diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po | 61 |
1 files changed, 36 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po index 5421aeeb14..632188d4ed 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po @@ -1,24 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadvanced-reboot/ja/>\n" "Language: ja\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10 msgid "Advanced Reboot" -msgstr "" +msgstr "高度な再起動" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60 msgid "Alternative" -msgstr "" +msgstr "代替案" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20 @@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "圧縮済" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "確認" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60 msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "現在" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18 msgid "ERROR:" -msgstr "エラー :" +msgstr "エラー:" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28 msgid "Firmware" -msgstr "" +msgstr "ファームウェア" #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot" @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "読み込み中" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!" -msgstr "" +msgstr "fw_printenv または fw_printenv にアクセスできません!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26 msgid "Partition" -msgstr "" +msgstr "パーティション" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23 msgid "Partitions" -msgstr "" +msgstr "パーティション" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94 msgid "Perform power off..." @@ -91,24 +91,24 @@ msgstr "再起動" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition" -msgstr "" +msgstr "デバイスを代替パーティションへ再起動" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74 msgid "Reboot to alternative partition..." -msgstr "" +msgstr "代替パーティションへ再起動しています..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69 msgid "Reboot to current partition" -msgstr "" +msgstr "現在のパーティションへ再起動" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:192 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39 msgid "Rebooting..." -msgstr "リブート中..." +msgstr "再起動中..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297 msgid "Shutting down..." @@ -129,6 +129,8 @@ msgid "" "address of your computer to reach the device again, depending on your " "settings." msgstr "" +"再起動しています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br " +"/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265 msgid "" @@ -137,6 +139,8 @@ msgid "" "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "again, depending on your settings." msgstr "" +"代替パーティションへ再起動しています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br " +"/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298 msgid "" @@ -144,32 +148,34 @@ msgid "" "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "again, depending on your settings." msgstr "" +"電源をオフにしています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br " +"/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:144 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:145 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." -msgstr "" +msgstr "デュアルブートフラグパーティションが見つかりませんでした。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s." -msgstr "" +msgstr "ファームウェアの環境変数を取得できません: %s。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s." -msgstr "" +msgstr "次のパーティションにデュアルブートフラグを設定できませんでした: %s。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s." -msgstr "" +msgstr "ファームウェアの環境変数を設定できませんでした: %s から %s へ。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:126 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127 @@ -189,6 +195,10 @@ msgid "" "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below " "to reboot device to an alternative partition." msgstr "" +"警告: 代替パーティションは別の設定を持ち、完全に異なったファームウェアである可能性があります。<br /><br />ネットワーク設定とWiFiの" +"SSID/パスワードが代替パーティションでの設定と違う可能性があるので、再起動後にコンピューターの設定を変更してデバイスにアクセスできるようにする必要があ" +"るでしょう。<br /><br />また、代替パーティションから現在アクティブなパーティションに簡単には戻れない可能性もあります。<br /><br " +"/>下の「続行」ボタンを押して代替パーティションに再起動します。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12 msgid "" @@ -196,6 +206,7 @@ msgid "" "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your " "device." msgstr "" +"警告: 電源オフがサポートされていないデバイスでは再起動する場合があります。<br /><br />下の「続行」ボタンを押してデバイスの電源を切ります。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46 msgid "Waiting for changes to be applied..." @@ -203,7 +214,7 @@ msgstr "変更の適用を待機中..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" -msgstr "" +msgstr "警告: デバイス (%s) は不明であるか、デュアルパーティションのデバイスではありません!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" @@ -211,16 +222,16 @@ msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97 msgid "Warning: This system does not support powering off!" -msgstr "警告 : このシステムは電源オフをサポートしていません。" +msgstr "警告: このシステムは電源オフをサポートしていません!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85 msgid "Warning: Unable to obtain device information!" -msgstr "警告 : デバイス情報を取得できません。" +msgstr "警告: デバイス情報を取得できません!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45 msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)" -msgstr "" +msgstr "代替パーティションをマウントしようとしています (mtd%s)" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54 msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)" -msgstr "" +msgstr "代替パーティションをアンマウントしようとしています (mtd%s)" |