diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po | 122 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot | 73 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po | 129 |
5 files changed, 431 insertions, 122 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po index 39bc183493..6c89c5e805 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.12\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" "Language: ja\n" msgid "." @@ -26,6 +26,9 @@ msgstr "Adblock ログファイル" msgid "Adblock version" msgstr "Adblock バージョン" +msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." +msgstr "Adblock の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。" + msgid "Advanced" msgstr "詳細設定" @@ -35,9 +38,6 @@ msgstr "利用可能なブロックリスト提供元です。" msgid "Backup directory" msgstr "バックアップ先 ディレクトリ" -msgid "Backup options" -msgstr "バックアップ オプション" - msgid "Blocked domains (overall)" msgstr "ブロック済みドメイン(全体)" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "データ収集中です..." msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." msgstr "" -"DNSの利用によって広告/不正ドメインをブロックする、adblock パッケージの設定で" +"DNS の利用によって広告/不正ドメインをブロックする、Adblock パッケージの設定で" "す。" msgid "DNS backend" @@ -59,6 +59,9 @@ msgstr "DNS バックエンド" msgid "Description" msgstr "説明" +msgid "Download Utility (SSL Library)" +msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)" + msgid "Edit Blacklist" msgstr "ブラックリストの編集" @@ -69,20 +72,43 @@ msgid "Edit Whitelist" msgstr "ホワイトリストの編集" msgid "Enable adblock" -msgstr "Adblockの有効化" +msgstr "Adblock の有効化" msgid "Enable blocklist backup" msgstr "ブロックリスト バックアップの有効化" +msgid "" +"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices " +"(< 64 MB RAM)" +msgstr "" +"メモリー容量の少ないデバイス(RAM 64MB 未満)において、一時ファイル内の全体的" +"なソート及び重複の除去を有効にします。" + msgid "Enable verbose debug logging" msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化" msgid "Enabled" msgstr "有効" +msgid "Extra options" +msgstr "拡張設定" + +msgid "" +"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +msgstr "" +"SSLで保護されているブロックリストの取得には、適切なSSL ライブラリが必要です。" +"例: 'libustream-ssl' または wget 'ビルトイン'" + msgid "For further information" msgstr "詳細な情報は" +msgid "Force Overall Sort" +msgstr "全体ソートの強制" + +msgid "Force local DNS" +msgstr "ローカル DNS の強制" + msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。" @@ -95,22 +121,29 @@ msgstr "最終実行日時" msgid "Loading" msgstr "読込中" +msgid "No" +msgstr "いいえ" + msgid "" "Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in " "the 'Advanced' section." msgstr "" -"リストのURL及び \"Shalla\" リストのカテゴリー設定は、'詳細設定' セクションで" -"設定することができます。" +"リストの URL 及び \"Shalla\" リストのカテゴリー設定は、'詳細設定' セクション" +"で設定することができます。" + +msgid "" +"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." +msgstr "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。" msgid "Overview" msgstr "概要" msgid "" "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are " -"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not." +"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" -"一行に一つのドメインを追加してください。'#' から始まるコメントを記述できます" -"が、IPアドレスやワイルドカード、正規表現を設定値として使用することはできませ" +"1行に1つのドメインを追加してください。'#' から始まるコメントを記述できます" +"が、IP アドレスやワイルドカード、正規表現を設定値として使用することはできませ" "ん。" msgid "Query" @@ -119,24 +152,37 @@ msgstr "検索" msgid "Query domains" msgstr "ドメインの検索" -msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)" -msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する" +msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver." +msgstr "全ての DNS クエリをローカル リゾルバにリダイレクトします。" + +msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)" +msgstr "インターフェース トリガーを特定のインターフェースに限定する" + +msgid "Resume adblock" +msgstr "Adblock の再開" msgid "Runtime information" msgstr "実行情報" +msgid "SSL req." +msgstr "SSL 必須" + msgid "" -"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable " -"reload trigger at all set it to 'false'." +"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To " +"disable event driven (re-)starts remove all entries." msgstr "" -"リロードのトリガとなる、スペースで区切られたインターフェースのリストで" -"す。'false' に設定した場合、全てのリロード トリガは無効になります。" +"Adblock の処理のトリガーとなる、スペースで区切られたインターフェースのリスト" +"です。処理を発生させるイベントを無効にするには、全てのエントリーを削除して空" +"欄にします。" msgid "Status" msgstr "ステータス" msgid "Suspend / Resume adblock" -msgstr "Adblockの一時停止/再開" +msgstr "Adblock の一時停止/再開" + +msgid "Suspend adblock" +msgstr "Adblock の一時停止" msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." @@ -170,8 +216,11 @@ msgid "" "This form shows the syslog output, pre-filtered for adblock related messages " "only." msgstr "" -"このフォームには、システムログ内のAdblockに関連するメッセージのみが表示されま" -"す。" +"このフォームには、システムログ内の Adblock に関連するメッセージのみが表示され" +"ます。" + +msgid "Trigger delay" +msgstr "トリガー遅延" msgid "View Logfile" msgstr "ログファイルを見る" @@ -179,9 +228,52 @@ msgstr "ログファイルを見る" msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "コマンドの完了をお待ちください..." +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +msgid "active" +msgstr "動作中" + +msgid "n/a" +msgstr "利用不可" + +msgid "no domains blocked" +msgstr "ブロックされたドメインはありません" + msgid "see online documentation" msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください" +msgid "suspended" +msgstr "一時停止中" + +#~ msgid "Backup options" +#~ msgstr "バックアップ オプション" + +#~ msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)" +#~ msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する" + +#~ msgid "" +#~ "Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To " +#~ "disable reload trigger at all remove all entries." +#~ msgstr "" +#~ "リロードのトリガとなる、スペースで区切られたインターフェースのリストです。" +#~ "リロード トリガを無効にするには、全てのエントリーを削除して空欄にします。" + +#~ msgid "" +#~ "Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To " +#~ "disable reload trigger at all set it to 'false'." +#~ msgstr "" +#~ "リロードのトリガとなる、スペースで区切られたインターフェースのリストで" +#~ "す。'false' に設定した場合、全てのリロード トリガは無効になります。" + +#~ msgid "" +#~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are " +#~ "allowed - ip addresses, wildcards & regex are not." +#~ msgstr "" +#~ "一行に一つのドメインを追加してください。'#' から始まるコメントを記述できま" +#~ "すが、IPアドレスやワイルドカード、正規表現を設定値として使用することはでき" +#~ "ません。" + #~ msgid "" #~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not " #~ "configurable via Luci." @@ -192,9 +284,6 @@ msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください" #~ msgid "Available blocklist sources (" #~ msgstr "利用可能なブロックリスト提供元です(" -#~ msgid "Extra options" -#~ msgstr "拡張設定" - #~ msgid "" #~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a " #~ "blocklist." @@ -205,12 +294,6 @@ msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください" #~ msgid "Global options" #~ msgstr "一般設定" -#~ msgid "" -#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for " -#~ "you." -#~ msgstr "" -#~ "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。" - #~ msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)" #~ msgstr "リロードトリガを特定のインターフェースに限定する" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po index 013768773e..05002b7d62 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po @@ -27,6 +27,9 @@ msgstr "" msgid "Adblock version" msgstr "" +msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." +msgstr "" + msgid "Advanced" msgstr "" @@ -36,9 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Backup directory" msgstr "Diretório da cópia de segurança" -msgid "Backup options" -msgstr "Opções da cópia de segurança" - msgid "Blocked domains (overall)" msgstr "" @@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Descrição" +msgid "Download Utility (SSL Library)" +msgstr "" + msgid "Edit Blacklist" msgstr "" @@ -75,15 +78,34 @@ msgstr "Habilitar adblock" msgid "Enable blocklist backup" msgstr "Habilitar cópia de segurança da lista de bloqueio" +msgid "" +"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices " +"(< 64 MB RAM)" +msgstr "" + msgid "Enable verbose debug logging" msgstr "Habilite registros detalhados para depuração" msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" +msgid "Extra options" +msgstr "Opções adicionais" + +msgid "" +"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +msgstr "" + msgid "For further information" msgstr "" +msgid "Force Overall Sort" +msgstr "" + +msgid "Force local DNS" +msgstr "" + msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "" @@ -96,17 +118,26 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" +msgid "No" +msgstr "" + msgid "" "Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in " "the 'Advanced' section." msgstr "" +msgid "" +"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." +msgstr "" +"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam " +"suficientes para você." + msgid "Overview" msgstr "" msgid "" "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are " -"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not." +"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" msgid "Query" @@ -115,15 +146,24 @@ msgstr "" msgid "Query domains" msgstr "" -msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)" +msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver." +msgstr "" + +msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)" +msgstr "" + +msgid "Resume adblock" msgstr "" msgid "Runtime information" msgstr "" +msgid "SSL req." +msgstr "" + msgid "" -"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable " -"reload trigger at all set it to 'false'." +"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To " +"disable event driven (re-)starts remove all entries." msgstr "" msgid "Status" @@ -132,6 +172,9 @@ msgstr "" msgid "Suspend / Resume adblock" msgstr "" +msgid "Suspend adblock" +msgstr "" + msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." "<br />" @@ -157,15 +200,36 @@ msgid "" "only." msgstr "" +msgid "Trigger delay" +msgstr "" + msgid "View Logfile" msgstr "" msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "" + +msgid "active" +msgstr "" + +msgid "n/a" +msgstr "" + +msgid "no domains blocked" +msgstr "" + msgid "see online documentation" msgstr "" +msgid "suspended" +msgstr "" + +#~ msgid "Backup options" +#~ msgstr "Opções da cópia de segurança" + #~ msgid "" #~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not " #~ "configurable via Luci." @@ -176,9 +240,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Available blocklist sources (" #~ msgstr "Fontes de listas de bloqueio disponíveis (" -#~ msgid "Extra options" -#~ msgstr "Opções adicionais" - #~ msgid "" #~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a " #~ "blocklist." @@ -189,13 +250,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Global options" #~ msgstr "Opções Globais" -#~ msgid "" -#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for " -#~ "you." -#~ msgstr "" -#~ "Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam " -#~ "suficientes para você." - #~ msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)" #~ msgstr "Restringir o gatilho de recarga para somente alguma(s) interface(s)" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po index 9fcc36d26b..7a19f872f7 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po @@ -2,100 +2,128 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." msgid "Adblock" -msgstr "Blockering av annonser" +msgstr "Adblock" msgid "Adblock Domain Query" msgstr "" msgid "Adblock Logfile" -msgstr "" +msgstr "Adblock's loggfil" msgid "Adblock version" +msgstr "Version för Adblock" + +msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avancerat" msgid "Available blocklist sources." -msgstr "" +msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor" msgid "Backup directory" msgstr "Säkerhetskopiera mapp" -msgid "Backup options" -msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering" - msgid "Blocked domains (overall)" -msgstr "" +msgstr "Blockerade domäner (övergripande)" msgid "Blocklist sources" msgstr "Källor för blockeringslistor" msgid "Collecting data..." -msgstr "" +msgstr "Samlar in data..." msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." msgstr "" -"Konfiguration av paket adblock för att blockera annons/otillåtna domäner " -"genom att användning DNS." +"Konfiguration av paketet adblock för att blockera annons/otillåtna domäner genom att använda DNS." msgid "DNS backend" -msgstr "" +msgstr "Bakände för DNS" msgid "Description" msgstr "Beskrivning" +msgid "Download Utility (SSL Library)" +msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)" + msgid "Edit Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Redigera svartlista" msgid "Edit Configuration" -msgstr "" +msgstr Redigerar konfigurationen"" msgid "Edit Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Redigera vitlista" msgid "Enable adblock" -msgstr "Aktivera abblock" +msgstr "Aktivera adblock" msgid "Enable blocklist backup" msgstr "Aktivera säkerhetskopiering av blockeringslistan" +msgid "" +"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices " +"(< 64 MB RAM)" +msgstr "" + msgid "Enable verbose debug logging" msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" +msgid "Extra options" +msgstr "Extra alternativ" + +msgid "" +"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +msgstr "" + msgid "For further information" +msgstr "För mer information" + +msgid "Force Overall Sort" msgstr "" +msgid "Force local DNS" +msgstr "Tvinga lokal DNS" + msgid "Input file not found, please check your configuration." -msgstr "" +msgstr "Inmatningsfilen hittades inte, var vänlig och kontrollera din konfiguration." msgid "Invalid domain specified!" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig domän angiven!" msgid "Last rundate" msgstr "" msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Laddar" + +msgid "No" +msgstr "Nej" msgid "" "Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in " "the 'Advanced' section." msgstr "" -msgid "Overview" +msgid "" +"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" +msgid "Overview" +msgstr "Översikt" + msgid "" "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are " -"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not." +"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" msgid "Query" @@ -104,22 +132,34 @@ msgstr "" msgid "Query domains" msgstr "" -msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)" +msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver." msgstr "" +msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)" +msgstr "" + +msgid "Resume adblock" +msgstr "Återuppta adblock" + msgid "Runtime information" +msgstr "Information om kör-tid" + +msgid "SSL req." msgstr "" msgid "" -"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable " -"reload trigger at all set it to 'false'." +"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To " +"disable event driven (re-)starts remove all entries." msgstr "" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" msgid "Suspend / Resume adblock" -msgstr "" +msgstr "Upphäv / Återuppta adblock" + +msgid "Suspend adblock" +msgstr "Upphäv adblock" msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." @@ -146,21 +186,39 @@ msgid "" "only." msgstr "" -msgid "View Logfile" +msgid "Trigger delay" msgstr "" +msgid "View Logfile" +msgstr "Visa loggfil" + msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "" +msgstr "Väntar på att kommandot ska slutföras..." + +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +msgid "no domains blocked" +msgstr "inga domäner blockerades" msgid "see online documentation" msgstr "" +msgid "suspended" +msgstr "upphävd" + +#~ msgid "Backup options" +#~ msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering" + #~ msgid "Available blocklist sources (" #~ msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor (" -#~ msgid "Extra options" -#~ msgstr "Extra alternativ" - #~ msgid "Global options" #~ msgstr "Globala alternativ" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot index 9282768892..c755446161 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot +++ b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot @@ -16,6 +16,9 @@ msgstr "" msgid "Adblock version" msgstr "" +msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." +msgstr "" + msgid "Advanced" msgstr "" @@ -25,9 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Backup directory" msgstr "" -msgid "Backup options" -msgstr "" - msgid "Blocked domains (overall)" msgstr "" @@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" +msgid "Download Utility (SSL Library)" +msgstr "" + msgid "Edit Blacklist" msgstr "" @@ -62,15 +65,34 @@ msgstr "" msgid "Enable blocklist backup" msgstr "" +msgid "" +"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices " +"(< 64 MB RAM)" +msgstr "" + msgid "Enable verbose debug logging" msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "" +msgid "Extra options" +msgstr "" + +msgid "" +"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +msgstr "" + msgid "For further information" msgstr "" +msgid "Force Overall Sort" +msgstr "" + +msgid "Force local DNS" +msgstr "" + msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "" @@ -83,17 +105,24 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" +msgid "No" +msgstr "" + msgid "" "Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in " "the 'Advanced' section." msgstr "" +msgid "" +"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." +msgstr "" + msgid "Overview" msgstr "" msgid "" "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are " -"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not." +"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" msgid "Query" @@ -102,15 +131,24 @@ msgstr "" msgid "Query domains" msgstr "" -msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)" +msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver." +msgstr "" + +msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)" +msgstr "" + +msgid "Resume adblock" msgstr "" msgid "Runtime information" msgstr "" +msgid "SSL req." +msgstr "" + msgid "" -"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable " -"reload trigger at all set it to 'false'." +"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To " +"disable event driven (re-)starts remove all entries." msgstr "" msgid "Status" @@ -119,6 +157,9 @@ msgstr "" msgid "Suspend / Resume adblock" msgstr "" +msgid "Suspend adblock" +msgstr "" + msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." "<br />" @@ -144,11 +185,29 @@ msgid "" "only." msgstr "" +msgid "Trigger delay" +msgstr "" + msgid "View Logfile" msgstr "" msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "" + +msgid "active" +msgstr "" + +msgid "n/a" +msgstr "" + +msgid "no domains blocked" +msgstr "" + msgid "see online documentation" msgstr "" + +msgid "suspended" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po index 277be1a6a3..7ef853b075 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po @@ -1,19 +1,20 @@ +# liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: kuoruan@gmail.com\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:35-0600\n" +"Last-Translator: liushuyu <liushuyu011@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." msgid "Adblock" msgstr "Adblock" @@ -22,23 +23,23 @@ msgid "Adblock Domain Query" msgstr "" msgid "Adblock Logfile" -msgstr "" +msgstr "Adblock 日志文件" msgid "Adblock version" +msgstr "Adblock 版本" + +msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "高级" msgid "Available blocklist sources." -msgstr "" +msgstr "可用的 blocklist 来源" msgid "Backup directory" msgstr "备份目录" -msgid "Backup options" -msgstr "备份选项" - msgid "Blocked domains (overall)" msgstr "" @@ -46,26 +47,29 @@ msgid "Blocklist sources" msgstr "拦截列表来源" msgid "Collecting data..." -msgstr "" +msgstr "正在收集数据..." msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。" msgid "DNS backend" -msgstr "" +msgstr "DNS 后端" msgid "Description" msgstr "描述" -msgid "Edit Blacklist" +msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "" +msgid "Edit Blacklist" +msgstr "编辑黑名单" + msgid "Edit Configuration" -msgstr "" +msgstr "编辑设置" msgid "Edit Whitelist" -msgstr "" +msgstr "编辑白名单" msgid "Enable adblock" msgstr "启用Adblock" @@ -73,62 +77,100 @@ msgstr "启用Adblock" msgid "Enable blocklist backup" msgstr "启用拦截规则备份" -msgid "Enable verbose debug logging" +msgid "" +"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices " +"(< 64 MB RAM)" msgstr "" +msgid "Enable verbose debug logging" +msgstr "启用详细调试输出" + msgid "Enabled" msgstr "启用" +msgid "Extra options" +msgstr "额外选项" + +msgid "" +"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +msgstr "" + msgid "For further information" +msgstr "更多信息" + +msgid "Force Overall Sort" +msgstr "" + +msgid "Force local DNS" msgstr "" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "" msgid "Invalid domain specified!" -msgstr "" +msgstr "无效域名!" msgid "Last rundate" msgstr "" msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "加载中" + +msgid "No" +msgstr "否" msgid "" "Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in " "the 'Advanced' section." msgstr "" +msgid "" +"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." +msgstr "在默认设置并不适合你时的额外选项。" + msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "总览" msgid "" "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are " -"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not." +"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "查询" msgid "Query domains" msgstr "" -msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)" +msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver." msgstr "" +msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)" +msgstr "" + +msgid "Resume adblock" +msgstr "恢复 Adblock" + msgid "Runtime information" +msgstr "运行信息" + +msgid "SSL req." msgstr "" msgid "" -"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable " -"reload trigger at all set it to 'false'." +"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To " +"disable event driven (re-)starts remove all entries." msgstr "" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "状态" msgid "Suspend / Resume adblock" -msgstr "" +msgstr "暂停/恢复 Adblock" + +msgid "Suspend adblock" +msgstr "暂停 Adblock" msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." @@ -155,14 +197,35 @@ msgid "" "only." msgstr "" +msgid "Trigger delay" +msgstr "触发延迟" + msgid "View Logfile" -msgstr "" +msgstr "查看日志文件" msgid "Waiting for command to complete..." +msgstr "正在执行命令..." + +msgid "Yes" +msgstr "是" + +msgid "active" +msgstr "已启用" + +msgid "n/a" msgstr "" +msgid "no domains blocked" +msgstr "没有被拦截的域名" + msgid "see online documentation" -msgstr "" +msgstr "查看在线文档" + +msgid "suspended" +msgstr "已暂停" + +#~ msgid "Backup options" +#~ msgstr "备份选项" #~ msgid "" #~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not " @@ -172,9 +235,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Available blocklist sources (" #~ msgstr "可用拦截列表来源(" -#~ msgid "Extra options" -#~ msgstr "额外选项" - #~ msgid "" #~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a " #~ "blocklist." @@ -183,11 +243,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Global options" #~ msgstr "全局选项" -#~ msgid "" -#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for " -#~ "you." -#~ msgstr "在默认设置并不适合你时的额外选项。" - #~ msgid "Whitelist file" #~ msgstr "白名单文件" |