diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-asterisk/po/pl/asterisk.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-asterisk/po/pl/asterisk.po | 75 |
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-asterisk/po/pl/asterisk.po b/applications/luci-app-asterisk/po/pl/asterisk.po new file mode 100644 index 0000000000..f092853297 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-asterisk/po/pl/asterisk.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# asterisk.pot +# generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-18 01:39+0200\n" +"Last-Translator: Michał <msjablonsky@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +#~ msgid "Asterisk General Options" +#~ msgstr "Ustawienia Asterisk" + +#~ msgid "AGI directory" +#~ msgstr "Katalog AGI" + +#~ msgid "Cache recorded sound files during recording" +#~ msgstr "Buforuj nagrane pliki podczas nagrywania" + +#~ msgid "Debug Level" +#~ msgstr "Poziom debugowania" + +#~ msgid "Disable some warnings" +#~ msgstr "Wyłącz niektóre ostrzeżenia" + +#~ msgid "Dump core on crash" +#~ msgstr "Wykonaj zrzut pamięci podczas awarii" + +#~ msgid "High Priority" +#~ msgstr "Wysoki Priorytet" + +#~ msgid "Initialise Crypto" +#~ msgstr "Uruchom Crypto" + +#~ msgid "Use Internal Timing" +#~ msgstr "Użyj wbudowanego próbkowania" + +#~ msgid "Log directory" +#~ msgstr "Katalog logów" + +#~ msgid "Maximum number of calls allowed" +#~ msgstr "Max. dozwolona ilość połączeń" + +#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls" +#~ msgstr "Max. obciążenie powodujące odrzucanie nowych połączeń" + +#~ msgid "Disable console colors" +#~ msgstr "Wyłącz kolory konsoli" + +#~ msgid "Sound files Cache directory" +#~ msgstr "Katalog tymczasowy dla plików dźwiękowych" + +#~ msgid "The Group to run as" +#~ msgstr "Grupa dla uruchamiania" + +#~ msgid "The User to run as" +#~ msgstr "Użytkownik dla uruchamiania" + +#~ msgid "Voicemail Spool directory" +#~ msgstr "Katalog bufora poczty głosowej" + +#~ msgid "Time Zone" +#~ msgstr "Strefa Czasowa" + +#~ msgid "localzone" +#~ msgstr "localzone" + +#~ msgid "parkedmusicclass" +#~ msgstr "parkedmusicclass" |