diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ahcp/po/el/ahcp.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ahcp/po/el/ahcp.po | 46 |
1 files changed, 24 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/el/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/el/ahcp.po index 44aebac3e..daf19771f 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/el/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/el/ahcp.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:05+0000\n" -"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-25 16:36+0000\n" +"Last-Translator: george k <norhorn@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsahcp/el/>\n" "Language: el\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 @@ -24,6 +24,11 @@ msgid "" "networks where it is difficult or impossible to configure a server within " "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks." msgstr "" +"Το AHCP είναι ένα πρωτόκολλο αυτόματης διαμόρφωσης για δίκτυα με διευθύνσεις " +"IPv6 και διπλού πρωτοκόλλου IPv6/IPv4 σχεδιασμένο για αντικατάσταση τoυ " +"αυτόματου εντοπισμού του δρομολογητή ή του DHCP, όταν είναι δύσκολο να " +"λειτουργήσει ένας διακομιστής σε κάθε τομέα μετάδοσης, για παράδειγμα για " +"κινητά ad-hoc δίκτυα." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34 msgid "Active AHCP Leases" @@ -35,23 +40,23 @@ msgstr "Διεύθυνση" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39 msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "Ηλικία" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38 msgid "Announced DNS servers" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοί διακομιστές DNS" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44 msgid "Announced NTP servers" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοί διακομιστές NTP" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32 msgid "Announced prefixes" -msgstr "" +msgstr "Ενεργά προθέματα δικτύου" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42 msgid "Collecting data..." @@ -59,7 +64,7 @@ msgstr "Συλλογή δεδομένων..." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 msgid "Disable DNS setup" -msgstr "" +msgstr "Απενεργοποίηση εγκατάστασης DNS" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21 msgid "Forwarder" @@ -77,17 +82,16 @@ msgstr "IPv4 και IPv6" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62 msgid "IPv4 only" -msgstr "μόνο IPv4" +msgstr "Μόνο IPv4" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63 msgid "IPv6 only" -msgstr "μόνο IPv6" +msgstr "Μόνο IPv6" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97 -#, fuzzy msgid "Lease directory" -msgstr "Κατάλογος leases" +msgstr "Κατάλογος δεσμευμένων διευθύνσεων" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91 @@ -105,7 +109,7 @@ msgstr "Διεύθυνση multicast" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19 msgid "Operation mode" -msgstr "" +msgstr "Τρόπος λειτουργίας" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55 @@ -123,7 +127,7 @@ msgstr "Εξυπηρετούμενες διεπαφές" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20 msgid "Server" -msgstr "Εξυπηρετητής" +msgstr "Διακομιστής" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" @@ -134,24 +138,22 @@ msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers" msgstr "Καθορίζει τους εξυπηρετητές DNS σε IPv4 και IPv6 που ανακοινώνονται" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33 -#, fuzzy msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" msgstr "" -"Καθορίζει τα προθέματα διευθύνσεων IPv4 και IPv6 που ανακοινώνονται, σε " -"μορφή CIDR" +"Καθορίζει ποιες διευθύνσεις δικτύου IPv4 και IPv6 θα ανακοινωθούν, σε μορφή " +"CIDR" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25 msgid "The AHCP Service is not running." -msgstr "" +msgstr "Η υπηρεσία AHCP δεν εκτελείται." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27 msgid "The AHCP Service is running with ID %s." -msgstr "" +msgstr "Η υπηρεσία AHCP εκτελείται με ID %s." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22 -#, fuzzy msgid "There are no active leases." -msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργά leases" +msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργές συνδέσεις." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101 msgid "Unique ID file" |