summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po273
1 files changed, 144 insertions, 129 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
index 73181467cb..e0c09afc76 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr "-- Wybór zestawu --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:463
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:768
msgid "-- default --"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
msgstr "AFRINIC - obsługuje region Afryki i Oceanu Indyjskiego"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:708
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:712
msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
msgstr "APNIC - obsługuje region Azji i Pacyfiku"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713
msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
msgstr "ARIN - obsługuje Kanadę i Stany Zjednoczone"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:719
msgid "ASNs"
msgstr "ASN-y"
@@ -68,19 +68,19 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
msgid "Allow Protocol/Ports"
msgstr "Zezwalaj na protokół/porty"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428
msgid "Allow VLAN Forwards"
msgstr "Zezwalaj na przekazywanie VLAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728
msgid "Allowlist Feed URLs"
msgstr "Adresy URL źródeł listy dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
msgid "Allowlist Only"
msgstr "Tylko lista dozwolonych"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Modyfikacje listy dozwolonych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
"domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
msgid ""
"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
"Input and WAN-Forward chain."
@@ -100,27 +100,27 @@ msgstr ""
"Zawsze zezwalaj na protokół (tcp/udp) z określonymi portami lub zakresami "
"portów w łańcuchu wejścia WAN i przekazywania WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
msgstr "Zawsze zezwalaj na przekazywanie niektórych VLAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
msgid "Always block certain VLAN forwards."
msgstr "Zawsze blokuj przekazywanie niektórych VLAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
msgid "Auto Allow Uplink"
msgstr "Automatycznie zezwalaj na łącze nadrzędne"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
msgid "Auto Allowlist"
msgstr "Automatyczna lista dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
msgid "Auto Block Subnet"
msgstr "Automatyczne blokowanie podsieci"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid "Auto Blocklist"
msgstr "Automatyczna lista zablokowanych"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Automatyczna lista zablokowanych"
msgid "Auto Detection"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
msgid ""
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie dodawaj całe podsieci do zestawu listy zablokowanych na "
"podstawie dodatkowego żądania RDAP z podejrzanym adresem IP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid ""
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
"blocklist."
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie dodawaj rozpoznane domeny i podejrzane adresy IP do lokalnej "
"listy zablokowanych banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
msgid ""
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
"allowlist."
@@ -164,19 +164,19 @@ msgstr "Katalog główny"
msgid "Base working directory while banIP processing."
msgstr "Główny katalog roboczy podczas przetwarzania banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
msgid "Block Type"
msgstr "Typ blokowania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
msgid "Block VLAN Forwards"
msgstr "Blokuj przekazywanie VLAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:673
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
msgid "Blocklist Feed"
msgstr "Źródło listy zablokowanych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782
msgid "Blocklist Set Expiry"
msgstr "Wygaśnięcie zestawu listy zablokowanych"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
"Modyfikacje listy zablokowanych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
"domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
msgid ""
"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
"block policy to a certain chain."
@@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "Priorytet łańcucha"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
msgstr ""
"Zmiany na tej karcie wymagają ponownego uruchomienia usługi banIP, aby "
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
"github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >dokumentację online</a>"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691
msgid "Countries"
msgstr "Kraje"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "Deduplicate IPs"
msgstr "Deduplikacja adresów IP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
msgid "Default Block Policy"
msgstr "Domyślne zasady blokowania"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie wykrywaj odpowiednie urządzenia sieciowe, interfejsy, "
"podsieci, protokoły i narzędzia."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Ponowne próby pobierania"
msgid "Download Utility"
msgstr "Narzędzie pobierania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
msgid ""
"Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
"Forward chains."
@@ -312,19 +312,19 @@ msgstr ""
"Porzucaj pakiety po cichu lub aktywnie odrzucaj ruch w łańcuchach wejścia "
"WAN i przekazywania WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Powiadomienie e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "Profil e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Adres e-mail odbiorcy"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Adres e-mail nadawcy"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Adres e-mail nadawcy"
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Ustawienia e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Temat e-mail"
@@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "Elementy"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
msgid "Empty field not allowed"
msgstr "Puste pole jest niedozwolone"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
msgid "Enable Remote Logging"
msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie"
msgid "Enable the banIP service."
msgstr "Włącz usługę banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
msgstr "Włącz interfejs cgi, aby otrzymywać zdarzenia zdalnego rejestrowania."
@@ -391,16 +391,16 @@ msgstr "Włącza obsługę IPv4."
msgid "Enables IPv6 support."
msgstr "Włącza obsługę IPv6."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
msgstr ""
"Czas wygaśnięcia automatycznie dodawanych członków zestawu listy zablokowych."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
msgid "External Allowlist Feeds"
msgstr "Zewnętrzne źródła listy dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:670
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
msgid "External Blocklist Feeds"
msgstr "Zewnętrzne źródła listy zablokowanych"
@@ -448,15 +448,17 @@ msgstr "Wysoki priorytet"
msgid "Highest Priority"
msgstr "Najwyższy priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
msgid "ICMP-Threshold"
msgstr "Próg ICMP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
-msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
-msgstr "Próg ICMP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
+msgid ""
+"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
+"this safeguard set it to '0'."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:766
msgid "IP"
msgstr "IP"
@@ -497,7 +499,7 @@ msgid "Information"
msgstr "Informacje"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
msgid "Invalid characters"
msgstr "Nieprawidłowe znaki"
@@ -505,7 +507,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe znaki"
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
msgstr "Nieprawidłowe wartości wejściowe, nie można zapisać zmian."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów"
@@ -513,8 +515,8 @@ msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów"
msgid "LAN-Forward (packets)"
msgstr "Przekazywanie LAN (pakiety)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
msgid "LAN-Forward Chain"
msgstr "Łańcuch przekazywania LAN"
@@ -530,15 +532,15 @@ msgstr "Najniższy priorytet"
msgid "Less Priority"
msgstr "Mniejszy priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania LAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha wejścia WAN."
@@ -548,7 +550,7 @@ msgstr ""
"Ogranicz liczbę rdzeni procesora używanych przez banIP, aby oszczędzać "
"pamięć RAM."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
msgid "Limit the uplink autoallow function."
msgstr "Ogranicz funkcję automatycznego zezwalania na łącze nadrzędne."
@@ -568,11 +570,11 @@ msgstr "Lista dostępnych interfejsów wyzwalacza przeładowania."
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
msgstr "Wymień elementy określonego zestawu związanego z banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:752
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
msgid "Local Feed Settings"
msgstr "Ustawienia lokalnego źródła"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
msgid ""
"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
"standard parsing via logread."
@@ -580,19 +582,19 @@ msgstr ""
"Lokalizacja do analizy pliku dziennika, np. poprzez syslog-ng, aby "
"dezaktywować standardowe analizowanie poprzez logread."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
msgid "Log Count"
msgstr "Liczba dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
msgid "Log LAN-Forward"
msgstr "Rejestrowanie przekazywania LAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
msgid "Log Limit"
msgstr "Limit dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
msgid "Log Prerouting"
msgstr "Wstępne trasowanie dziennika"
@@ -600,35 +602,35 @@ msgstr "Wstępne trasowanie dziennika"
msgid "Log Settings"
msgstr "Ustawienia dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Log Terms"
msgstr "Warunki dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
msgid "Log WAN-Forward"
msgstr "Rejestrowanie przekazywania WAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
msgid "Log WAN-Input"
msgstr "Rejestrowanie wejścia WAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
msgid "Log suspicious Prerouting packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety ze wstępnego trasowania."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywane pakiety LAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywazane pakiety WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety przychodzące WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
msgid "Logfile Location"
msgstr "Lokalizacja pliku dziennika"
@@ -640,7 +642,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików"
msgid "NFT Information"
msgstr "Informacje NFT"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
msgid "NFT Log Level"
msgstr "Poziom rejestrowania NFT"
@@ -669,7 +671,7 @@ msgstr ""
"Liczba prób pobierania w przypadku błędu (nieobsługiwane przez uclient-"
"fetch)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
msgstr ""
@@ -688,7 +690,7 @@ msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
msgid ""
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
"disable the log monitor at all set it to '0'."
@@ -705,26 +707,26 @@ msgstr "Limit portu/protokołu"
msgid "Processing Log"
msgstr "Dziennik przetwarzania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr ""
"Profil używany przez \"msmtp\" dla wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
msgid "Protocol/URL format not supported"
msgstr "Format protokołu/adresu URL jest nieobsługiwany"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
msgstr "RIPE - obsługuje Europę, Bliski Wschód i Azję Środkową"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
msgstr "Otrzymuj powiadomienia e-mail przy każdym uruchomieniu banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
msgid ""
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
"required to enable E-Mail functionality."
@@ -736,7 +738,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
msgid "Regional Internet Registry"
msgstr "Regionalny Rejestr Internetowy"
@@ -748,7 +750,7 @@ msgstr "Przeładuj"
msgid "Reload Trigger Interface"
msgstr "Interfejs wyzwalacza przeładowania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
msgid "Remote Token"
msgstr "Zdalny token"
@@ -764,7 +766,7 @@ msgstr "Elementy raportu"
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
msgstr ""
"Ogranicz dostęp do Internetu z/do niewielkiej liczby bezpiecznych adresów IP."
@@ -790,13 +792,15 @@ msgstr "Flagi uruchomieniowe"
msgid "Run Information"
msgstr "Informacje uruchomieniowe"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
msgid "SYN-Threshold"
msgstr "Próg SYN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
-msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
-msgstr "Próg SYN w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
+msgid ""
+"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
+"this safeguard set it to '0'."
+msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
msgid "Save Custom Feeds"
@@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv4 WAN."
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv6 WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
@@ -835,7 +839,7 @@ msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
msgid "Set"
msgstr "Zestaw"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
msgid "Set Policy"
msgstr "Zasady zestawu"
@@ -867,11 +871,11 @@ msgstr ""
"Ustaw priorytet łańcucha nft w tablicy banIP, niższe wartości oznaczają "
"wyższy priorytet."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
msgstr "Ustaw zasady nft dla zestawów związanych z banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
msgstr "Ustaw poziom dziennika syslog dla rejestrowania NFT."
@@ -893,7 +897,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:765
msgid "Subnet"
msgstr "Podsieć"
@@ -925,7 +929,7 @@ msgstr "Lista dozwolonych jest za duża, nie można zapisać zmian."
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
msgstr "Lista zablokowanych jest za duża, nie można zapisać zmian."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid ""
"The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
"and asterisk traffic."
@@ -973,7 +977,7 @@ msgstr ""
msgid "Timestamp"
msgstr "Sygnatura czasowa"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:647
msgid ""
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
"vaild E-Mail receiver address."
@@ -981,11 +985,11 @@ msgstr ""
"Aby włączyć powiadomienia e-mail, skonfiguruj pakiet 'msmtp' i podaj "
"prawidłowy adres e-mail odbiorcy."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
msgstr "Token do komunikacji z interfejsem cgi."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
@@ -993,13 +997,15 @@ msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
msgid "UDP-Threshold"
msgstr "Próg UDP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
-msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
-msgstr "Próg UDP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
+msgid ""
+"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
+"this safeguard set it to '0'."
+msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
msgid "URLv4"
@@ -1009,15 +1015,15 @@ msgstr "URLv4"
msgid "URLv6"
msgstr "URLv6"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
msgid "Unable to parse the countries file!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
msgid "Unable to parse the default feed file!"
msgstr ""
@@ -1056,8 +1062,8 @@ msgstr "Wersja"
msgid "WAN-Forward (packets)"
msgstr "Przekazywanie WAN (pakiety)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
msgid "WAN-Forward Chain"
msgstr "Łańcuch przekazywania WAN"
@@ -1065,8 +1071,8 @@ msgstr "Łańcuch przekazywania WAN"
msgid "WAN-Input (packets)"
msgstr "Wejście WAN (pakiety)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
msgid "WAN-Input Chain"
msgstr "Łańcuch wejścia WAN"
@@ -1086,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"zapasową. Aby wrócić do wersji opiekunów, po prostu ponownie opróżnij plik "
"źródeł niestandardowych (nie usuwaj go!)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
msgid "alert"
msgstr "alarm"
@@ -1122,62 +1128,71 @@ msgstr "zablokowane pakiety syn-flood"
msgid "blocked udp-flood packets"
msgstr "zablokowane pakiety udp-flood"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
msgid "crit"
msgstr "krytyczny"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
msgid "debug"
msgstr "debugowanie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid "drop"
msgstr "porzucaj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
msgid "emerg"
msgstr "ratunkowy"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
msgid "err"
msgstr "błąd"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
msgid "info"
msgstr "informacyjny"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:538
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
msgid "local allowlist"
msgstr "lokalna lista dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
msgid "local blocklist"
msgstr "lokalna lista zablokowanych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
msgid "memory"
msgstr "pamięć"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
msgid "notice"
msgstr "spostrzeżenie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
msgid "performance"
msgstr "wydajność"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
msgid "reject"
msgstr "odrzucaj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
msgid "warn"
msgstr "ostrzeżenie"
+#~ msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
+#~ msgstr "Próg ICMP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+
+#~ msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
+#~ msgstr "Próg SYN w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+
+#~ msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
+#~ msgstr "Próg UDP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+
#~ msgid "Apply & Restart"
#~ msgstr "Restartuj"