diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po | 60 |
1 files changed, 35 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po index c8bd8b16fe..966688b3ee 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:59+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 msgid "ASN Overview" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avançado" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24 msgid "Automatic WAN Interface Detection" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138 msgid "Backup Directory" -msgstr "" +msgstr "Diretório da cópia de segurança" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115 msgid "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134 msgid "Download Options" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126 msgid "Download Utility" -msgstr "" +msgstr "Ferramenta para Baixar" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126 msgid "Download Utility, RT Monitor" @@ -89,15 +89,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22 msgid "Edit Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Editar lista negra" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24 msgid "Edit Configuration" -msgstr "" +msgstr "Editar configuração" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23 msgid "Edit Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Editar lista branca" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20 msgid "Enable banIP" @@ -106,6 +106,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgstr "" +"Habilita os registros de depuração detalhados em caso de qualquer erro de " +"processamento." #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82 msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO" @@ -120,12 +122,16 @@ msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " "documentation</a>" msgstr "" +"Para mais informações, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veja a documentação " +"online</a>" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102 msgid "" "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or " "'16' should be safe." msgstr "" +"Para melhoramentos no desempenho, você pode aumentar este valor (ex: '8' ou " +"'16' deve ser seguro)." #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88 msgid "Geo Location" @@ -156,6 +162,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10 msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "" +"Arquivo de entrada não encontrado. Por favor, verifique sua configuração." #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166 msgid "LAN Forward Chain IPv4" @@ -175,16 +182,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Última Execução" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97 msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Carga" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Carregando" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58 @@ -201,7 +208,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87 msgid "Low Priority Service" -msgstr "" +msgstr "Serviço de Baixa Prioridade" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28 msgid "Manual WAN Interface Selection" @@ -209,7 +216,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100 msgid "Max. Download Queue" -msgstr "" +msgstr "Tamanho Máximo da Fila" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65 @@ -220,10 +227,12 @@ msgstr "" msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" +"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam " +"suficientes para você." #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Visão Geral" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32 @@ -236,7 +245,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19 msgid "Please edit this file directly in a terminal session." -msgstr "" +msgstr "Por favor, edite esse arquivo diretamente em uma sessão de terminal." #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19 msgid "RIPE-Lookup" @@ -245,7 +254,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Atualizar" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151 msgid "Refresh IPSets" @@ -254,7 +263,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Recarregar" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158 msgid "Reload IPSet Sources" @@ -262,7 +271,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112 msgid "Runtime Information" -msgstr "" +msgstr "Informação de execução" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171 msgid "SRC Target IPv4" @@ -288,7 +297,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvar" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108 msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events." @@ -355,6 +364,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)." msgstr "" +"O tamanho do arquivo é muito grande para ser editado pelo LuCI (≥ 100 KB)." #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only." @@ -362,7 +372,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." -msgstr "" +msgstr "Esta mudança requer um reinício manual do serviço para fazer efeito." #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40 msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA." @@ -426,15 +436,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138 msgid "Trigger Delay" -msgstr "" +msgstr "Atraso no Gatilho" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83 msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "" +msgstr "Registros de Depuração Detalhados" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20 msgid "View Logfile" -msgstr "" +msgstr "Visualizar o Arquivo de Registros (log)" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156 msgid "WAN Forward Chain IPv4" |