diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po | 1655 |
1 files changed, 1288 insertions, 367 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po index 78008f0290..b16f2d0b9e 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po @@ -1,538 +1,1459 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 09:02+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 19:02+0000\n" +"Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbanip/cs/>\n" "Language: cs\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 -msgid "ASN Overview" -msgstr "Přehled ASN" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 +msgid "-- Set Selection --" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399 +msgid "-100" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400 +msgid "-200 (default)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 +msgid "-300" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402 +msgid "-400" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398 +msgid "0" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 +msgid "0 (disable)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311 +msgid "1" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314 +msgid "10" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506 +msgid "100 (default)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 +msgid "1000" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340 +msgid "1024 (default)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315 +msgid "20" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341 +msgid "2048" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507 +msgid "250" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312 +msgid "3" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342 +msgid "4096" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:313 +msgid "5 (default)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505 +msgid "50" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508 +msgid "500" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339 +msgid "512" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:581 +msgid "ASNs" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171 +msgid "Active Devices" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167 +msgid "Active Feeds" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175 +msgid "Active Uplink" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305 +msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Pokročilá nastavení" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 +msgid "Allow VLAN Forwards" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590 +msgid "Allowlist Feed Selection" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638 +msgid "Allowlist Only" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19 +msgid "" +"Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart " +"banIP that changes take effect." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90 -msgid "ASN Prefixes" -msgstr "Prefixy ASN" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 +msgid "Always allow certain VLAN forwards." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74 -msgid "ASN/Country" -msgstr "ASN/Země" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412 +msgid "Always block certain VLAN forwards." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139 -msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins." -msgstr "Dodatečné zpoždění v sekundách před začátkem zpracování banIP." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611 +msgid "Auto Allow Uplink" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:25 -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607 +msgid "Auto Allowlist" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24 -msgid "Automatic WAN Interface Detection" -msgstr "Automatické rozpoznání rozhraní WAN" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +msgid "Auto Block Subnet" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619 +msgid "Auto Blocklist" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252 +msgid "Auto Detection" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +msgid "" +"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional " +"RDAP request with the suspicious IP." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619 +msgid "" +"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP " +"blocklist." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607 +msgid "" +"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP " +"allowlist." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368 msgid "Backup Directory" msgstr "Záložní adresář" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364 +msgid "Base Directory" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364 +msgid "Base working directory while banIP processing." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418 +msgid "Block Type" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412 +msgid "Block VLAN Forwards" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:557 +msgid "Blocklist Feed Selection" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 +msgid "Blocklist Set Expiry" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19 +msgid "" +"Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart " +"banIP that changes take effect." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424 msgid "" -"Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved " -"permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local " -"save." +"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default " +"block policy to a certain chain." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 +msgid "CPU Cores" msgstr "" -"Automatické doplňky do blacklistu jsou uloženy dočasně v IPSet a trvale " -"uloženy v lokálním seznamu. Chcete-li zabránit místnímu ukládání, zakažte " -"tuto možnost." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45 -msgid "Check the current available IPSets." -msgstr "Zkontrolujte aktuálně dostupné IPSets." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238 +msgid "Chain/Set Settings" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474 +msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:288 +msgid "Clear Custom Feeds" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:30 msgid "" -"Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet." +"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via " +"named nftables Sets. For further information <a href=\"https://github.com/" +"openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" " +"rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 +msgid "Countries" msgstr "" -"Konfigurace balíčku banIP pro blokování adres IP/podsítí pomocí IPSet " -"(rozšíření iptables)." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92 -msgid "Country Resources" -msgstr "Informace o zdrojích země" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174 +msgid "Custom Feed Editor" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:94 -msgid "DNS Chain" -msgstr "Řetěz DNS" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376 +msgid "" +"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local " +"blocklist." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177 -msgid "DST Target IPv4" -msgstr "Cílová IPv4" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376 +msgid "Deduplicate IPs" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:209 -msgid "DST Target IPv6" -msgstr "Cílová IPv6" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424 +msgid "Default Block Policy" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134 -msgid "Download Options" -msgstr "Možnosti stahování" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252 +msgid "" +"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and " +"utilities automatically." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613 +msgid "Disable" +msgstr "Zakázat" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204 +msgid "Domain Lookup" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319 +msgid "Don't check SSL server certificates during download." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:261 +msgid "Download Custom Feeds" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319 +msgid "Download Insecure" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295 +msgid "Download Parameters" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310 +msgid "Download Retries" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286 msgid "Download Utility" msgstr "Nástroj pro stahování" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126 -msgid "Download Utility, RT Monitor" -msgstr "Nástroj pro stahování, RT Monitor" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418 +msgid "" +"Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-" +"Forward chains." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:26 -msgid "Edit Blacklist" -msgstr "Upravit blacklist" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +msgid "E-Mail Notification" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:28 -msgid "Edit Configuration" -msgstr "Upravit konfiguraci" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:544 +msgid "E-Mail Profile" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:27 -msgid "Edit Whitelist" -msgstr "Upravit whitelist" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532 +msgid "E-Mail Receiver Address" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20 -msgid "Enable banIP" -msgstr "Povolit banIP" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536 +msgid "E-Mail Sender Address" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84 -msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240 +msgid "E-Mail Settings" msgstr "" -"Povolit podrobné protokolování pro ladění v případě jakékoli chyby " -"zpracování." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82 -msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO" -msgstr "Zadejte IP/CIDR/ASN/ISO" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540 +msgid "E-Mail Topic" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80 -msgid "Extra Options" -msgstr "Další možnosti" +#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36 +msgid "Edit Allowlist" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12 -msgid "" -"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " -"documentation</a>" +#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44 +msgid "Edit Blocklist" msgstr "" -"Další informace <a href=\"%s\" target=\"_blank\">najdete v online " -"dokumentaci</a>" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102 -msgid "" -"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or " -"'16' should be safe." +#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52 +msgid "Edit Custom Feeds" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163 +msgid "Element Count" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:155 +msgid "Elements" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233 +msgid "Empty field not allowed" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246 +msgid "Enable the banIP service." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249 +msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255 +msgid "Enables IPv4 support." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260 +msgid "Enables IPv6 support." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 +msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588 +msgid "External allowlist feeds" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554 +msgid "External blocklist feeds" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190 +msgid "Feed Name" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:241 +msgid "Feed Selection" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:279 +msgid "Fill Custom Feeds" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68 +msgid "Firewall Log" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238 +msgid "Flag" msgstr "" -"Pro další zlepšení výkonu můžete tuto hodnotu zvýšit, například '8' nebo " -"'16' by mělo být bezpečné." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88 -msgid "Geo Location" -msgstr "Zeměpisné umístění" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:245 +msgid "Flag not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236 +msgid "General Settings" +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3 -msgid "Grant UCI access for luci-app-banip" +msgid "Grant access to LuCI app banIP" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:95 -msgid "IANA Information" -msgstr "Informace IANA" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:91 -msgid "IP/ASN Mapping" -msgstr "Mapování IP / ASN" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132 -msgid "IPSet Information" -msgstr "Informace o IPSet" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615 +msgid "IP" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56 -msgid "IPSet Sources" -msgstr "Zdroje IPSet" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11 +msgid "IP Search" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22 -msgid "IPSet-Lookup" -msgstr "IPSet vyhledávání" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215 +msgid "IP Search..." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:10 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10 -msgid "Input file not found, please check your configuration." -msgstr "Vstupní soubor nebyl nalezen, zkontrolujte prosím svou konfiguraci." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272 +msgid "IPv4 Network Interfaces" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166 -msgid "LAN Forward Chain IPv4" -msgstr "LAN Forward Chain IPv4" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255 +msgid "IPv4 Support" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198 -msgid "LAN Forward Chain IPv6" -msgstr "LAN Forward Chain IPv6" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279 +msgid "IPv6 Network Interfaces" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161 -msgid "LAN Input Chain IPv4" -msgstr "LAN Input Chain IPv4" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260 +msgid "IPv6 Support" +msgstr "Podpora IPv6" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338 +msgid "" +"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of " +"temporary split files while loading the Sets." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193 -msgid "LAN Input Chain IPv6" -msgstr "LAN Input Chain IPv6" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153 +msgid "Information" +msgstr "Informace" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198 +msgid "Invalid characters" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119 +msgid "Invalid input values, unable to save modifications." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:158 +msgid "LAN-Forward (packets)" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458 +msgid "LAN-Forward Chain" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191 msgid "Last Run" msgstr "Poslední spuštění" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97 -msgid "Load" -msgstr "Zátěž" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334 +msgid "Least Priority" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81 -msgid "Loading" -msgstr "Načítání" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333 +msgid "Less Priority" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58 -msgid "Loading ..." -msgstr "Načítání..." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458 +msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114 -msgid "Local Save Blacklist Addons" -msgstr "Ukládat blacklist lokálně" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448 +msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:119 -msgid "Local Save Whitelist Addons" -msgstr "Ukládat whitelist lokálně" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438 +msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87 -msgid "Low Priority Service" -msgstr "Služba s nízkou prioritou" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 +msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611 +msgid "Limit the uplink autoallow function." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380 +msgid "" +"List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU " +"load." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28 -msgid "Manual WAN Interface Selection" -msgstr "Ruční výběr rozhraní WAN" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300 +msgid "List of available reload trigger interface(s)." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100 -msgid "Max. Download Queue" -msgstr "Maximální velikost fronty pro stahování" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82 +msgid "List the elements of a specific banIP-related Set." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65 -msgid "No response!" -msgstr "Žádná odpověď!" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605 +msgid "Local feed settings" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 msgid "" -"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." -msgstr "Volby pro další doplnění pro případ, že výchozí hodnoty nejsou vhodné." +"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the " +"standard parsing via logread." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513 +msgid "Log Count" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496 +msgid "Log LAN-Forward" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 +msgid "Log Limit" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239 +msgid "Log Settings" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518 +msgid "Log Terms" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492 +msgid "Log WAN-Forward" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488 +msgid "Log WAN-Input" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496 +msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492 +msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488 +msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 +msgid "Logfile Location" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338 +msgid "Max Open Files" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397 +msgid "NFT Chain Priority" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:179 +msgid "NFT Information" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476 +msgid "NFT Log Level" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 +msgid "NFT Set Policy" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329 +msgid "Nice Level" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:54 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:120 +msgid "No Search results!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21 +msgid "No banIP related firewall logs yet!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:21 +msgid "No banIP related processing logs yet!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332 +msgid "Normal Priority (default)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310 +msgid "" +"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-" +"fetch)." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513 +msgid "" +"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295 +msgid "" +"Override the pre-configured download options for the selected download " +"utility." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28 msgid "Overview" msgstr "Přehled" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 msgid "" -"Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR " -"notation and comments introduced with '#' are allowed." +"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To " +"disable the log monitor at all set it to '0'." msgstr "" -"Přidejte na každý řádek pouze jednu adresu IPv4 nebo IPv6. Rozsahy IP v " -"zápisu CIDR a komentáře uvozené '#' jsou povoleny." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19 -msgid "Please edit this file directly in a terminal session." -msgstr "Upravte tento soubor přímo v relaci terminálu." +#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76 +msgid "Processing Log" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:544 +msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23 -msgid "RIPE-Lookup" -msgstr "RIPE-Lookup" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:598 +msgid "Protocol/URL format not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532 +msgid "" +"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is " +"required to enable E-Mail functionality." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:222 msgid "Refresh" msgstr "Aktualizovat" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151 -msgid "Refresh IPSets" -msgstr "Aktualizovat IPSets" - -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218 msgid "Reload" msgstr "Znovu načíst" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158 -msgid "Reload IPSet Sources" -msgstr "Znovu načíst zdroje IPSet" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300 +msgid "Reload Trigger Interface" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112 -msgid "Runtime Information" -msgstr "Informace o běhu" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372 +msgid "Report Directory" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171 -msgid "SRC Target IPv4" -msgstr "SRC Target IPv4" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380 +msgid "Report Elements" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203 -msgid "SRC Target IPv6" -msgstr "SRC Target IPv6" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65 -msgid "SRC/DST" -msgstr "SRC/DST (Zdroj/Cíl)" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638 +msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107 -msgid "SSH Daemon" -msgstr "Démon SSH" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93 +msgid "Result" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43 -msgid "SSH/LuCI RT Monitor" -msgstr "SSH/LuCI RT Monitor" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214 +msgid "Rulev4" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27 -msgid "Save" -msgstr "Uložit" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227 +msgid "Rulev6" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108 -msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187 +msgid "Run Flags" msgstr "" -"Vyberte SSH démona pro analýzu protokolových souborů, pro detekci vlomení." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145 -msgid "Select the used start type during boot." -msgstr "Vyberte použitý typ spuštění během bootování." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:183 +msgid "Run Information" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127 -msgid "Select your preferred download utility." -msgstr "Vyberte upřednostňovaný nástroj pro stahování." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:297 +msgid "Save Custom Feeds" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:29 -msgid "Select your preferred interface(s) manually." -msgstr "Ručně vyberte preferovaná rozhraní." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:62 +msgid "Search" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:88 -msgid "" -"Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will " -"take less resources from the system." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12 +msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP." msgstr "" -"Nastavte úroveň priority na 'nízká priorita' a zpracování banIP na pozadí " -"bude vyžadovat méně prostředků." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:51 -msgid "Show only set member with packet counter > 0" -msgstr "Zobrazit pouze členy sady s čítačem paketů > 0" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286 +msgid "Select one of the pre-configured download utilities." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:101 -msgid "" -"Size of the download queue to handle downloads & IPset processing in " -"parallel (default '4')." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265 +msgid "Select the WAN network device(s)." msgstr "" -"Velikost fronty pro stahování & souběžné zpracování IPset (výchozí " -"hodnota '4')." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135 -msgid "" -"Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272 +msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)." msgstr "" -"Zvláštní možnosti pro vybraný nástroj pro stahování, například '--timeout=20-" -"O'." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144 -msgid "Start Type" -msgstr "Typ spuštění" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279 +msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:44 -msgid "" -"Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute " -"force attacks in realtime." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536 +msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." msgstr "" -"Spustí na pozadí malý monitor protokolu/banIP, tak aby v reálném čase " -"blokoval útoky hrubou sílou na SSH/LuCI." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95 -msgid "" -"Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably " -"a non-volatile disk if available." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:154 +msgid "Set" msgstr "" -"Cílový adresář pro zálohy banIP. Výchozí je '/tmp'. Použijte přednostně " -"napěťově nezávislou paměť (disk, apod.), pokud je k dispozici." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77 -msgid "" -"The RIPEstat Data API is the public data interface provided by RIPE NCC, for " -"details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=\"_blank" -"\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>." +#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60 +msgid "Set Reporting" msgstr "" -"RIPEstat Data API je veřejné datové rozhraní poskytované RIPE NCC, " -"podrobnosti vizte <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=" -"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">zde</a>." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:18 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18 -msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)." -msgstr "Soubor je příliš velký pro online úpravy v LuCI (≥ 100 KB)." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 +msgid "Set Split Size" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31 -msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only." -msgstr "Výstup syslog předfiltrovaný pouze se záznamy souvisejícími s banIP." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:81 +msgid "Set Survey" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89 -msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208 +msgid "Set Survey..." msgstr "" -"Tato změna vyžaduje manuální zastavení/znovuspuštění služby, aby se efekt " -"projevil." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40 -msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229 +msgid "Set details" msgstr "" -"Toto datové volání poskytuje přístup k různým zdrojům dat spravovaných " -"úřadem IANA." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397 msgid "" -"This data call lists the Internet resources associated with a country, " -"including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes." +"Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values " +"means higher priority." msgstr "" -"Toto datové volání uvádí seznam internetových zdrojů přidružených k zemi, " -"včetně adres ASNs, rozsahů IPv4 a IPv4/6 CIDR prefixů." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25 -msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN." -msgstr "Toto datové volání vrátí všechny ohlášené předpony pro daný ASN." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 +msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19 -msgid "" -"This data call returns geolocation information for the given IP space, or " -"for announced IP prefixes in the case of ASNs." +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476 +msgid "Set the syslog level for NFT logging." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 +msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM." msgstr "" -"Toto datové volání vrací informace o geolokaci pro daný prostor IP, nebo pro " -"ohlášené předpony IP v případě ASN." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:28 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155 +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 +msgid "Subnet (default)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:128 +msgid "Survey" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:195 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372 +msgid "Target directory for banIP-related report files." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368 +msgid "Target directory for compressed feed backups." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28 +msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28 +msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518 msgid "" -"This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a given " -"IP address." +"The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, " +"LuCI, nginx and asterisk traffic." msgstr "" -"Toto datové volání vrátí obsaženou předponu a oznamovací ASN dané IP adresy." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:37 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329 +msgid "The selected priority will be used for banIP background processing." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28 msgid "" -"This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) and " -"reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP address." +"The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only." msgstr "" -"Toto datové volání vrací řetěz záznamů DNS (A/AAAA/CNAME), reverzních (PTR) " -"a autoritativních DNS pro zadanou doménu nebo adresu IP." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:34 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:28 msgid "" -"This data call returns whois information from the relevant Regional Internet " -"Registry and Routing Registry." +"The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries only." msgstr "" -"Toto datové volání vrací informace WHOIS z příslušného místního registru " -"(RIR) a registru směrování (IRR)." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:22 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32 msgid "" -"This data call shows general informations about an ASN like its announcement " -"status and the name of its holder according to the WHOIS service." +"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-" +"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only " +"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR " +"notation and MAC/IP-bindings are allowed." msgstr "" -"Toto datové volání zobrazuje obecné informace o ASN, jako je stav jeho " -"oznámení a jméno jeho držitele podle služby WHOIS." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:31 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32 msgid "" -"This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s).<br />" -msgstr "Tento formulář umožňuje upravit obsah blacklistu banIP (%s).<br />" +"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-" +"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only " +"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR " +"notation and MAC/IP-bindings are allowed." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:31 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188 msgid "" -"This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s).<br />" +"This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to " +"get a new one." msgstr "" -"Tento formulář umožňuje změnit obsah banIP seznamu povolených serverů (%s)." -"<br />" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:30 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:191 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 msgid "" -"This form allows you to modify the content of the main banIP configuration " -"file (/etc/config/banip)." +"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a " +"vaild E-Mail receiver address." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540 +msgid "Topic for banIP notification E-Mails." msgstr "" -"Tento formulář umožňuje upravit obsah hlavního konfiguračního souboru banIP " -"(/etc/config/banip)." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305 msgid "Trigger Delay" msgstr "Prodleva spuštění" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203 +msgid "URLv4" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216 +msgid "URLv6" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22 +msgid "Unable to save modifications: %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:270 +msgid "Upload Custom Feeds" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85 +msgid "Upload of the custom feed file failed." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "Podrobné protokolování ladění" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24 -msgid "View Logfile" -msgstr "Zobrazit obsah souboru se záznamem událostí" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159 +msgid "Version" +msgstr "Verze" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156 -msgid "WAN Forward Chain IPv4" -msgstr "WAN Forward Chain IPv4" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157 +msgid "WAN-Forward (packets)" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188 -msgid "WAN Forward Chain IPv6" -msgstr "WAN Forward Chain IPv6" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:426 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448 +msgid "WAN-Forward Chain" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151 -msgid "WAN Input Chain IPv4" -msgstr "WAN Input Chain IPv4" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156 +msgid "WAN-Input (packets)" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183 -msgid "WAN Input Chain IPv6" -msgstr "WAN Input Chain IPv6" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438 +msgid "WAN-Input Chain" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:120 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174 msgid "" -"Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved " -"permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local " -"save." +"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an " +"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file " +"is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, " +"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the " +"maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete " +"it!)." msgstr "" -"Automatické doplňky do seznamu povolených serverů (whitelist) jsou uloženy " -"dočasně v IPSet a trvale uloženy v místním seznamu. Chcete-li zabránit " -"místnímu ukládání, zakažte tuto možnost." -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93 -msgid "Whois Information" -msgstr "Informace WHOIS" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:195 +msgid "auto-added to allowlist today" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17 -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199 +msgid "auto-added to blocklist today" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3 msgid "banIP" msgstr "banIP" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114 -msgid "banIP Status" -msgstr "Stav banIP" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479 +msgid "crit" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484 +msgid "debug" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419 +msgid "drop (default)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477 +msgid "emerg" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480 +msgid "err" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 +msgid "info" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459 +msgid "local allowlist" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460 +msgid "local blocklist" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392 +msgid "memory (default)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482 +msgid "notice" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393 +msgid "performance" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420 +msgid "reject" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481 +msgid "warn (default)" +msgstr "" + +#~ msgid "-m limit --limit 2/sec (default)" +#~ msgstr "-m limit --limit 2/sec (výchozí)" + +#~ msgid "1 hour" +#~ msgstr "1 hodina" + +#~ msgid "Additional Settings" +#~ msgstr "Další nastavení" + +#~ msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins." +#~ msgstr "Dodatečné zpoždění v sekundách před začátkem zpracování banIP." + +#, fuzzy +#~ msgid "Advanced E-Mail Settings" +#~ msgstr "Rozšířená nastavení e-mailu" + +#~ msgid "Base Temp Directory" +#~ msgstr "Základní dočasný adresář" + +#~ msgid "Blocklist Sources" +#~ msgstr "Zdroje seznamů blokování" + +#~ msgid "Edit Blacklist" +#~ msgstr "Upravit blacklist" + +#~ msgid "Edit Whitelist" +#~ msgstr "Upravit whitelist" + +#~ msgid "IPSet Information" +#~ msgstr "Informace o IPSet" + +#~ msgid "Line number to remove" +#~ msgstr "Číslo řádku k odstranění" + +#~ msgid "Log View" +#~ msgstr "Zobrazení protokolu" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Uložit" + +#~ msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only." +#~ msgstr "" +#~ "Výstup syslog předfiltrovaný pouze se záznamy souvisejícími s banIP." + +#~ msgid "ASN Overview" +#~ msgstr "Přehled ASN" + +#~ msgid "ASN Prefixes" +#~ msgstr "Prefixy ASN" + +#~ msgid "ASN/Country" +#~ msgstr "ASN/Země" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Pokročilé" + +#~ msgid "Automatic WAN Interface Detection" +#~ msgstr "Automatické rozpoznání rozhraní WAN" + +#~ msgid "" +#~ "Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved " +#~ "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the " +#~ "local save." +#~ msgstr "" +#~ "Automatické doplňky do blacklistu jsou uloženy dočasně v IPSet a trvale " +#~ "uloženy v lokálním seznamu. Chcete-li zabránit místnímu ukládání, zakažte " +#~ "tuto možnost." + +#~ msgid "Check the current available IPSets." +#~ msgstr "Zkontrolujte aktuálně dostupné IPSets." + +#~ msgid "" +#~ "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet." +#~ msgstr "" +#~ "Konfigurace balíčku banIP pro blokování adres IP/podsítí pomocí IPSet " +#~ "(rozšíření iptables)." + +#~ msgid "Country Resources" +#~ msgstr "Informace o zdrojích země" + +#~ msgid "DNS Chain" +#~ msgstr "Řetěz DNS" + +#~ msgid "DST Target IPv4" +#~ msgstr "Cílová IPv4" + +#~ msgid "DST Target IPv6" +#~ msgstr "Cílová IPv6" + +#~ msgid "Download Options" +#~ msgstr "Možnosti stahování" + +#~ msgid "Download Utility, RT Monitor" +#~ msgstr "Nástroj pro stahování, RT Monitor" + +#~ msgid "Edit Configuration" +#~ msgstr "Upravit konfiguraci" + +#~ msgid "Enable banIP" +#~ msgstr "Povolit banIP" + +#~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." +#~ msgstr "" +#~ "Povolit podrobné protokolování pro ladění v případě jakékoli chyby " +#~ "zpracování." + +#~ msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO" +#~ msgstr "Zadejte IP/CIDR/ASN/ISO" + +#~ msgid "Extra Options" +#~ msgstr "Další možnosti" + +#~ msgid "" +#~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " +#~ "documentation</a>" +#~ msgstr "" +#~ "Další informace <a href=\"%s\" target=\"_blank\">najdete v online " +#~ "dokumentaci</a>" + +#~ msgid "" +#~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' " +#~ "or '16' should be safe." +#~ msgstr "" +#~ "Pro další zlepšení výkonu můžete tuto hodnotu zvýšit, například '8' nebo " +#~ "'16' by mělo být bezpečné." + +#~ msgid "Geo Location" +#~ msgstr "Zeměpisné umístění" + +#~ msgid "IANA Information" +#~ msgstr "Informace IANA" + +#~ msgid "IP/ASN Mapping" +#~ msgstr "Mapování IP / ASN" + +#~ msgid "IPSet Sources" +#~ msgstr "Zdroje IPSet" + +#~ msgid "IPSet-Lookup" +#~ msgstr "IPSet vyhledávání" + +#~ msgid "Input file not found, please check your configuration." +#~ msgstr "Vstupní soubor nebyl nalezen, zkontrolujte prosím svou konfiguraci." + +#~ msgid "LAN Forward Chain IPv4" +#~ msgstr "LAN Forward Chain IPv4" + +#~ msgid "LAN Forward Chain IPv6" +#~ msgstr "LAN Forward Chain IPv6" + +#~ msgid "LAN Input Chain IPv4" +#~ msgstr "LAN Input Chain IPv4" + +#~ msgid "LAN Input Chain IPv6" +#~ msgstr "LAN Input Chain IPv6" + +#~ msgid "Load" +#~ msgstr "Zátěž" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "Načítání" + +#~ msgid "Loading ..." +#~ msgstr "Načítání..." + +#~ msgid "Local Save Blacklist Addons" +#~ msgstr "Ukládat blacklist lokálně" + +#~ msgid "Local Save Whitelist Addons" +#~ msgstr "Ukládat whitelist lokálně" + +#~ msgid "Low Priority Service" +#~ msgstr "Služba s nízkou prioritou" + +#~ msgid "Manual WAN Interface Selection" +#~ msgstr "Ruční výběr rozhraní WAN" + +#~ msgid "Max. Download Queue" +#~ msgstr "Maximální velikost fronty pro stahování" + +#~ msgid "No response!" +#~ msgstr "Žádná odpověď!" + +#~ msgid "" +#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for " +#~ "you." +#~ msgstr "" +#~ "Volby pro další doplnění pro případ, že výchozí hodnoty nejsou vhodné." + +#~ msgid "" +#~ "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR " +#~ "notation and comments introduced with '#' are allowed." +#~ msgstr "" +#~ "Přidejte na každý řádek pouze jednu adresu IPv4 nebo IPv6. Rozsahy IP v " +#~ "zápisu CIDR a komentáře uvozené '#' jsou povoleny." + +#~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session." +#~ msgstr "Upravte tento soubor přímo v relaci terminálu." + +#~ msgid "RIPE-Lookup" +#~ msgstr "RIPE-Lookup" + +#~ msgid "Refresh IPSets" +#~ msgstr "Aktualizovat IPSets" + +#~ msgid "Reload IPSet Sources" +#~ msgstr "Znovu načíst zdroje IPSet" + +#~ msgid "Runtime Information" +#~ msgstr "Informace o běhu" + +#~ msgid "SRC Target IPv4" +#~ msgstr "SRC Target IPv4" + +#~ msgid "SRC Target IPv6" +#~ msgstr "SRC Target IPv6" + +#~ msgid "SRC/DST" +#~ msgstr "SRC/DST (Zdroj/Cíl)" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:120 -msgid "banIP Version" -msgstr "Verze banIP" +#~ msgid "SSH Daemon" +#~ msgstr "Démon SSH" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:59 -msgid "enable IPv4" -msgstr "povolit IPv4" +#~ msgid "SSH/LuCI RT Monitor" +#~ msgstr "SSH/LuCI RT Monitor" -#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:62 -msgid "enable IPv6" -msgstr "povolit IPv6" +#~ msgid "" +#~ "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events." +#~ msgstr "" +#~ "Vyberte SSH démona pro analýzu protokolových souborů, pro detekci vlomení." + +#~ msgid "Select the used start type during boot." +#~ msgstr "Vyberte použitý typ spuštění během bootování." + +#~ msgid "Select your preferred download utility." +#~ msgstr "Vyberte upřednostňovaný nástroj pro stahování." + +#~ msgid "Select your preferred interface(s) manually." +#~ msgstr "Ručně vyberte preferovaná rozhraní." + +#~ msgid "" +#~ "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will " +#~ "take less resources from the system." +#~ msgstr "" +#~ "Nastavte úroveň priority na 'nízká priorita' a zpracování banIP na pozadí " +#~ "bude vyžadovat méně prostředků." + +#~ msgid "Show only set member with packet counter > 0" +#~ msgstr "Zobrazit pouze členy sady s čítačem paketů > 0" + +#~ msgid "" +#~ "Size of the download queue to handle downloads & IPset processing in " +#~ "parallel (default '4')." +#~ msgstr "" +#~ "Velikost fronty pro stahování & souběžné zpracování IPset (výchozí " +#~ "hodnota '4')." + +#~ msgid "" +#~ "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'." +#~ msgstr "" +#~ "Zvláštní možnosti pro vybraný nástroj pro stahování, například '--" +#~ "timeout=20-O'." + +#~ msgid "Start Type" +#~ msgstr "Typ spuštění" + +#~ msgid "" +#~ "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI " +#~ "brute force attacks in realtime." +#~ msgstr "" +#~ "Spustí na pozadí malý monitor protokolu/banIP, tak aby v reálném čase " +#~ "blokoval útoky hrubou sílou na SSH/LuCI." + +#~ msgid "" +#~ "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use " +#~ "preferably a non-volatile disk if available." +#~ msgstr "" +#~ "Cílový adresář pro zálohy banIP. Výchozí je '/tmp'. Použijte přednostně " +#~ "napěťově nezávislou paměť (disk, apod.), pokud je k dispozici." + +#~ msgid "" +#~ "The RIPEstat Data API is the public data interface provided by RIPE NCC, " +#~ "for details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" " +#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>." +#~ msgstr "" +#~ "RIPEstat Data API je veřejné datové rozhraní poskytované RIPE NCC, " +#~ "podrobnosti vizte <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" " +#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">zde</a>." + +#~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)." +#~ msgstr "Soubor je příliš velký pro online úpravy v LuCI (≥ 100 KB)." + +#~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." +#~ msgstr "" +#~ "Tato změna vyžaduje manuální zastavení/znovuspuštění služby, aby se efekt " +#~ "projevil." + +#~ msgid "" +#~ "This data call gives access to various data sources maintained by IANA." +#~ msgstr "" +#~ "Toto datové volání poskytuje přístup k různým zdrojům dat spravovaných " +#~ "úřadem IANA." + +#~ msgid "" +#~ "This data call lists the Internet resources associated with a country, " +#~ "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes." +#~ msgstr "" +#~ "Toto datové volání uvádí seznam internetových zdrojů přidružených k zemi, " +#~ "včetně adres ASNs, rozsahů IPv4 a IPv4/6 CIDR prefixů." + +#~ msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN." +#~ msgstr "Toto datové volání vrátí všechny ohlášené předpony pro daný ASN." + +#~ msgid "" +#~ "This data call returns geolocation information for the given IP space, or " +#~ "for announced IP prefixes in the case of ASNs." +#~ msgstr "" +#~ "Toto datové volání vrací informace o geolokaci pro daný prostor IP, nebo " +#~ "pro ohlášené předpony IP v případě ASN." + +#~ msgid "" +#~ "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a " +#~ "given IP address." +#~ msgstr "" +#~ "Toto datové volání vrátí obsaženou předponu a oznamovací ASN dané IP " +#~ "adresy." + +#~ msgid "" +#~ "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) " +#~ "and reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP " +#~ "address." +#~ msgstr "" +#~ "Toto datové volání vrací řetěz záznamů DNS (A/AAAA/CNAME), reverzních " +#~ "(PTR) a autoritativních DNS pro zadanou doménu nebo adresu IP." + +#~ msgid "" +#~ "This data call returns whois information from the relevant Regional " +#~ "Internet Registry and Routing Registry." +#~ msgstr "" +#~ "Toto datové volání vrací informace WHOIS z příslušného místního registru " +#~ "(RIR) a registru směrování (IRR)." + +#~ msgid "" +#~ "This data call shows general informations about an ASN like its " +#~ "announcement status and the name of its holder according to the WHOIS " +#~ "service." +#~ msgstr "" +#~ "Toto datové volání zobrazuje obecné informace o ASN, jako je stav jeho " +#~ "oznámení a jméno jeho držitele podle služby WHOIS." + +#~ msgid "" +#~ "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s)." +#~ "<br />" +#~ msgstr "Tento formulář umožňuje upravit obsah blacklistu banIP (%s).<br />" + +#~ msgid "" +#~ "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s)." +#~ "<br />" +#~ msgstr "" +#~ "Tento formulář umožňuje změnit obsah banIP seznamu povolených serverů " +#~ "(%s).<br />" + +#~ msgid "" +#~ "This form allows you to modify the content of the main banIP " +#~ "configuration file (/etc/config/banip)." +#~ msgstr "" +#~ "Tento formulář umožňuje upravit obsah hlavního konfiguračního souboru " +#~ "banIP (/etc/config/banip)." + +#~ msgid "View Logfile" +#~ msgstr "Zobrazit obsah souboru se záznamem událostí" + +#~ msgid "WAN Forward Chain IPv4" +#~ msgstr "WAN Forward Chain IPv4" + +#~ msgid "WAN Forward Chain IPv6" +#~ msgstr "WAN Forward Chain IPv6" + +#~ msgid "WAN Input Chain IPv4" +#~ msgstr "WAN Input Chain IPv4" + +#~ msgid "WAN Input Chain IPv6" +#~ msgstr "WAN Input Chain IPv6" + +#~ msgid "" +#~ "Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved " +#~ "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the " +#~ "local save." +#~ msgstr "" +#~ "Automatické doplňky do seznamu povolených serverů (whitelist) jsou " +#~ "uloženy dočasně v IPSet a trvale uloženy v místním seznamu. Chcete-li " +#~ "zabránit místnímu ukládání, zakažte tuto možnost." + +#~ msgid "Whois Information" +#~ msgstr "Informace WHOIS" + +#~ msgid "banIP Status" +#~ msgstr "Stav banIP" + +#~ msgid "banIP Version" +#~ msgstr "Verze banIP" + +#~ msgid "enable IPv4" +#~ msgstr "povolit IPv4" + +#~ msgid "enable IPv6" +#~ msgstr "povolit IPv6" |