diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po | 273 |
1 files changed, 144 insertions, 129 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po index 73181467cb..e0c09afc76 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po @@ -18,31 +18,31 @@ msgstr "-- Wybór zestawu --" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:463 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:768 msgid "-- default --" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region" msgstr "AFRINIC - obsługuje region Afryki i Oceanu Indyjskiego" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:708 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:712 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region" msgstr "APNIC - obsługuje region Azji i Pacyfiku" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713 msgid "ARIN - serving Canada and the United States" msgstr "ARIN - obsługuje Kanadę i Stany Zjednoczone" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:719 msgid "ASNs" msgstr "ASN-y" @@ -68,19 +68,19 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "Ustawienia zaawansowane" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424 msgid "Allow Protocol/Ports" msgstr "Zezwalaj na protokół/porty" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428 msgid "Allow VLAN Forwards" msgstr "Zezwalaj na przekazywanie VLAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728 msgid "Allowlist Feed URLs" msgstr "Adresy URL źródeł listy dozwolonych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792 msgid "Allowlist Only" msgstr "Tylko lista dozwolonych" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "Modyfikacje listy dozwolonych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie " "domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424 msgid "" "Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-" "Input and WAN-Forward chain." @@ -100,27 +100,27 @@ msgstr "" "Zawsze zezwalaj na protokół (tcp/udp) z określonymi portami lub zakresami " "portów w łańcuchu wejścia WAN i przekazywania WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428 msgid "Always allow certain VLAN forwards." msgstr "Zawsze zezwalaj na przekazywanie niektórych VLAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434 msgid "Always block certain VLAN forwards." msgstr "Zawsze blokuj przekazywanie niektórych VLAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762 msgid "Auto Allow Uplink" msgstr "Automatycznie zezwalaj na łącze nadrzędne" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 msgid "Auto Allowlist" msgstr "Automatyczna lista dozwolonych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777 msgid "Auto Block Subnet" msgstr "Automatyczne blokowanie podsieci" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "Auto Blocklist" msgstr "Automatyczna lista zablokowanych" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Automatyczna lista zablokowanych" msgid "Auto Detection" msgstr "Automatyczne wykrywanie" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777 msgid "" "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional " "RDAP request with the suspicious IP." @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "Automatycznie dodawaj całe podsieci do zestawu listy zablokowanych na " "podstawie dodatkowego żądania RDAP z podejrzanym adresem IP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "" "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP " "blocklist." @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "Automatycznie dodawaj rozpoznane domeny i podejrzane adresy IP do lokalnej " "listy zablokowanych banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 msgid "" "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP " "allowlist." @@ -164,19 +164,19 @@ msgstr "Katalog główny" msgid "Base working directory while banIP processing." msgstr "Główny katalog roboczy podczas przetwarzania banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 msgid "Block Type" msgstr "Typ blokowania" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434 msgid "Block VLAN Forwards" msgstr "Blokuj przekazywanie VLAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:673 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677 msgid "Blocklist Feed" msgstr "Źródło listy zablokowanych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782 msgid "Blocklist Set Expiry" msgstr "Wygaśnięcie zestawu listy zablokowanych" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "Modyfikacje listy zablokowanych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie " "domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507 msgid "" "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default " "block policy to a certain chain." @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "Priorytet łańcucha" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect." msgstr "" "Zmiany na tej karcie wymagają ponownego uruchomienia usługi banIP, aby " @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" " "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >dokumentację online</a>" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691 msgid "Countries" msgstr "Kraje" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "Deduplicate IPs" msgstr "Deduplikacja adresów IP" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507 msgid "Default Block Policy" msgstr "Domyślne zasady blokowania" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "Automatycznie wykrywaj odpowiednie urządzenia sieciowe, interfejsy, " "podsieci, protokoły i narzędzia." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Ponowne próby pobierania" msgid "Download Utility" msgstr "Narzędzie pobierania" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 msgid "" "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-" "Forward chains." @@ -312,19 +312,19 @@ msgstr "" "Porzucaj pakiety po cichu lub aktywnie odrzucaj ruch w łańcuchach wejścia " "WAN i przekazywania WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649 msgid "E-Mail Notification" msgstr "Powiadomienie e-mail" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664 msgid "E-Mail Profile" msgstr "Profil e-mail" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Adres e-mail odbiorcy" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Adres e-mail nadawcy" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Adres e-mail nadawcy" msgid "E-Mail Settings" msgstr "Ustawienia e-mail" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Temat e-mail" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "Elementy" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632 msgid "Empty field not allowed" msgstr "Puste pole jest niedozwolone" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622 msgid "Enable Remote Logging" msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie" msgid "Enable the banIP service." msgstr "Włącz usługę banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events." msgstr "Włącz interfejs cgi, aby otrzymywać zdarzenia zdalnego rejestrowania." @@ -391,16 +391,16 @@ msgstr "Włącza obsługę IPv4." msgid "Enables IPv6 support." msgstr "Włącza obsługę IPv6." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members." msgstr "" "Czas wygaśnięcia automatycznie dodawanych członków zestawu listy zablokowych." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726 msgid "External Allowlist Feeds" msgstr "Zewnętrzne źródła listy dozwolonych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:670 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674 msgid "External Blocklist Feeds" msgstr "Zewnętrzne źródła listy zablokowanych" @@ -448,15 +448,17 @@ msgstr "Wysoki priorytet" msgid "Highest Priority" msgstr "Najwyższy priorytet" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440 msgid "ICMP-Threshold" msgstr "Próg ICMP" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 -msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." -msgstr "Próg ICMP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440 +msgid "" +"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable " +"this safeguard set it to '0'." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:766 msgid "IP" msgstr "IP" @@ -497,7 +499,7 @@ msgid "Information" msgstr "Informacje" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635 msgid "Invalid characters" msgstr "Nieprawidłowe znaki" @@ -505,7 +507,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe znaki" msgid "Invalid input values, unable to save modifications." msgstr "Nieprawidłowe wartości wejściowe, nie można zapisać zmian." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region" msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów" @@ -513,8 +515,8 @@ msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów" msgid "LAN-Forward (packets)" msgstr "Przekazywanie LAN (pakiety)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551 msgid "LAN-Forward Chain" msgstr "Łańcuch przekazywania LAN" @@ -530,15 +532,15 @@ msgstr "Najniższy priorytet" msgid "Less Priority" msgstr "Mniejszy priorytet" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain." msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania LAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain." msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain." msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha wejścia WAN." @@ -548,7 +550,7 @@ msgstr "" "Ogranicz liczbę rdzeni procesora używanych przez banIP, aby oszczędzać " "pamięć RAM." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762 msgid "Limit the uplink autoallow function." msgstr "Ogranicz funkcję automatycznego zezwalania na łącze nadrzędne." @@ -568,11 +570,11 @@ msgstr "Lista dostępnych interfejsów wyzwalacza przeładowania." msgid "List the elements of a specific banIP-related Set." msgstr "Wymień elementy określonego zestawu związanego z banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:752 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756 msgid "Local Feed Settings" msgstr "Ustawienia lokalnego źródła" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 msgid "" "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the " "standard parsing via logread." @@ -580,19 +582,19 @@ msgstr "" "Lokalizacja do analizy pliku dziennika, np. poprzez syslog-ng, aby " "dezaktywować standardowe analizowanie poprzez logread." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613 msgid "Log Count" msgstr "Liczba dziennika" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593 msgid "Log LAN-Forward" msgstr "Rejestrowanie przekazywania LAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600 msgid "Log Limit" msgstr "Limit dziennika" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584 msgid "Log Prerouting" msgstr "Wstępne trasowanie dziennika" @@ -600,35 +602,35 @@ msgstr "Wstępne trasowanie dziennika" msgid "Log Settings" msgstr "Ustawienia dziennika" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 msgid "Log Terms" msgstr "Warunki dziennika" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590 msgid "Log WAN-Forward" msgstr "Rejestrowanie przekazywania WAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587 msgid "Log WAN-Input" msgstr "Rejestrowanie wejścia WAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584 msgid "Log suspicious Prerouting packets." msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety ze wstępnego trasowania." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets." msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywane pakiety LAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets." msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywazane pakiety WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587 msgid "Log suspicious incoming WAN packets." msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety przychodzące WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 msgid "Logfile Location" msgstr "Lokalizacja pliku dziennika" @@ -640,7 +642,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików" msgid "NFT Information" msgstr "Informacje NFT" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 msgid "NFT Log Level" msgstr "Poziom rejestrowania NFT" @@ -669,7 +671,7 @@ msgstr "" "Liczba prób pobierania w przypadku błędu (nieobsługiwane przez uclient-" "fetch)." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613 msgid "" "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking." msgstr "" @@ -688,7 +690,7 @@ msgstr "" msgid "Overview" msgstr "Przegląd" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600 msgid "" "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To " "disable the log monitor at all set it to '0'." @@ -705,26 +707,26 @@ msgstr "Limit portu/protokołu" msgid "Processing Log" msgstr "Dziennik przetwarzania" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." msgstr "" "Profil używany przez \"msmtp\" dla wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749 msgid "Protocol/URL format not supported" msgstr "Format protokołu/adresu URL jest nieobsługiwany" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia" msgstr "RIPE - obsługuje Europę, Bliski Wschód i Azję Środkową" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run." msgstr "Otrzymuj powiadomienia e-mail przy każdym uruchomieniu banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 msgid "" "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is " "required to enable E-Mail functionality." @@ -736,7 +738,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710 msgid "Regional Internet Registry" msgstr "Regionalny Rejestr Internetowy" @@ -748,7 +750,7 @@ msgstr "Przeładuj" msgid "Reload Trigger Interface" msgstr "Interfejs wyzwalacza przeładowania" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627 msgid "Remote Token" msgstr "Zdalny token" @@ -764,7 +766,7 @@ msgstr "Elementy raportu" msgid "Restart" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs." msgstr "" "Ogranicz dostęp do Internetu z/do niewielkiej liczby bezpiecznych adresów IP." @@ -790,13 +792,15 @@ msgstr "Flagi uruchomieniowe" msgid "Run Information" msgstr "Informacje uruchomieniowe" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454 msgid "SYN-Threshold" msgstr "Próg SYN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452 -msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." -msgstr "Próg SYN w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454 +msgid "" +"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable " +"this safeguard set it to '0'." +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296 msgid "Save Custom Feeds" @@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv4 WAN." msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)." msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv6 WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." @@ -835,7 +839,7 @@ msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." msgid "Set" msgstr "Zestaw" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489 msgid "Set Policy" msgstr "Zasady zestawu" @@ -867,11 +871,11 @@ msgstr "" "Ustaw priorytet łańcucha nft w tablicy banIP, niższe wartości oznaczają " "wyższy priorytet." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets." msgstr "Ustaw zasady nft dla zestawów związanych z banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 msgid "Set the syslog level for NFT logging." msgstr "Ustaw poziom dziennika syslog dla rejestrowania NFT." @@ -893,7 +897,7 @@ msgstr "Status" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:765 msgid "Subnet" msgstr "Podsieć" @@ -925,7 +929,7 @@ msgstr "Lista dozwolonych jest za duża, nie można zapisać zmian." msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications." msgstr "Lista zablokowanych jest za duża, nie można zapisać zmian." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 msgid "" "The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx " "and asterisk traffic." @@ -973,7 +977,7 @@ msgstr "" msgid "Timestamp" msgstr "Sygnatura czasowa" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:647 msgid "" "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a " "vaild E-Mail receiver address." @@ -981,11 +985,11 @@ msgstr "" "Aby włączyć powiadomienia e-mail, skonfiguruj pakiet 'msmtp' i podaj " "prawidłowy adres e-mail odbiorcy." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627 msgid "Token to communicate with the cgi interface." msgstr "Token do komunikacji z interfejsem cgi." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." @@ -993,13 +997,15 @@ msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." msgid "Trigger Delay" msgstr "Opóźnienie wyzwalacza" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468 msgid "UDP-Threshold" msgstr "Próg UDP" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 -msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." -msgstr "Próg UDP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468 +msgid "" +"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable " +"this safeguard set it to '0'." +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203 msgid "URLv4" @@ -1009,15 +1015,15 @@ msgstr "URLv4" msgid "URLv6" msgstr "URLv6" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701 msgid "Unable to parse the countries file!" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520 msgid "Unable to parse the custom feed file!" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 msgid "Unable to parse the default feed file!" msgstr "" @@ -1056,8 +1062,8 @@ msgstr "Wersja" msgid "WAN-Forward (packets)" msgstr "Przekazywanie WAN (pakiety)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541 msgid "WAN-Forward Chain" msgstr "Łańcuch przekazywania WAN" @@ -1065,8 +1071,8 @@ msgstr "Łańcuch przekazywania WAN" msgid "WAN-Input (packets)" msgstr "Wejście WAN (pakiety)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531 msgid "WAN-Input Chain" msgstr "Łańcuch wejścia WAN" @@ -1086,7 +1092,7 @@ msgstr "" "zapasową. Aby wrócić do wersji opiekunów, po prostu ponownie opróżnij plik " "źródeł niestandardowych (nie usuwaj go!)." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 msgid "alert" msgstr "alarm" @@ -1122,62 +1128,71 @@ msgstr "zablokowane pakiety syn-flood" msgid "blocked udp-flood packets" msgstr "zablokowane pakiety udp-flood" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 msgid "crit" msgstr "krytyczny" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577 msgid "debug" msgstr "debugowanie" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 msgid "drop" msgstr "porzucaj" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570 msgid "emerg" msgstr "ratunkowy" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573 msgid "err" msgstr "błąd" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576 msgid "info" msgstr "informacyjny" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:538 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552 msgid "local allowlist" msgstr "lokalna lista dozwolonych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553 msgid "local blocklist" msgstr "lokalna lista zablokowanych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490 msgid "memory" msgstr "pamięć" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575 msgid "notice" msgstr "spostrzeżenie" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491 msgid "performance" msgstr "wydajność" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500 msgid "reject" msgstr "odrzucaj" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574 msgid "warn" msgstr "ostrzeżenie" +#~ msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." +#~ msgstr "Próg ICMP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS." + +#~ msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." +#~ msgstr "Próg SYN w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS." + +#~ msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." +#~ msgstr "Próg UDP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS." + #~ msgid "Apply & Restart" #~ msgstr "Restartuj" |