diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po | 56 |
1 files changed, 25 insertions, 31 deletions
diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po index 7105783081..20c8accd98 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-19 14:24+0000\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hans/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.6\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "启用 <abbr title=\"本地对等发现\">LPD</abbr>" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:414 msgid "Additional BT tracker" -msgstr "额外的 BT Tracker" +msgstr "附加的 BT Tracker" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419 msgid "Advanced Options" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "全局代理" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228 msgid "Append HEADERs to HTTP request header." -msgstr "追加的 HTTP 请求头。" +msgstr "附加的 HTTP 请求头。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:17 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "BT 选项" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335 msgid "BitTorrent listen port" -msgstr "BitTorrent 监听端口" +msgstr "BT监听端口" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189 msgid "CA certificate" @@ -75,9 +75,7 @@ msgstr "检查证书" msgid "" "Close connection if download speed is lower than or equal to this value " "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit." -msgstr "" -"如果速度小于或等于这个速度(byte/s),关闭下载下载连接。0 表示不限制下载速" -"度。" +msgstr "如果速度小于或等于这个速度(字节/秒),关闭下载下载连接。0 表示不限制下载速度。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29 @@ -102,7 +100,7 @@ msgstr "配置文件的内容:<code>%s</code>" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29 msgid "Content of session file: <code>%s</code>" -msgstr "Session 文件的内容:<code>%s</code>" +msgstr "会话文件的内容:<code>%s</code>" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341 msgid "DHT Listen port" @@ -129,7 +127,7 @@ msgstr "当数据小于 2*SIZE 时不分割。可能的值:1M-1024M。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254 msgid "Download a file using N connections." -msgstr "使用 N 线程下载文件。" +msgstr "使用 N 个线程下载文件。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69 msgid "Download directory" @@ -158,7 +156,7 @@ msgstr "启用 Peer 交换扩展。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled." -msgstr "启用硬盘缓存(byte),0 表示禁用。" +msgstr "启用硬盘缓存(以字节为单位),0 表示禁用。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77 msgid "Enable logging" @@ -166,7 +164,7 @@ msgstr "启用日志" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305 msgid "Enable peer exchange" -msgstr "启用 Peer 交换" +msgstr "启用对等交换" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166 msgid "Enable proxy" @@ -232,7 +230,7 @@ msgstr "允许 luci-app-aria2 访问 UCI" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210 msgid "HTTP accept gzip" -msgstr "HTTP 使用 Gzip" +msgstr "HTTP 接受 Gzip" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219 msgid "HTTP no cache" @@ -252,11 +250,11 @@ msgstr "这里展示了 Aria2 使用的文件。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled" -msgstr "启用 IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>" +msgstr "启用 IPv4 <abbr title=\"分布式哈希表\">DHT</abbr>" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled" -msgstr "启用 IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>" +msgstr "启用 IPv6 <abbr title=\"分布式哈希表\">DHT</abbr>" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421 msgid "IPv6 disabled" @@ -269,8 +267,7 @@ msgid "" "Configuring this option with your preferred download speed can increase your " "download speed in some cases." msgstr "" -"如果某个 BT 任务的下载速度小于配置的速度,Aria2 会临时提高 Peer 的数量来尝试" -"获得更大的下载速度。在某些情况下,配置此选项能提高你的下载速度。" +"如果某个 BT 任务的下载速度小于配置的速度,Aria2 会临时提高对端的数量来尝试获得更大的下载速度。在某些情况下,配置此选项能提高你的下载速度。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88 msgid "Info" @@ -308,9 +305,7 @@ msgstr "额外的 BT Tracker 通告链接。" msgid "" "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/." "netrc</code>." -msgstr "" -"额外设置的列表。格式:option=value,例如:<code>netrc-path=/tmp/.netrc</" -"code>。" +msgstr "额外设置的列表。格式:选项=值,例如:<code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48 msgid "Loading" @@ -419,7 +414,7 @@ msgstr "请输入密钥长度:" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393 msgid "Prefix of peer ID" -msgstr "Peer ID 前缀" +msgstr "对端 ID 前缀" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:203 msgid "Private key" @@ -543,7 +538,7 @@ msgstr "保存元数据" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434 msgid "Save session interval" -msgstr "Session 保存间隔" +msgstr "会话保存间隔" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes." @@ -602,11 +597,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477 msgid "" "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted." -msgstr "设置每个任务的最大下载速度(byte/s),0 表示不限制。" +msgstr "设置每个任务的最大下载速度(字节/秒),0 表示不限制。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." -msgstr "设置全局最大下载速度(byte/s),0 表示不限制。" +msgstr "设置全局最大下载速度(字节/秒),0 表示不限制。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." @@ -615,7 +610,7 @@ msgstr "设置全局最大上传速度,0 表示不限制。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362 msgid "" "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted." -msgstr "设置每个任务的最大上传速度(byte/s),0 表示不限制。" +msgstr "设置每个任务的最大上传速度(字节/秒),0 表示不限制。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231 msgid "" @@ -632,7 +627,7 @@ msgstr "设置重试的时间间隔。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads." -msgstr "为 HTTP(S) 下载设置 UA。" +msgstr "为 HTTP(S) 下载设置用户代理。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 msgid "Settings" @@ -701,9 +696,8 @@ msgid "" "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length " "20 bytes." msgstr "" -"配置 Peer ID 前缀。Peer ID 的长度为 20 字节。如果配置超过了 20 字节,将仅使用" -"前面的 20 字节。如果配置少于 20 字节,将添加额外的随机字符来让长度达到 20 字" -"节。" +"配置对端 ID 前缀。对端 ID 的长度为 20 字节。如果配置超过了 20 字节,将仅使用前面的 20 字节。如果配置少于 20 字节," +"将添加额外的随机字符来让长度达到 20 字节。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388 msgid "" @@ -726,7 +720,7 @@ msgstr "Aria2 服务正在运行。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file." -msgstr "用于放置配置文件,Session 文件和 DHT 文件的目录。" +msgstr "用于放置配置文件,会话文件和 DHT 文件的目录。" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70 msgid "" @@ -814,7 +808,7 @@ msgstr "使用文件中的私钥。私钥必须解密并且为 PEM 格式,不 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271 msgid "User agent" -msgstr "User Agent" +msgstr "用户代理" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116 msgid "Username & Password" |