diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-advanced-reboot')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po | 36 |
1 files changed, 27 insertions, 9 deletions
diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po index 4efc94ce9e..ab4b21cddf 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:36+0000\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadvanced-reboot/sv/>\n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10 @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Avbryt" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42 msgid "Changes applied." -msgstr "" +msgstr "Ändringar tillämpade. " #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132 @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Nuvarande" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18 msgid "ERROR:" -msgstr "" +msgstr "FEL:" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28 msgid "Firmware" -msgstr "" +msgstr "Firmware" #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Laddar" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!" -msgstr "" +msgstr "Ingen åtkomst till fw_printenv eller fw_printenv! " #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26 msgid "Partition" @@ -129,6 +129,9 @@ msgid "" "address of your computer to reach the device again, depending on your " "settings." msgstr "" +"Systemet startar om nu. <br /> STÄNG INTE AV ENHETEN!<br /> Vänta ett par " +"minuter innan du försöker ansluta. Du kan behöva förnya adressen på din " +"dator för att nå enheten igen, beroende på inställningarna." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265 msgid "" @@ -137,6 +140,10 @@ msgid "" "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "again, depending on your settings." msgstr "" +"Systemet startar om till en alternativ partition nu.<br />STÄNG INTE AV " +"ENHETEN!<br /> Vänta ett par minuter innan du försöker ansluta. Du kan " +"behöva förnya adressen på din dator för att nå enheten igen, beroende på " +"inställningarna. " #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298 msgid "" @@ -153,7 +160,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att hitta Dual Boot Flag Partition." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221 @@ -192,6 +199,15 @@ msgid "" "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below " "to reboot device to an alternative partition." msgstr "" +"VARNING: En alternativ partition kan ha sina egna inställningar och helt " +"annan firmware.<br /> <br />Eftersom din nätverkskonfiguration och WiFi SSID " +"/ lösenord på alternativ partition kan vara annorlunda, kan du behöva " +"justera dina datorinställningar för att kunna nå din enhet igen efter " +"omstart.\n" +"<br /> <br /> Tänk också på att en alternativ partition firmware kanske inte " +"är ett enkelt sätt att växla aktiv partition och starta tillbaka till den " +"aktiva partitionen. <br /> <br / > Klicka på \"Fortsätt\" nedan för att " +"starta om enheten till en alternativ partition." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12 msgid "" @@ -210,6 +226,8 @@ msgstr "Väntar på att ändringarna ska bli verkställda..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" msgstr "" +"Varning: Enheten (% s) är okänd eller är inte en enhet med dubbla " +"partitioner!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" @@ -222,7 +240,7 @@ msgstr "Varning: Det här systemet har inte stöd för avstängning!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85 msgid "Warning: Unable to obtain device information!" -msgstr "" +msgstr "Varning: Det går inte att få information om enheten!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45 msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)" |