summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/es/banip.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/es/banip.po54
1 files changed, 38 insertions, 16 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po
index 2edcd63d33..d0985d4d6e 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Prefijos ASN"
msgid "ASN/Country"
msgstr "ASN/País"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:137
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:147
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
msgstr ""
"Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
@@ -46,6 +46,13 @@ msgstr "Directorio de copia de seguridad"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Modo de copia de seguridad"
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135
+msgid ""
+"Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
+"permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
+"save."
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
msgid "Check the current available IPSets."
msgstr "Compruebe los actuales IPSets disponibles."
@@ -74,11 +81,11 @@ msgstr ""
msgid "DNS Chain"
msgstr "Cadena de DNS"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:172
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:182
msgid "DST Target IPv4"
msgstr "Objetivo DST IPv4"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:204
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:214
msgid "DST Target IPv6"
msgstr "Objetivo DST IPv6"
@@ -102,7 +109,7 @@ msgstr ""
"No actualice automáticamente las listas de bloqueo durante el inicio, use "
"sus copias de seguridad en su lugar."
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:142
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:152
msgid "Download Options"
msgstr "Opciones de descarga"
@@ -199,19 +206,19 @@ msgstr ""
msgid "Interface Selection"
msgstr "Selección de interfaz"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
msgid "LAN Forward Chain IPv4"
msgstr "Cadena de reenvío LAN IPv4"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
msgid "LAN Forward Chain IPv6"
msgstr "Cadena de reenvío LAN IPv6"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
msgid "LAN Input Chain IPv4"
msgstr "Cadena de entrada LAN IPv4"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
msgid "LAN Input Chain IPv6"
msgstr "Cadena de entrada LAN IPv6"
@@ -238,6 +245,14 @@ msgstr "Cargando"
msgid "Loading ..."
msgstr "CArgando..."
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
+msgid "Local Save Blacklist Addons"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
+msgid "Local Save Whitelist Addons"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:104
msgid "Low Priority Service"
msgstr "Servicio de baja prioridad"
@@ -298,11 +313,11 @@ msgstr "Recargar IPSets"
msgid "Runtime Information"
msgstr "Información de tiempo de ejecución"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:176
msgid "SRC Target IPv4"
msgstr "Objetivo SRC IPv4"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:208
msgid "SRC Target IPv6"
msgstr "Objetivo SRC IPv6"
@@ -340,7 +355,7 @@ msgstr ""
"Tamaño de la cola de descarga para manejar descargas & Procesamiento de "
"IPset en paralelo (predeterminado es '4')."
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:143
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:153
msgid ""
"Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 --no-"
"check-certificate -O'."
@@ -469,7 +484,7 @@ msgstr ""
"Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
"configuración de banIP principal (/etc/config/banip)."
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:136
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:146
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Retardo de disparo"
@@ -481,22 +496,29 @@ msgstr "Registro de depuración detallado"
msgid "View Logfile"
msgstr "Ver archivo de registro"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
msgid "WAN Forward Chain IPv4"
msgstr "Cadena de reenvío WAN IPv4"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
msgid "WAN Forward Chain IPv6"
msgstr "Cadena de reenvío WAN IPv6"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:146
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
msgid "WAN Input Chain IPv4"
msgstr "Cadena de entrada WAN IPv4"
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:178
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
msgid "WAN Input Chain IPv6"
msgstr "Cadena de entrada WAN IPv6"
+#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:140
+msgid ""
+"Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
+"permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local "
+"save."
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93
msgid "Whois Information"
msgstr "Información Whois"