summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po57
1 files changed, 39 insertions, 18 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po
index af40163cdc..87c3c1f12b 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-18 23:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-10 09:52+0000\n"
"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/nl/>\n"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Automatische toelatingslijst"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612
msgid "Auto Block Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Subnet automatisch blokkeren"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
msgid "Auto Blocklist"
@@ -162,6 +162,8 @@ msgid ""
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
msgstr ""
+"Voeg automatisch hele subnetten toe aan de blokkeerlijst Set op basis van "
+"een extra RDAP-verzoek met het verdachte IP-adres."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
msgid ""
@@ -263,11 +265,9 @@ msgstr "Aangepaste feededitor"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
msgid ""
-"Deduplicate IP addresses across all active Sets and and tidy up the local "
+"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
"blocklist."
msgstr ""
-"Ontdubbel IP-adressen over alle actieve sets en ruim de lokale blokkeerlijst "
-"op."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
msgid "Deduplicate IPs"
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Instellingen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
-msgstr ""
+msgstr "Splits het laden van externe sets na elke n leden om RAM te besparen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
msgid "Startup Trigger Interface"
@@ -895,23 +895,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
msgid ""
-"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC/IP/CIDR "
-"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
-"IPv6 address or domain name per line."
+"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
+"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
+"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
+"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
-"Dit is de lokale banIP-toelatingslijst die bepaalde MAC/IP/CIDR-adressen "
-"toestaat.<br /> <em><b>Let op:</b></em> voeg slechts exact één MAC/IPv4/IPv6-"
-"adres of domeinnaam per regel toe ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
msgid ""
-"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC/IP/CIDR "
-"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
-"IPv6 address or domain name per line."
+"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
+"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
+"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
+"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
-"Dit is de lokale banIP-blokkeerlijst die bepaalde MAC/IP/CIDR-adressen "
-"verhindert.<br /> <em><b>Let op:</b></em> voeg slechts exact één MAC/IPv4/"
-"IPv6-adres of domeinnaam per regel toe ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
msgid ""
@@ -1091,6 +1087,31 @@ msgstr "start (standaard)"
msgid "warn (default)"
msgstr "waarschuwen (standaard)"
+#~ msgid ""
+#~ "Deduplicate IP addresses across all active Sets and and tidy up the local "
+#~ "blocklist."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ontdubbel IP-adressen over alle actieve sets en ruim de lokale "
+#~ "blokkeerlijst op."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC/IP/CIDR "
+#~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/"
+#~ "IPv4/IPv6 address or domain name per line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit is de lokale banIP-toelatingslijst die bepaalde MAC/IP/CIDR-adressen "
+#~ "toestaat.<br /> <em><b>Let op:</b></em> voeg slechts exact één MAC/IPv4/"
+#~ "IPv6-adres of domeinnaam per regel toe ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC/IP/CIDR "
+#~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/"
+#~ "IPv4/IPv6 address or domain name per line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit is de lokale banIP-blokkeerlijst die bepaalde MAC/IP/CIDR-adressen "
+#~ "verhindert.<br /> <em><b>Let op:</b></em> voeg slechts exact één MAC/IPv4/"
+#~ "IPv6-adres of domeinnaam per regel toe ."
+
#~ msgid "Split external set loading after every n members to save RAM."
#~ msgstr ""
#~ "Splits het laden van externe sets na elke n leden om RAM te besparen."