diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po | 371 |
1 files changed, 200 insertions, 171 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po index 6df86ba896..9d0712b1df 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po @@ -15,19 +15,34 @@ msgstr "" msgid "-- Set Selection --" msgstr "-- IP 集选择 --" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764 +msgid "-- default --" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region" msgstr "AFRINIC - 服务非洲和印度洋区域" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:708 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region" msgstr "APNIC - 服务亚太区域" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 msgid "ARIN - serving Canada and the United States" msgstr "ARIN - 服务加拿大和美国" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715 msgid "ASNs" msgstr "平均取样数" @@ -51,19 +66,19 @@ msgstr "接口重载和启动之间额外的触发间隔(单位:秒)。" msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423 msgid "Allow Protocol/Ports" msgstr "允许协议/端口" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427 msgid "Allow VLAN Forwards" msgstr "允许 VLAN 转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724 msgid "Allowlist Feed URLs" msgstr "白名单源 URL" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 msgid "Allowlist Only" msgstr "仅白名单" @@ -73,37 +88,34 @@ msgid "" "banIP that changes take effect." msgstr "已保存白名单更改,启动域名查询或要让更改生效请重启 banIP。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423 msgid "" "Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-" "Input and WAN-Forward chain." -msgstr "在 WAN-Input 和 Wan-Forward 链中始终允许协议(tcp/udp)特定端口或端口区间。" +msgstr "" +"在 WAN-Input 和 Wan-Forward 链中始终允许协议(tcp/udp)特定端口或端口区间。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427 msgid "Always allow certain VLAN forwards." msgstr "始终允许特定的 VLAN 转发。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433 msgid "Always block certain VLAN forwards." msgstr "始终拦截特定的 VLAN 转发。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235 -msgid "Apply & Restart" -msgstr "重启" - -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 msgid "Auto Allow Uplink" msgstr "自动允许上行线路" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754 msgid "Auto Allowlist" msgstr "自动白名单" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "Auto Block Subnet" msgstr "自动拦截子网" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769 msgid "Auto Blocklist" msgstr "自动黑名单" @@ -111,49 +123,49 @@ msgstr "自动黑名单" msgid "Auto Detection" msgstr "自动检测" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "" "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional " "RDAP request with the suspicious IP." msgstr "基于和可疑 IP 地址的额外 RDAP 请求自动添加条目子网到黑名单集。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769 msgid "" "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP " "blocklist." msgstr "自动添加已解析域名和可疑 IP 到本地 banIP 黑名单。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754 msgid "" "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP " "allowlist." msgstr "自动添加已解析域名和上行线路 IP 到本地 banIP 白名单。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389 msgid "Backup Directory" msgstr "备份目录" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385 msgid "Base Directory" msgstr "基础目录" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385 msgid "Base working directory while banIP processing." msgstr "banIP 处理时的基础工作目录。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 msgid "Block Type" msgstr "拦截类型" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433 msgid "Block VLAN Forwards" msgstr "拦截 VLAN 转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:673 msgid "Blocklist Feed" msgstr "黑名单源" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778 msgid "Blocklist Set Expiry" msgstr "黑名单集过期时间" @@ -163,14 +175,14 @@ msgid "" "banIP that changes take effect." msgstr "已保存黑名单更改,启动域名查询或要让更改生效请重启 banIP。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 msgid "" "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default " "block policy to a certain chain." msgstr "" "每个订阅源默认在所有受支持的链中处于活跃状态。将默认拦截策略限制到特定的链。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366 msgid "CPU Cores" msgstr "CPU 核心" @@ -179,14 +191,14 @@ msgstr "CPU 核心" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412 msgid "Chain Priority" msgstr "链优先级" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect." msgstr "此标签页上进行的更改需要重启 banIP 服务才能生效。" @@ -202,12 +214,12 @@ msgid "" "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" " "rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>" msgstr "" -"配置 banIP 包,通过命名的 nftables 集封禁传入和传出的 IP 地址。" -"更多信息请查看 <a style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https" -"://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" " -"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >在线文档</a>" +"配置 banIP 包,通过命名的 nftables 集封禁传入和传出的 IP 地址。更多信息请查" +"看 <a style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://github.com/" +"openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" " +"rel=\"noreferrer noopener\" >在线文档</a>" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:665 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687 msgid "Countries" msgstr "国家或地区" @@ -215,17 +227,17 @@ msgstr "国家或地区" msgid "Custom Feed Editor" msgstr "自定义源的编辑器" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397 msgid "" "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local " "blocklist." msgstr "去除所有活跃集合中的重复 IP 地址并整理本地黑名单。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397 msgid "Deduplicate IPs" msgstr "IP 去重" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 msgid "Default Block Policy" msgstr "默认拦截策略" @@ -239,8 +251,7 @@ msgid "" "utilities automatically." msgstr "自动检测相关的网络设备、接口、子网、协议和工具。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:735 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760 msgid "Disable" msgstr "禁用" @@ -248,7 +259,7 @@ msgstr "禁用" msgid "Domain Lookup" msgstr "域名查询" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "下载期间不检查 SSL 服务器证书。" @@ -256,7 +267,7 @@ msgstr "下载期间不检查 SSL 服务器证书。" msgid "Download Custom Feeds" msgstr "下载自定义源" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333 msgid "Download Insecure" msgstr "下载不安全" @@ -272,25 +283,25 @@ msgstr "下载重试" msgid "Download Utility" msgstr "下载工具" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 msgid "" "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-" "Forward chains." msgstr "静默丢弃数据包或主动拒绝 WAN-Input 和 WAN 转发链上的流量。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645 msgid "E-Mail Notification" msgstr "电子邮件通知" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 msgid "E-Mail Profile" msgstr "电子邮件概要" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "电子邮件收件人地址" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "电子邮件发件人地址" @@ -298,7 +309,7 @@ msgstr "电子邮件发件人地址" msgid "E-Mail Settings" msgstr "电子邮件设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 msgid "E-Mail Topic" msgstr "电子邮件主题" @@ -324,11 +335,11 @@ msgstr "元素" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 msgid "Empty field not allowed" msgstr "不允许空白字段" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 msgid "Enable Remote Logging" msgstr "开启远程日志记录" @@ -336,7 +347,7 @@ msgstr "开启远程日志记录" msgid "Enable the banIP service." msgstr "启用 banIP 服务。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events." msgstr "允许 cgi 接口接收远程日志记录事件。" @@ -356,15 +367,15 @@ msgstr "启用 IPv4 支持。" msgid "Enables IPv6 support." msgstr "启用 IPv6 支持。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members." msgstr "自动添加的黑名单集成员的过期时间。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722 msgid "External Allowlist Feeds" msgstr "外部白名单源" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:670 msgid "External Blocklist Feeds" msgstr "外部黑名单源" @@ -404,23 +415,23 @@ msgstr "常规设置" msgid "Grant access to LuCI app banIP" msgstr "授予访问 LuCI 应用 banIP 的权限" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 msgid "High Priority" msgstr "较高优先级" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344 msgid "Highest Priority" msgstr "最高优先级" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 msgid "ICMP-Threshold" msgstr "ICMP 阈值" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." msgstr "每秒钟数据包中的 ICMP-Threshold ,防止 WAN-DDOS 攻击。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:737 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762 msgid "IP" msgstr "IP" @@ -448,7 +459,7 @@ msgstr "IPv6 网络接口" msgid "IPv6 Support" msgstr "IPv6 支持" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 msgid "" "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of " "temporary split files while loading the Sets." @@ -459,7 +470,7 @@ msgid "Information" msgstr "信息" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631 msgid "Invalid characters" msgstr "无效字符" @@ -467,7 +478,7 @@ msgstr "无效字符" msgid "Invalid input values, unable to save modifications." msgstr "无效的输入值,无法保存更改。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region" msgstr "LACNIC - 服务拉丁美洲和加勒比地区" @@ -475,8 +486,8 @@ msgstr "LACNIC - 服务拉丁美洲和加勒比地区" msgid "LAN-Forward (packets)" msgstr "局域网转发(数据包)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 msgid "LAN-Forward Chain" msgstr "局域网转发链" @@ -484,35 +495,35 @@ msgstr "局域网转发链" msgid "Last Run" msgstr "最后运行" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348 msgid "Least Priority" msgstr "最低优先级" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347 msgid "Less Priority" msgstr "较低优先级" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain." msgstr "限制特定源到局域网转发链。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain." msgstr "限制特定源到广域网转发链。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain." msgstr "限制特定源到广域网输入链。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM." msgstr "限制 banIP 使用的 cpu 核心数来节省内存。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 msgid "Limit the uplink autoallow function." msgstr "限制上行线路自动允许功能。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 msgid "" "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU " "load." @@ -526,29 +537,29 @@ msgstr "可用的重载触发接口的列表。" msgid "List the elements of a specific banIP-related Set." msgstr "列出与某一特定 banIP 有关的集的元素。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:727 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:752 msgid "Local Feed Settings" msgstr "本地源设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 msgid "" "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the " "standard parsing via logread." msgstr "通过 syslog-ng 解析日志文件来取消通过 logread 的标准解析的位置。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 msgid "Log Count" msgstr "日志数" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589 msgid "Log LAN-Forward" msgstr "记录局域网转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 msgid "Log Limit" msgstr "日志限制" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 msgid "Log Prerouting" msgstr "记录预路由" @@ -556,39 +567,39 @@ msgstr "记录预路由" msgid "Log Settings" msgstr "日志设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 msgid "Log Terms" msgstr "日志项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586 msgid "Log WAN-Forward" msgstr "记录广域网转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583 msgid "Log WAN-Input" msgstr "记录广域网输入" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 msgid "Log suspicious Prerouting packets." msgstr "记录可疑的预路由包。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets." msgstr "记录可疑的已转发的 LAN 数据包。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets." msgstr "记录可疑的已转发的 WAN 数据包。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583 msgid "Log suspicious incoming WAN packets." msgstr "记录可疑的传入 WAN 数据包。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 msgid "Logfile Location" msgstr "日志文件位置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 msgid "Max Open Files" msgstr "打开文件的最大数目" @@ -596,7 +607,7 @@ msgstr "打开文件的最大数目" msgid "NFT Information" msgstr "NFT 信息" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565 msgid "NFT Log Level" msgstr "NFT 日志级别" @@ -604,7 +615,7 @@ msgstr "NFT 日志级别" msgid "Network Devices" msgstr "网络设备" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 msgid "Nice Level" msgstr "Nice 级别" @@ -613,11 +624,7 @@ msgstr "Nice 级别" msgid "No Search results!" msgstr "无搜索结果!" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21 -msgid "No banIP related firewall logs yet!" -msgstr "还没有 banIP 相关的防火墙日志!" - -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 msgid "Normal Priority" msgstr "正常优先级" @@ -627,7 +634,7 @@ msgid "" "fetch)." msgstr "下载出错时的重试次数(uclient-fetch 不支持)。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 msgid "" "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking." msgstr "进行拦截前允许同一 IP 的失败登录尝试在日志中出现几次。" @@ -642,7 +649,7 @@ msgstr "对所选的下载工具绕过预先配置的下载选项。" msgid "Overview" msgstr "概览" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 msgid "" "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To " "disable the log monitor at all set it to '0'." @@ -657,25 +664,25 @@ msgstr "端口/协议限制" msgid "Processing Log" msgstr "处理日志" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." msgstr "“msmtp”所用的 banIP 电子邮件通知配置。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745 msgid "Protocol/URL format not supported" msgstr "不受支持的协议/URL 格式" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:686 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia" msgstr "RIPE - 服务欧洲、中东和中亚" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run." msgstr "接收每次 banIP 运行的电子邮件通知。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 msgid "" "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is " "required to enable E-Mail functionality." @@ -685,7 +692,7 @@ msgstr "banIP 通知电子邮件的接收地址,要开启电子邮件功能必 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706 msgid "Regional Internet Registry" msgstr "区域互联网注册系统" @@ -697,19 +704,23 @@ msgstr "重新载入" msgid "Reload Trigger Interface" msgstr "重载触发接口" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 msgid "Remote Token" msgstr "远端令牌" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393 msgid "Report Directory" msgstr "报告目录" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 msgid "Report Elements" msgstr "报告元素" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs." msgstr "限制来自/对少量安全 IP 的互联网访问。" @@ -734,11 +745,11 @@ msgstr "运行标记" msgid "Run Information" msgstr "运行信息" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452 msgid "SYN-Threshold" msgstr "SYN 阈值" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452 msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." msgstr "每秒钟数据包中的 SYN-Threshold,防止 WAN-DDoS 攻击。" @@ -770,7 +781,7 @@ msgstr "选择逻辑广域网 IPv4 网络接口。" msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)." msgstr "选择逻辑广域网 IPv6 网络接口。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." msgstr "banIP 通知邮件的发送地址。" @@ -779,7 +790,7 @@ msgstr "banIP 通知邮件的发送地址。" msgid "Set" msgstr "设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 msgid "Set Policy" msgstr "设置策略" @@ -787,7 +798,7 @@ msgstr "设置策略" msgid "Set Reporting" msgstr "设置报告" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375 msgid "Set Split Size" msgstr "设置分割尺寸" @@ -803,17 +814,17 @@ msgstr "设置调查…" msgid "Set details" msgstr "集详情" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412 msgid "" "Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher " "priority." msgstr "设置 banIP 包内部的 nft 链优先级,值越低,优先级越高。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets." msgstr "设置 banIP 相关集合的 nft 策略。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565 msgid "Set the syslog level for NFT logging." msgstr "设定 NFT 日志记录的 syslog 级别。" @@ -821,7 +832,7 @@ msgstr "设定 NFT 日志记录的 syslog 级别。" msgid "Settings" msgstr "设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM." msgstr "每 n 个成员后分割外部集加载来节省内存。" @@ -833,7 +844,7 @@ msgstr "状态" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:736 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761 msgid "Subnet" msgstr "子网" @@ -849,11 +860,11 @@ msgstr "系统信息" msgid "Table/Chain Settings" msgstr "表/链设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393 msgid "Target directory for banIP-related report files." msgstr "banIP 相关报告文件的目标目录。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389 msgid "Target directory for compressed feed backups." msgstr "压缩的源备份文件的目标目录。" @@ -865,21 +876,16 @@ msgstr "白名单过大,无法保存更改。" msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications." msgstr "黑名单过大,无法保存更改。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 msgid "" "The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx " "and asterisk traffic." msgstr "默认正则表达式过滤可疑的 ssh、LuCI、nginx 和星号流量。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing." msgstr "所选的优先级将用于 banIP 后台处理。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28 -msgid "" -"The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only." -msgstr "预过滤的 syslog 输出,仅列出 banIP 相关的防火墙日志条目。" - #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32 msgid "" "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-" @@ -912,17 +918,17 @@ msgstr "此标签页显示最后生成的集报告,按下“刷新“按钮获 msgid "Timestamp" msgstr "时间戳" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643 msgid "" "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a " "vaild E-Mail receiver address." msgstr "要开启电子邮件通知,请设置 'msmtp' 包并指定有效的电子邮件接收者地址。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 msgid "Token to communicate with the cgi interface." msgstr "和 cgi 接口通信的令牌。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." msgstr "banIP 通知邮件的主题。" @@ -930,11 +936,11 @@ msgstr "banIP 通知邮件的主题。" msgid "Trigger Delay" msgstr "触发延时" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 msgid "UDP-Threshold" msgstr "UDP 阈值" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." msgstr "每秒钟数据包内的 UDP-Threshold,防止 WAN-DDoS 攻击。" @@ -946,25 +952,25 @@ msgstr "URLv4" msgid "URLv6" msgstr "URLv6" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674 -msgid "Unable to parse the countries file: %s" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697 +msgid "Unable to parse the countries file!" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 -msgid "Unable to parse the custom feed file: %s" -msgstr "无法解析自定义的源文件:%s" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516 +msgid "Unable to parse the custom feed file!" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505 -msgid "Unable to parse the default feed file: %s" -msgstr "无法解析默认的源文件:%s" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523 +msgid "Unable to parse the default feed file!" +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:152 -msgid "Unable to parse the report file: %s" -msgstr "无法解析报告文件:%s" +msgid "Unable to parse the report file!" +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:73 -msgid "Unable to parse the ruleset file: %s" -msgstr "无法解析规则集文件:%s" +msgid "Unable to parse the ruleset file!" +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22 @@ -993,8 +999,8 @@ msgstr "版本" msgid "WAN-Forward (packets)" msgstr "广域网转发(数据包)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 msgid "WAN-Forward Chain" msgstr "广域网转发链" @@ -1002,8 +1008,8 @@ msgstr "广域网转发链" msgid "WAN-Input (packets)" msgstr "广域网输入(数据包)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 msgid "WAN-Input Chain" msgstr "广域网输入链" @@ -1021,7 +1027,7 @@ msgstr "" "或添加条目或进行本地备份。要返回维护者版本,只需再次清空自定义源的文件(不是" "删除!)。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 msgid "alert" msgstr "报警" @@ -1057,62 +1063,85 @@ msgstr "拦截了 syn-flood 包" msgid "blocked udp-flood packets" msgstr "拦截了 udp-flood 包" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568 msgid "crit" msgstr "关键项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:555 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573 msgid "debug" msgstr "调试" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495 msgid "drop" msgstr "丢弃" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 msgid "emerg" msgstr "紧急项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 msgid "err" msgstr "错误项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 msgid "info" msgstr "信息项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:538 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548 msgid "local allowlist" msgstr "本地白名单" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549 msgid "local blocklist" msgstr "本地黑名单" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 msgid "memory" msgstr "内存" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 msgid "notice" msgstr "通知" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487 msgid "performance" msgstr "性能" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496 msgid "reject" msgstr "拒绝" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570 msgid "warn" msgstr "警告" +#~ msgid "Apply & Restart" +#~ msgstr "重启" + +#~ msgid "No banIP related firewall logs yet!" +#~ msgstr "还没有 banIP 相关的防火墙日志!" + +#~ msgid "" +#~ "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries " +#~ "only." +#~ msgstr "预过滤的 syslog 输出,仅列出 banIP 相关的防火墙日志条目。" + +#~ msgid "Unable to parse the custom feed file: %s" +#~ msgstr "无法解析自定义的源文件:%s" + +#~ msgid "Unable to parse the default feed file: %s" +#~ msgstr "无法解析默认的源文件:%s" + +#~ msgid "Unable to parse the report file: %s" +#~ msgstr "无法解析报告文件:%s" + +#~ msgid "Unable to parse the ruleset file: %s" +#~ msgstr "无法解析规则集文件:%s" + #~ msgid "Allowlist Feed Selection" #~ msgstr "白名单源选择" |