ aygıtını/cihazlarını seçin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Mantıksal WAN IPv4 ağ arayüzünü/arayüzlerini seçin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Mantıksal WAN IPv6 ağ arayüzünü/arayüzlerini seçin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
@@ -766,41 +813,43 @@ msgstr "BanIP bildirim e-postaları için gönderen adresi."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:154
msgid "Set"
-msgstr ""
+msgstr "Ayarla"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
msgid "Set Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Raporlamayı Ayarla"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Set Split Size"
-msgstr ""
+msgstr "Bölme Boyutunu Ayarla"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:81
msgid "Set Survey"
-msgstr ""
+msgstr "Araştırmayı Ayarla"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208
msgid "Set Survey..."
-msgstr ""
+msgstr "Araştırmayı Ayarla..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
msgid "Set details"
-msgstr ""
+msgstr "Ayrıntıları ayarla"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
msgid ""
"Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values "
"means higher priority."
msgstr ""
+"banIP tablosunda nft zincir önceliğini ayarlayın. Lütfen unutmayın: daha "
+"düşük değerler daha yüksek öncelik anlamına gelir."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
-msgstr ""
+msgstr "banIP ile ilgili Setler için nft politikasını ayarlayın."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
-msgstr ""
+msgstr "NFT günlüğü için sistem günlüğü düzeyini ayarlayın."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
msgid "Settings"
@@ -809,62 +858,71 @@ msgstr "Ayarlar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
msgstr ""
+"RAM'den tasarruf etmek için harici Set yüklemesini her n üyeden sonra böl."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Dur"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610
msgid "Subnet (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Alt ağ (varsayılan)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:128
msgid "Survey"
-msgstr ""
+msgstr "Araştırma"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:195
msgid "System Information"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem bilgisi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
msgid "Target directory for banIP-related report files."
-msgstr ""
+msgstr "banIP ile ilgili rapor dosyaları için hedef dizin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
msgid "Target directory for compressed feed backups."
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırılmış akış yedeklemeleri için hedef dizin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
msgstr ""
+"İzin verilenler listesi çok büyük olduğundan değişiklikler kaydedilemiyor."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
msgstr ""
+"Engellenenler listesi çok büyük olduğundan değişiklikler kaydedilemiyor."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:514
msgid ""
"The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
"LuCI, nginx and asterisk traffic."
msgstr ""
+"Varsayılan günlük terimleri/düzenli ifadeler şüpheli ssh, LuCI, nginx ve "
+"asterisk trafiğini filtreler."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen öncelik banIP'in arka planda işlenmesi için kullanılacaktır."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
msgid ""
"The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
msgstr ""
+"Yalnızca banIP ile ilgili güvenlik duvarı günlük girişleri için önceden "
+"filtrelenmiş sistem günlüğü çıkışı."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:28
msgid ""
"The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries only."
msgstr ""
+"Yalnızca banIP ile ilgili işlem günlüğü girişleri için önceden filtrelenmiş "
+"sistem günlüğü çıkışı."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
msgid ""
@@ -873,6 +931,10 @@ msgid ""
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
+"Bu, belirli MAC, IP adresleri veya alan adlarına izin verecek yerel banIP "
+"izin verilenler listesidir.<br /> <em><b>Lütfen unutmayın:</b></em> yalnızca "
+"tam olarak bir MAC/IPv4/IPv6 ekleyin satır başına adres veya alan adı. CIDR "
+"gösterimindeki ve MAC/IP bağlamalarındaki aralıklara izin verilir."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
msgid ""
@@ -881,12 +943,18 @@ msgid ""
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
+"Bu, belirli MAC, IP adresleri veya alan adlarını engelleyecek yerel banIP "
+"engelleme listesidir.<br /> <em><b>Lütfen unutmayın:</b></em> yalnızca tam "
+"olarak bir MAC/IPv4/IPv6 ekleyin satır başına adres veya alan adı. CIDR "
+"gösterimindeki ve MAC/IP bağlamalarındaki aralıklara izin verilir."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
msgid ""
"This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
"get a new one."
msgstr ""
+"Bu sekme en son oluşturulan Set Raporunu gösterir, yeni bir rapor almak için "
+"'Yenile' düğmesine basın."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:191
msgid "Timestamp"
@@ -897,6 +965,8 @@ msgid ""
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
"vaild E-Mail receiver address."
msgstr ""
+"E-posta bildirimlerini etkinleştirmek için 'msmtp' paketini kurun ve geçerli "
+"bir E-Posta alıcı adresi belirtin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
@@ -908,26 +978,26 @@ msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
msgid "URLv4"
-msgstr ""
+msgstr "URLv4"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
msgid "URLv6"
-msgstr ""
+msgstr "URLv6"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
msgid "Unable to save modifications: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Düzenlemeler kaydedilemedi: %s"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:270
msgid "Upload Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Yükle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
msgid "Upload of the custom feed file failed."
-msgstr ""
+msgstr "Özel akış dosyasının yüklenmesi başarısız oldu."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
msgid "Verbose Debug Logging"
@@ -935,25 +1005,25 @@ msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157
msgid "WAN-Forward (packets)"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-İleri (paketler)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:426
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid "WAN-Forward Chain"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-İleri (Zincir)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
msgid "WAN-Input (packets)"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Giriş (paketler)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
msgid "WAN-Input Chain"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Giriş (Zincir)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
msgid ""
@@ -964,18 +1034,24 @@ msgid ""
"maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
"it!)."
msgstr ""
+"Bu düzenleyiciyle yerel özel yayın dosyanızı yükleyebilir veya ilk dosyayı ("
+"paketle birlikte gönderilen sürümün 1:1 kopyası) doldurabilirsiniz. Dosya '/"
+"etc/banip/banip.custom.feeds' konumunda bulunur. Daha sonra bu dosyayı "
+"düzenleyebilir, girişleri silebilir, yenilerini ekleyebilir veya yerel bir "
+"yedekleme yapabilirsiniz. Bakımcı sürümüne geri dönmek için özel besleme "
+"dosyasını tekrar boşaltmanız yeterlidir (silmeyin!)."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
msgid "alert"
-msgstr ""
+msgstr "uyarı"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:195
msgid "auto-added to allowlist today"
-msgstr ""
+msgstr "izin verilenler listesine bugün otomatik olarak eklendi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199
msgid "auto-added to blocklist today"
-msgstr ""
+msgstr "engellenenler listesine bugün otomatik olarak eklendi"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
msgid "banIP"
@@ -983,59 +1059,59 @@ msgstr "banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
msgid "crit"
-msgstr ""
+msgstr "kritik"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
msgid "debug"
-msgstr ""
+msgstr "hata ayıklama"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
msgid "drop (default)"
-msgstr ""
+msgstr "bırak (varsayılan)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
msgid "emerg"
-msgstr ""
+msgstr "ortaya çıkan"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
msgid "err"
-msgstr ""
+msgstr "hata"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
msgid "info"
-msgstr ""
+msgstr "bilgi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
msgid "local allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "yerel izin verilenler listesi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
msgid "local blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "yerel engellenenler listesi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
msgid "memory (default)"
-msgstr ""
+msgstr "bellek (varsayılan)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482
msgid "notice"
-msgstr ""
+msgstr "ikaz"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
msgid "performance"
-msgstr ""
+msgstr "performans"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
msgid "reject"
-msgstr ""
+msgstr "reddet"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
msgid "warn (default)"
-msgstr ""
+msgstr "uyar (varsayılan)"
#~ msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
#~ msgstr "BanIP başlangıcını tetiklemek için mevcut ağ arayüzlerinin listesi."