summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po38
1 files changed, 26 insertions, 12 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po
index fe87c39631..78b5d1b6b7 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po
@@ -769,13 +769,10 @@ msgstr "syslog 输出,仅针对 banIP 相关消息进行了预过滤。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
msgid ""
"This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR addresses."
-"<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 address per "
-"line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and "
-"regex are not."
+"<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, IPv6 address "
+"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
+"wildcards and regex are not."
msgstr ""
-"这是用于本地总是拒绝某些 IP/CIDR 地址的banIP黑名单.<br /> <em><b>请注意:</"
-"b></em>每行只能添加一个IPv4或IPv6地址.允许使用 '#' 引入注释 - 域, 通配符和正"
-"则表达式不允许."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
msgid ""
@@ -789,13 +786,10 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
msgid ""
"This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR addresses."
-"<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 address or per "
-"line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and "
-"regex are not."
+"<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, IPv6 address "
+"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
+"wildcards and regex are not."
msgstr ""
-"这是本地banIP白名单总是允许某些 IP/CIDR 地址.<br /> <em><b>请注意:</b></em>仅"
-"添加每行一个IPv4或IPv6地址.允许使用 '#' 引入注释 - 域, 通配符和正则表达式不允"
-"许."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:177
msgid ""
@@ -874,6 +868,26 @@ msgid "banIP action"
msgstr "banIP 操作"
#~ msgid ""
+#~ "This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR "
+#~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 "
+#~ "address per line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, "
+#~ "wildcards and regex are not."
+#~ msgstr ""
+#~ "这是用于本地总是拒绝某些 IP/CIDR 地址的banIP黑名单.<br /> <em><b>请注意:</"
+#~ "b></em>每行只能添加一个IPv4或IPv6地址.允许使用 '#' 引入注释 - 域, 通配符和"
+#~ "正则表达式不允许."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR "
+#~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 "
+#~ "address or per line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, "
+#~ "wildcards and regex are not."
+#~ msgstr ""
+#~ "这是本地banIP白名单总是允许某些 IP/CIDR 地址.<br /> <em><b>请注意:</b></"
+#~ "em>仅添加每行一个IPv4或IPv6地址.允许使用 '#' 引入注释 - 域, 通配符和正则表"
+#~ "达式不允许."
+
+#~ msgid ""
#~ "Number of the failed LuCI login repetitions of the same ip in the log "
#~ "before banning."
#~ msgstr "禁止前日志中同一 ip 的 LuCI 登录失败的重复次数。"