summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ahcp/po/zh_Hant/ahcp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ahcp/po/zh_Hant/ahcp.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-ahcp/po/zh_Hant/ahcp.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/zh_Hant/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/zh_Hant/ahcp.po
index 6c93aef360..a6865ab4a8 100644
--- a/applications/luci-app-ahcp/po/zh_Hant/ahcp.po
+++ b/applications/luci-app-ahcp/po/zh_Hant/ahcp.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
-"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-19 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsahcp/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@@ -27,13 +27,13 @@ msgid ""
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
msgstr ""
-"AHCP 是一個自動配置 IPv6 和 IPv6/IPv4 雙棧網路的協議,用於在網路上進行路由探"
-"測和位址分配。因為在某些網路上為每個鏈路層廣播域均配置伺服器是非常困難的,例"
-"如移動 ad-hoc 網路。"
+"AHCP(Ad-Hoc Configuration Protocol,隨意組態協定)是一個用於 IPv6 和 IPv6/IPv4 "
+"雙堆疊網路的自動組態協定,其將為路由器提供 IRDP 或 DHCP "
+"服務,因為您可能難以或無法在網路(例如:無線隨意網路)上配置每個連結層廣播域中所有的伺服器。"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
msgid "Active AHCP Leases"
-msgstr "活動的 AHCP 租約"
+msgstr "活躍的 AHCP 租約"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38
msgid "Address"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "進階設定"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
msgid "Age"
-msgstr "有效期"
+msgstr "有效期限"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
msgid "Announced DNS servers"
-msgstr "已發布的 DNS 伺服器"
+msgstr "發布的 DNS 伺服器"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
msgid "Announced NTP servers"
-msgstr "宣告的 NTP 伺服器"
+msgstr "發布的 NTP 伺服器"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
msgid "Announced prefixes"
-msgstr "宣告的位址字首"
+msgstr "發布的字首"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
msgid "Collecting data..."
-msgstr "收集資料中..."
+msgstr "正在收集資料中…"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
msgid "Disable DNS setup"
-msgstr "禁用 DNS 設定"
+msgstr "停用 DNS 設定"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
msgid "Forwarder"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "一般設定"
#: applications/luci-app-ahcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ahcp.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ahcp"
-msgstr ""
+msgstr "授予 luci-app-ahcp 擁有 UCI 存取的權限"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "租約目錄"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
msgid "Lease validity time"
-msgstr "租期"
+msgstr "租約有效期限"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
msgid "Log file"
-msgstr "日誌檔案"
+msgstr "日誌檔"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
@@ -114,17 +114,17 @@ msgstr "多播位址"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19
msgid "Operation mode"
-msgstr "工作模式"
+msgstr "作業模式"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55
msgid "Port"
-msgstr "埠"
+msgstr "通訊埠"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60
msgid "Protocol family"
-msgstr "協議簇"
+msgstr "協定族"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23
msgid "Served interfaces"
@@ -136,27 +136,27 @@ msgstr "伺服器"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
-msgstr "指定宣告的 IPv4 與 IPv6 時間伺服器"
+msgstr "指定發布的 IPv4 與 IPv6 NTP 伺服器"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
-msgstr "指定宣告的 IPv4 與 IPv6 域名伺服器"
+msgstr "指定發布的 IPv4 與 IPv6 名稱伺服器"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
-msgstr "指定宣告的 IPv4 與 IPv6 網路位址字首(CIDR表示法)"
+msgstr "指定發布的 IPv4 與 IPv6 網路字首(CIDR 表示法)"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
msgid "The AHCP Service is not running."
-msgstr "AHCP 服務沒有執行。"
+msgstr "AHCP 服務未執行。"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
-msgstr "AHCP 伺服程式 ID %s。"
+msgstr "AHCP 服務執行中(服務 ID:%s)。"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
msgid "There are no active leases."
-msgstr "沒有活躍租約。"
+msgstr "沒有活躍的租約。"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
msgid "Unique ID file"