summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po494
1 files changed, 302 insertions, 192 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
index 078f8e7fae..edad61b57d 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-14 10:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-16 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
@@ -8,93 +8,93 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
msgstr "-- Definir seleção --"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
msgid "-100"
msgstr "-100"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
msgid "-200 (default)"
msgstr "-200 (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
msgid "-300"
msgstr "-300"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
msgid "-400"
msgstr "-400"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398
msgid "0"
msgstr "0"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
msgid "0 (disable)"
msgstr "0 (desativar)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
msgid "1"
msgstr "1"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:325
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
msgid "10"
msgstr "10"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
msgid "100 (default)"
msgstr "100 (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
msgid "1024 (default)"
msgstr "1024 (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:326
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315
msgid "20"
msgstr "20"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
msgid "2048"
msgstr "2048"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
msgid "250"
msgstr "250"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:323
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
msgid "3"
msgstr "3"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:353
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
msgid "4096"
msgstr "4096"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:313
msgid "5 (default)"
msgstr "5 (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
msgid "50"
msgstr "50"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
msgid "500"
msgstr "500"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
msgid "512"
msgstr "512"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:581
msgid "ASNs"
msgstr "ASNs"
@@ -110,22 +110,23 @@ msgstr "Feeds ativos"
msgid "Active Uplink"
msgstr "Enlace ativo"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
-msgid ""
-"Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually starts."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
+msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
msgstr ""
-"Atraso adicional do gatilho em segundos antes que o processamento do banIP "
-"realmente comece."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configurações avançadas"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
+msgid "Allow VLAN Forwards"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
msgid "Allowlist Feed Selection"
msgstr "Seleção do feed da lista dos permitidos"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
msgid "Allowlist Only"
msgstr "Apenas a lista dos permitidos"
@@ -137,15 +138,27 @@ msgstr ""
"As alterações da lista de permissões foram salvas, inicie a pesquisa de "
"domínio ou reinicie o banIP para que as alterações entrem em vigor."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
+msgid "Always allow certain VLAN forwards."
+msgstr "Sempre permita certos encaminhamentos da VLAN."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
+msgid "Always block certain VLAN forwards."
+msgstr "Sempre negue certos encaminhamentos da VLAN."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
msgid "Auto Allow Uplink"
msgstr "Permite o enlace automático"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
msgid "Auto Allowlist"
msgstr "Lista automática dos permitidos"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
+msgid "Auto Block Subnet"
+msgstr "Sub-rede de bloqueio automático"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
msgid "Auto Blocklist"
msgstr "Lista automática de bloqueio"
@@ -153,7 +166,15 @@ msgstr "Lista automática de bloqueio"
msgid "Auto Detection"
msgstr "Detecção Automática"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
+msgid ""
+"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
+"RDAP request with the suspicious IP."
+msgstr ""
+"Adicione automaticamente sub-redes inteiras ao conjunto da lista de bloqueio "
+"com base numa solicitação adiciona RDAP com o IP suspeito."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
msgid ""
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
"blocklist."
@@ -161,7 +182,7 @@ msgstr ""
"Adicione automaticamente os domínios resolvidos e os IPs suspeitos à lista "
"de bloqueio local do banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
msgid ""
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
"allowlist."
@@ -169,24 +190,32 @@ msgstr ""
"Adicione automaticamente os domínios resolvidos e os IPs do enlace à lista "
"de permissões locais do banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
msgid "Backup Directory"
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
msgid "Base Directory"
msgstr "Diretório base"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
msgid "Base working directory while banIP processing."
msgstr ""
"Diretório principal de trabalho usado durante o processamento do banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
+msgid "Block Type"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
+msgid "Block VLAN Forwards"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:557
msgid "Blocklist Feed Selection"
msgstr "Seleção do feed da lista de bloqueio"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
msgid "Blocklist Set Expiry"
msgstr "Expiração do conjunto das listas de bloqueio"
@@ -198,7 +227,7 @@ msgstr ""
"As alterações da lista de bloqueio foram salvas, inicie a pesquisa de "
"domínio ou reinicie o banIP para que as alterações entrem em vigor."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
msgid ""
"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
"block policy to a certain chain."
@@ -206,7 +235,7 @@ msgstr ""
"Por padrão, cada feed está ativo em todas as cadeias suportadas. Limite a "
"política de bloqueio padrão a uma determinada cadeia."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "CPU Cores"
msgstr "Núcleos da CPU"
@@ -219,9 +248,9 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Chain/Set Settings"
msgstr "Cadeia/Definir as configurações"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
msgstr ""
"As alterações nesta guia precisam de uma reinicialização do serviço banIP "
@@ -244,7 +273,7 @@ msgstr ""
"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" > consulte a documentação "
"online </a>"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
msgid "Countries"
msgstr "Países"
@@ -252,19 +281,19 @@ msgstr "Países"
msgid "Custom Feed Editor"
msgstr "Editor do feed personalizado"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
msgid ""
-"Deduplicate IP addresses across all active Sets and and tidy up the local "
+"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
"blocklist."
msgstr ""
-"Remover a duplicidade dos endereços IP em todos os conjuntos ativos e "
-"organizar a lista local de bloqueio."
+"Elimine endereços IP em todos os conjuntos ativos e limpe a lista local de "
+"bloqueio."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
msgid "Deduplicate IPs"
msgstr "Eliminar IPs duplicados"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
msgid "Default Block Policy"
msgstr "Política de bloqueio padrão"
@@ -280,7 +309,7 @@ msgstr ""
"Detecte os dispositivos relevantes de rede, as interfaces, as sub-redes, os "
"protocolos e os utilitários automaticamente."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
@@ -288,7 +317,7 @@ msgstr "Desativar"
msgid "Domain Lookup"
msgstr "Busca por domínio"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
@@ -296,35 +325,41 @@ msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
msgid "Download Custom Feeds"
msgstr "Baixar feeds personalizados"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
msgid "Download Insecure"
msgstr "Download inseguro"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:298
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295
msgid "Download Parameters"
msgstr "Parâmetros de Download"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310
msgid "Download Retries"
msgstr "Tentativas de download"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
msgid "Download Utility"
msgstr "Ferramenta para Baixar"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
+msgid ""
+"Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
+"Forward chains."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notificação por E-Mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:544
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-Mail do Perfil"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
@@ -332,7 +367,7 @@ msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Configurações do e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Assunto do E-Mail"
@@ -382,17 +417,17 @@ msgstr "Ativa o suporte IPv4."
msgid "Enables IPv6 support."
msgstr "Ativa o suporte IPv6."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
msgstr ""
"Tempo de expiração para os membros do conjunto da lista de bloqueio que "
"foram adicionados automaticamente."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
msgid "External allowlist feeds"
msgstr "Feeds externos da lista dos permitidos"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554
msgid "External blocklist feeds"
msgstr "Feeds externos da lista de bloqueio"
@@ -428,15 +463,15 @@ msgstr "Configurações gerais"
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI banIP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "High Priority"
msgstr "Alta prioridade"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
msgid "Highest Priority"
msgstr "Máxima Prioridade"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
msgid "IP"
msgstr "IP"
@@ -448,15 +483,23 @@ msgstr "Busca IP"
msgid "IP Search..."
msgstr "Busca IP..."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
+msgid "IPv4 Network Interfaces"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
msgid "IPv4 Support"
msgstr "Suporte ao IPv4"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
+msgid "IPv6 Network Interfaces"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Suporte ao IPv6"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:349
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
msgid ""
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
"temporary split files while loading the Sets."
@@ -481,8 +524,8 @@ msgstr "Valores inválidos da entrada, não é possível salvar as alterações.
msgid "LAN-Forward (packets)"
msgstr "LAN-Forward (pacotes)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
msgid "LAN-Forward Chain"
msgstr "Cadeia LAN-Forward"
@@ -490,36 +533,36 @@ msgstr "Cadeia LAN-Forward"
msgid "Last Run"
msgstr "Última Execução"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334
msgid "Least Priority"
msgstr "Mínima Prioridade"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
msgid "Less Priority"
msgstr "Menor Prioridade"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
msgstr "Limite certos feeds à cadeia LAN-Forward."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Forward."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Input."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
msgstr ""
"Limite a quantidade dos núcleos da CPU usados pelo banIP para economizar RAM."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
msgid "Limit the uplink autoallow function."
msgstr "Limite a função de permissão automática do enlace."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
msgid ""
"List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
"load."
@@ -527,32 +570,33 @@ msgstr ""
"Relate e liste o conjunto dos elementos na condição geral, desabilite-o para "
"reduzir a carga da CPU."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
-msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
+msgid "List of available reload trigger interface(s)."
msgstr ""
-"Lista de interfaces de rede disponíveis para acionar o início do banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
msgstr "Liste os elementos de um conjunto específico relacionado ao banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
msgid "Local feed settings"
msgstr "Configurações do feed local"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+msgid ""
+"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
+"standard parsing via logread."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
msgid "Log Count"
msgstr "Contagem dos registros"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
msgid "Log LAN-Forward"
msgstr "Registro LAN-Forward"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
-msgid "Log Level"
-msgstr "Nível do registro"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid "Log Limit"
msgstr "Limite do Registro"
@@ -560,35 +604,39 @@ msgstr "Limite do Registro"
msgid "Log Settings"
msgstr "Configurações do registro"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
msgid "Log Terms"
msgstr "Termos do registro"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
msgid "Log WAN-Forward"
msgstr "Registro WAN-Forward"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
msgid "Log WAN-Input"
msgstr "Registro WAN-Input"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
msgstr "Registre os pacotes suspeitos encaminhados da LAN (rejeitados)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
msgstr "Registre os pacotes suspeitos encaminhados da WAN (rejeitados)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
msgstr "Registre os pacotes suspeitos da entrada da WAN (rejeitados)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:349
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+msgid "Logfile Location"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
msgid "Max Open Files"
msgstr "Quantidade máxima de arquivos abertos"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
msgid "NFT Chain Priority"
msgstr "Prioridade da cadeia NFT"
@@ -596,7 +644,11 @@ msgstr "Prioridade da cadeia NFT"
msgid "NFT Information"
msgstr "Informação NFT"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
+msgid "NFT Log Level"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid "NFT Set Policy"
msgstr "Política do conjunto NFT"
@@ -604,12 +656,7 @@ msgstr "Política do conjunto NFT"
msgid "Network Devices"
msgstr "Dispositivos de rede"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
-msgid "Network Interfaces"
-msgstr "Interfaces de Rede"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
msgid "Nice Level"
msgstr "Nível bom"
@@ -626,11 +673,11 @@ msgstr "Ainda não há registros do firewall relacionados ao banIP!"
msgid "No banIP related processing logs yet!"
msgstr "Ainda não há registros do processamento relacionados ao banIP!"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332
msgid "Normal Priority (default)"
msgstr "Prioridade Normal (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310
msgid ""
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
"fetch)."
@@ -638,14 +685,14 @@ msgstr ""
"Quantidade de tentativas de download em caso de erro (não suportado pelo "
"uclient-fetch)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
msgstr ""
"Quantidade de tentativas de login com falha do mesmo IP no registro antes do "
"bloqueio."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:298
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295
msgid ""
"Override the pre-configured download options for the selected download "
"utility."
@@ -657,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid ""
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
"disable the log monitor at all set it to '0'."
@@ -670,21 +717,21 @@ msgstr ""
msgid "Processing Log"
msgstr "Registro de processamento"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:544
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr "O perfil usado pelo 'msmtp' para os e-mails de notificação do banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:598
msgid "Protocol/URL format not supported"
msgstr "Formato de protocolo/URL não suportado"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
msgstr "Receba notificações por e-mail a cada execução do banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
msgid ""
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
"required to enable E-Mail functionality."
@@ -700,11 +747,15 @@ msgstr "Atualizar"
msgid "Reload"
msgstr "Recarregar"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
+msgid "Reload Trigger Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
msgid "Report Directory"
msgstr "Diretório do Relatório"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
msgid "Report Elements"
msgstr "Elementos do relatório"
@@ -712,7 +763,7 @@ msgstr "Elementos do relatório"
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
msgstr ""
"Restrinja o acesso à Internet de/para uma pequena quantidade de IPs seguros."
@@ -750,7 +801,7 @@ msgstr "Busca"
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
msgstr "Faça a busca de um IP específico nos conjuntos relacionados ao banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
msgstr "Selecione um dos utilitários de download pré-configurados."
@@ -758,15 +809,15 @@ msgstr "Selecione um dos utilitários de download pré-configurados."
msgid "Select the WAN network device(s)."
msgstr "Selecione o(s) dispositivo(s) da rede WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv4."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv6."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
msgstr "Endereço do remetente para os e-mails de notificação do banIP."
@@ -779,7 +830,7 @@ msgstr "Definir"
msgid "Set Reporting"
msgstr "Definir o relatório"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Set Split Size"
msgstr "Definir o tamanho da divisão"
@@ -795,7 +846,7 @@ msgstr "Definir a pesquisa..."
msgid "Set details"
msgstr "Definir os detalhes"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
msgid ""
"Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values "
"means higher priority."
@@ -803,11 +854,11 @@ msgstr ""
"Defina a prioridade da cadeia NFT na tabela do banIP. Observação: valores "
"mais baixos significam prioridade mais alta."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
msgstr "Defina a política NFT para os conjuntos relacionados ao banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
msgstr "Define o nível do syslog para os registros NFT."
@@ -815,16 +866,12 @@ msgstr "Define o nível do syslog para os registros NFT."
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
-msgid "Split external set loading after every n members to save RAM."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
+msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
msgstr ""
-"Divida o carregamento do conjunto externo após cada n membros para "
+"Divide o carregamento do conjunto externo após cada n membros para "
"economizar RAM."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
-msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
-
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
msgid "Status"
msgstr "Condição geral"
@@ -833,7 +880,7 @@ msgstr "Condição geral"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
msgid "Subnet (default)"
msgstr "Sub-rede (padrão)"
@@ -845,12 +892,12 @@ msgstr "Pesquisa"
msgid "System Information"
msgstr "Informação do sistema"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
msgid "Target directory for banIP-related report files."
msgstr ""
"Diretório de destino para os arquivos do relatório relacionados ao banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
msgid "Target directory for compressed feed backups."
msgstr "Diretório de destino para os backups comprimidos do feed."
@@ -864,7 +911,7 @@ msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
msgstr ""
"A lista de bloqueio é grande demais, não é possível salvar as alterações."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
msgid ""
"The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
"LuCI, nginx and asterisk traffic."
@@ -872,7 +919,7 @@ msgstr ""
"Os termos/expressões regulares padrão do registro estão filtrando o tráfego "
"suspeito do ssh, LuCI, nginx e do asterisk."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
msgstr ""
"A prioridade selecionada será usada pelo banIP para o processamento em "
@@ -894,23 +941,27 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
msgid ""
-"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC/IP/CIDR "
-"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
-"IPv6 address or domain name per line."
+"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
+"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
+"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
+"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
-"Esta é a lista dos permitidos do banIP local que permitirá determinados "
-"endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione exatamente "
-"um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha."
+"Esta é a lista de permissões local do banIP que permitirá determinados "
+"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b>Observação:</b></em> "
+"adicione apenas um endereço, nome ou domínio MAC/IPv4/IPv6 por linha. "
+"Intervalos na notação CIDR e ligações MAC/IP são permitidos."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
msgid ""
-"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC/IP/CIDR "
-"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
-"IPv6 address or domain name per line."
+"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
+"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
+"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
+"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
-"Esta é a lista dos permitidos do banIP local que impedirá determinados "
-"endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione exatamente "
-"um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha."
+"Esta é a lista de bloqueio local do banIP que impedirá determinados "
+"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b> Observação:</b></em> "
+"adiciona exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou nome de domínio por linha. "
+"São permitidos intervalos na notação CIDR e associações de MAC/IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
msgid ""
@@ -924,7 +975,7 @@ msgstr ""
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de Tempo"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
msgid ""
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
"vaild E-Mail receiver address."
@@ -932,22 +983,14 @@ msgstr ""
"Para ativar as notificações por e-mail, configure o pacote 'msmtp' e "
"especifique um endereço de e-mail com um destinatário válido."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
msgstr "Tópico para e-mails de notificação do banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
-msgid "Trigger Action"
-msgstr "Ação do gatilho"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Gatilho de Atraso"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
-msgid "Trigger action on ifup interface events."
-msgstr "Acione a ação nos eventos da interface ifup."
-
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
msgid "URLv4"
msgstr "URLv4"
@@ -983,8 +1026,8 @@ msgstr "Versão"
msgid "WAN-Forward (packets)"
msgstr "WAN-Forward (pacotes)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:426
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid "WAN-Forward Chain"
msgstr "Cadeia WAN-Forward"
@@ -992,8 +1035,8 @@ msgstr "Cadeia WAN-Forward"
msgid "WAN-Input (packets)"
msgstr "WAN-Input (pacotes)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
msgid "WAN-Input Chain"
msgstr "Cadeia WAN-Input"
@@ -1013,7 +1056,7 @@ msgstr ""
"um backup local. Para voltar para a versão do mantenedor, apenas deixe o "
"arquivo de feed personalizado vazio (mas não o exclua!)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
msgid "alert"
msgstr "alerta"
@@ -1029,66 +1072,133 @@ msgstr "foi adicionado hoje automaticamente à lista de bloqueio"
msgid "banIP"
msgstr "Banir IP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
msgid "crit"
msgstr "crítico"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
msgid "debug"
msgstr "detalhado"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
+msgid "drop (default)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
msgid "emerg"
msgstr "urgente"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
msgid "err"
msgstr "erro"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
msgid "info"
msgstr "info"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
msgid "local allowlist"
msgstr "lista dos permitidos local"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
msgid "local blocklist"
msgstr "lista de bloqueio local"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
msgid "memory (default)"
msgstr "memória (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482
msgid "notice"
msgstr "aviso"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
msgid "performance"
msgstr "desempenho"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
-msgid "reload"
-msgstr "recarregar"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
-msgid "restart"
-msgstr "reiniciar"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315
-msgid "start (default)"
-msgstr "iniciar (padrão)"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
+msgid "reject"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
msgid "warn (default)"
msgstr "alertar (padrão)"
+#~ msgid "Log Level"
+#~ msgstr "Nível do registro"
+
+#~ msgid "Network Interfaces"
+#~ msgstr "Interfaces de Rede"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually "
+#~ "starts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Atraso adicional do gatilho em segundos antes que o processamento do "
+#~ "banIP realmente comece."
+
+#~ msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista de interfaces de rede disponíveis para acionar o início do banIP."
+
+#~ msgid "Startup Trigger Interface"
+#~ msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
+
+#~ msgid "Trigger Action"
+#~ msgstr "Ação do gatilho"
+
+#~ msgid "Trigger action on ifup interface events."
+#~ msgstr "Acione a ação nos eventos da interface ifup."
+
+#~ msgid "reload"
+#~ msgstr "recarregar"
+
+#~ msgid "restart"
+#~ msgstr "reiniciar"
+
+#~ msgid "start (default)"
+#~ msgstr "iniciar (padrão)"
+
+#~ msgid "Allow VLAN Forwads"
+#~ msgstr "Permitir encaminhamentos da VLAN"
+
+#~ msgid "Block VLAN Forwads"
+#~ msgstr "Bloquear os encaminhamentos da VLAN"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Deduplicate IP addresses across all active Sets and and tidy up the local "
+#~ "blocklist."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remover a duplicidade dos endereços IP em todos os conjuntos ativos e "
+#~ "organizar a lista local de bloqueio."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC/IP/CIDR "
+#~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/"
+#~ "IPv4/IPv6 address or domain name per line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta é a lista dos permitidos do banIP local que permitirá determinados "
+#~ "endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione "
+#~ "exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC/IP/CIDR "
+#~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/"
+#~ "IPv4/IPv6 address or domain name per line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta é a lista dos permitidos do banIP local que impedirá determinados "
+#~ "endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione "
+#~ "exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha."
+
+#~ msgid "Split external set loading after every n members to save RAM."
+#~ msgstr ""
+#~ "Divida o carregamento do conjunto externo após cada n membros para "
+#~ "economizar RAM."
+
#~ msgid "Blocklist Expiry"
#~ msgstr "Validade da lista de bloqueio"