diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ahcp/po/zh-cn/ahcp.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ahcp/po/zh-cn/ahcp.po | 43 |
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/zh-cn/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/zh-cn/ahcp.po index 84ff5eab1..6e3a6a225 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/zh-cn/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/zh-cn/ahcp.po @@ -14,9 +14,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 msgid "AHCP Server" msgstr "AHCP 服务器" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 msgid "" "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 " "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on " @@ -27,89 +30,129 @@ msgstr "" "测和地址分配。因为在某些网络上为每个链路层广播域均配置服务器是非常困难的,例" "如移动 ad-hoc 网络。" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34 msgid "Active AHCP Leases" msgstr "活动的 AHCP 租约" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38 msgid "Address" msgstr "地址" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14 msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39 msgid "Age" msgstr "有效期" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38 msgid "Announced DNS servers" msgstr "通告的 DNS 服务器" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44 msgid "Announced NTP servers" msgstr "通告的 NTP 服务器" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32 msgid "Announced prefixes" msgstr "通告的地址前缀" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42 msgid "Collecting data..." msgstr "正在收集数据…" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 +msgid "Disable DNS setup" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21 msgid "Forwarder" msgstr "转发器" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13 msgid "General Setup" msgstr "通用设置" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 和 IPv6" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62 msgid "IPv4 only" msgstr "仅 IPv4" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63 msgid "IPv6 only" msgstr "仅 IPv6" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97 msgid "Lease directory" msgstr "租约目录" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91 msgid "Lease validity time" msgstr "租期" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105 msgid "Log file" msgstr "日志文件" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50 msgid "Multicast address" msgstr "多播地址" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19 msgid "Operation mode" msgstr "工作模式" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55 msgid "Port" msgstr "端口" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60 msgid "Protocol family" msgstr "协议簇" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23 msgid "Served interfaces" msgstr "服务接口" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20 msgid "Server" msgstr "服务器" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" msgstr "指定通告的 IPv4 与 IPv6 时间服务器" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers" msgstr "指定通告的 IPv4 与 IPv6 域名服务器" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" msgstr "指定通告的 IPv4 与 IPv6 网络地址前缀(CIDR表示法)" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25 msgid "The AHCP Service is not running." msgstr "AHCP 服务没有运行。" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27 msgid "The AHCP Service is running with ID %s." msgstr "AHCP 服务程序进程 ID %s。" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22 msgid "There are no active leases." msgstr "没有活跃租约。" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101 msgid "Unique ID file" msgstr "UID 文件" |