summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-asterisk/po/hu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-asterisk/po/hu')
-rw-r--r--applications/luci-app-asterisk/po/hu/asterisk.po134
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-asterisk/po/hu/asterisk.po b/applications/luci-app-asterisk/po/hu/asterisk.po
new file mode 100644
index 0000000000..c6a5d81b3e
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-asterisk/po/hu/asterisk.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+# asterisk.pot
+# generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-18 23:18+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Általános Asterisk beállítások"
+
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "AGI könyvtár"
+
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "A felvett hang fájlok gyorsítótárazása a felvétel alatt"
+
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Nyomkövetési szint"
+
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Néhány figyelmeztetés letilása"
+
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Memóriatartalom kiírása összeomláskor"
+
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Magas prioritás"
+
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Titkosítás inicializálása"
+
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Belső időzítés használata"
+
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Napló könyvtár"
+
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "A hivások megengedett maximális száma"
+
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "A CPU maximális terhelése új hívások fogadásához"
+
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Konzol színek letiltása"
+
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "A gyorsítótárazott hang fájlok könyvtára"
+
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Csoport futtatása mint"
+
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Felhasználó futtatása mint"
+
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Hangposta puffer könyvtár"
+
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Rendszer név használata UniquID előtagként"
+
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Részletes szint"
+
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "Időzóna"
+
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "tartalmaz"
+
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Átvitel engedélyezése"
+
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Globális változók törlése"
+
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Várakoztatás engedélyezése"
+
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Várakoztatási idő (másodperc)"
+
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Újraindítás módja"
+
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Paraméter"
+
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Általános IAX beállítások"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Statikus"
+
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Írásvédelem"
+
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Modulok"
+
+#~ msgid "DTMF mode"
+#~ msgstr "DTMF mód"
+
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "Ügyfél típusa"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Felhasználónév"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "E-mail"
+
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Megjelenítendő név"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Jelszó"
+
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "zóna"
+
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Hang zóna beállítások"
+
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Üzenet formátuma"