summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po141
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po88
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po122
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot73
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po129
5 files changed, 431 insertions, 122 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po
index 39bc183493..6c89c5e805 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Language: ja\n"
msgid "."
@@ -26,6 +26,9 @@ msgstr "Adblock ログファイル"
msgid "Adblock version"
msgstr "Adblock バージョン"
+msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
+msgstr "Adblock の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
+
msgid "Advanced"
msgstr "詳細設定"
@@ -35,9 +38,6 @@ msgstr "利用可能なブロックリスト提供元です。"
msgid "Backup directory"
msgstr "バックアップ先 ディレクトリ"
-msgid "Backup options"
-msgstr "バックアップ オプション"
-
msgid "Blocked domains (overall)"
msgstr "ブロック済みドメイン(全体)"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "データ収集中です..."
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr ""
-"DNSの利用によって広告/不正ドメインをブロックする、adblock パッケージの設定で"
+"DNS の利用によって広告/不正ドメインをブロックする、Adblock パッケージの設定で"
"す。"
msgid "DNS backend"
@@ -59,6 +59,9 @@ msgstr "DNS バックエンド"
msgid "Description"
msgstr "説明"
+msgid "Download Utility (SSL Library)"
+msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)"
+
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "ブラックリストの編集"
@@ -69,20 +72,43 @@ msgid "Edit Whitelist"
msgstr "ホワイトリストの編集"
msgid "Enable adblock"
-msgstr "Adblockの有効化"
+msgstr "Adblock の有効化"
msgid "Enable blocklist backup"
msgstr "ブロックリスト バックアップの有効化"
+msgid ""
+"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
+"(< 64 MB RAM)"
+msgstr ""
+"メモリー容量の少ないデバイス(RAM 64MB 未満)において、一時ファイル内の全体的"
+"なソート及び重複の除去を有効にします。"
+
msgid "Enable verbose debug logging"
msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
+msgid "Extra options"
+msgstr "拡張設定"
+
+msgid ""
+"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
+"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
+msgstr ""
+"SSLで保護されているブロックリストの取得には、適切なSSL ライブラリが必要です。"
+"例: 'libustream-ssl' または wget 'ビルトイン'"
+
msgid "For further information"
msgstr "詳細な情報は"
+msgid "Force Overall Sort"
+msgstr "全体ソートの強制"
+
+msgid "Force local DNS"
+msgstr "ローカル DNS の強制"
+
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
@@ -95,22 +121,29 @@ msgstr "最終実行日時"
msgid "Loading"
msgstr "読込中"
+msgid "No"
+msgstr "いいえ"
+
msgid ""
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
"the 'Advanced' section."
msgstr ""
-"リストのURL及び \"Shalla\" リストのカテゴリー設定は、'詳細設定' セクションで"
-"設定することができます。"
+"リストの URL 及び \"Shalla\" リストのカテゴリー設定は、'詳細設定' セクション"
+"で設定することができます。"
+
+msgid ""
+"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
+msgstr "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。"
msgid "Overview"
msgstr "概要"
msgid ""
"Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
-"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not."
+"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
-"一行に一つのドメインを追加してください。'#' から始まるコメントを記述できます"
-"が、IPアドレスやワイルドカード、正規表現を設定値として使用することはできませ"
+"1行に1つのドメインを追加してください。'#' から始まるコメントを記述できます"
+"が、IP アドレスやワイルドカード、正規表現を設定値として使用することはできませ"
"ん。"
msgid "Query"
@@ -119,24 +152,37 @@ msgstr "検索"
msgid "Query domains"
msgstr "ドメインの検索"
-msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
-msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する"
+msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
+msgstr "全ての DNS クエリをローカル リゾルバにリダイレクトします。"
+
+msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
+msgstr "インターフェース トリガーを特定のインターフェースに限定する"
+
+msgid "Resume adblock"
+msgstr "Adblock の再開"
msgid "Runtime information"
msgstr "実行情報"
+msgid "SSL req."
+msgstr "SSL 必須"
+
msgid ""
-"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable "
-"reload trigger at all set it to 'false'."
+"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To "
+"disable event driven (re-)starts remove all entries."
msgstr ""
-"リロードのトリガとなる、スペースで区切られたインターフェースのリストで"
-"す。'false' に設定した場合、全てのリロード トリガは無効になります。"
+"Adblock の処理のトリガーとなる、スペースで区切られたインターフェースのリスト"
+"です。処理を発生させるイベントを無効にするには、全てのエントリーを削除して空"
+"欄にします。"
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
msgid "Suspend / Resume adblock"
-msgstr "Adblockの一時停止/再開"
+msgstr "Adblock の一時停止/再開"
+
+msgid "Suspend adblock"
+msgstr "Adblock の一時停止"
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
@@ -170,8 +216,11 @@ msgid ""
"This form shows the syslog output, pre-filtered for adblock related messages "
"only."
msgstr ""
-"このフォームには、システムログ内のAdblockに関連するメッセージのみが表示されま"
-"す。"
+"このフォームには、システムログ内の Adblock に関連するメッセージのみが表示され"
+"ます。"
+
+msgid "Trigger delay"
+msgstr "トリガー遅延"
msgid "View Logfile"
msgstr "ログファイルを見る"
@@ -179,9 +228,52 @@ msgstr "ログファイルを見る"
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "コマンドの完了をお待ちください..."
+msgid "Yes"
+msgstr "はい"
+
+msgid "active"
+msgstr "動作中"
+
+msgid "n/a"
+msgstr "利用不可"
+
+msgid "no domains blocked"
+msgstr "ブロックされたドメインはありません"
+
msgid "see online documentation"
msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください"
+msgid "suspended"
+msgstr "一時停止中"
+
+#~ msgid "Backup options"
+#~ msgstr "バックアップ オプション"
+
+#~ msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
+#~ msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To "
+#~ "disable reload trigger at all remove all entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "リロードのトリガとなる、スペースで区切られたインターフェースのリストです。"
+#~ "リロード トリガを無効にするには、全てのエントリーを削除して空欄にします。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To "
+#~ "disable reload trigger at all set it to 'false'."
+#~ msgstr ""
+#~ "リロードのトリガとなる、スペースで区切られたインターフェースのリストで"
+#~ "す。'false' に設定した場合、全てのリロード トリガは無効になります。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
+#~ "allowed - ip addresses, wildcards & regex are not."
+#~ msgstr ""
+#~ "一行に一つのドメインを追加してください。'#' から始まるコメントを記述できま"
+#~ "すが、IPアドレスやワイルドカード、正規表現を設定値として使用することはでき"
+#~ "ません。"
+
#~ msgid ""
#~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
#~ "configurable via Luci."
@@ -192,9 +284,6 @@ msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください"
#~ msgid "Available blocklist sources ("
#~ msgstr "利用可能なブロックリスト提供元です("
-#~ msgid "Extra options"
-#~ msgstr "拡張設定"
-
#~ msgid ""
#~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
#~ "blocklist."
@@ -205,12 +294,6 @@ msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください"
#~ msgid "Global options"
#~ msgstr "一般設定"
-#~ msgid ""
-#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
-#~ "you."
-#~ msgstr ""
-#~ "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。"
-
#~ msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
#~ msgstr "リロードトリガを特定のインターフェースに限定する"
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
index 013768773e..05002b7d62 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
@@ -27,6 +27,9 @@ msgstr ""
msgid "Adblock version"
msgstr ""
+msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
+msgstr ""
+
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -36,9 +39,6 @@ msgstr ""
msgid "Backup directory"
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
-msgid "Backup options"
-msgstr "Opções da cópia de segurança"
-
msgid "Blocked domains (overall)"
msgstr ""
@@ -60,6 +60,9 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
+msgid "Download Utility (SSL Library)"
+msgstr ""
+
msgid "Edit Blacklist"
msgstr ""
@@ -75,15 +78,34 @@ msgstr "Habilitar adblock"
msgid "Enable blocklist backup"
msgstr "Habilitar cópia de segurança da lista de bloqueio"
+msgid ""
+"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
+"(< 64 MB RAM)"
+msgstr ""
+
msgid "Enable verbose debug logging"
msgstr "Habilite registros detalhados para depuração"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
+msgid "Extra options"
+msgstr "Opções adicionais"
+
+msgid ""
+"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
+"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
+msgstr ""
+
msgid "For further information"
msgstr ""
+msgid "Force Overall Sort"
+msgstr ""
+
+msgid "Force local DNS"
+msgstr ""
+
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr ""
@@ -96,17 +118,26 @@ msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr ""
+msgid "No"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
"the 'Advanced' section."
msgstr ""
+msgid ""
+"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
+msgstr ""
+"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
+"suficientes para você."
+
msgid "Overview"
msgstr ""
msgid ""
"Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
-"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not."
+"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
msgid "Query"
@@ -115,15 +146,24 @@ msgstr ""
msgid "Query domains"
msgstr ""
-msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
+msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
+msgstr ""
+
+msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume adblock"
msgstr ""
msgid "Runtime information"
msgstr ""
+msgid "SSL req."
+msgstr ""
+
msgid ""
-"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable "
-"reload trigger at all set it to 'false'."
+"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To "
+"disable event driven (re-)starts remove all entries."
msgstr ""
msgid "Status"
@@ -132,6 +172,9 @@ msgstr ""
msgid "Suspend / Resume adblock"
msgstr ""
+msgid "Suspend adblock"
+msgstr ""
+
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
"<br />"
@@ -157,15 +200,36 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+msgid "Trigger delay"
+msgstr ""
+
msgid "View Logfile"
msgstr ""
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr ""
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+msgid "no domains blocked"
+msgstr ""
+
msgid "see online documentation"
msgstr ""
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Backup options"
+#~ msgstr "Opções da cópia de segurança"
+
#~ msgid ""
#~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
#~ "configurable via Luci."
@@ -176,9 +240,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Available blocklist sources ("
#~ msgstr "Fontes de listas de bloqueio disponíveis ("
-#~ msgid "Extra options"
-#~ msgstr "Opções adicionais"
-
#~ msgid ""
#~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
#~ "blocklist."
@@ -189,13 +250,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Global options"
#~ msgstr "Opções Globais"
-#~ msgid ""
-#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
-#~ "you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
-#~ "suficientes para você."
-
#~ msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
#~ msgstr "Restringir o gatilho de recarga para somente alguma(s) interface(s)"
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
index 9fcc36d26b..7a19f872f7 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
@@ -2,100 +2,128 @@ msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
msgid "Adblock"
-msgstr "Blockering av annonser"
+msgstr "Adblock"
msgid "Adblock Domain Query"
msgstr ""
msgid "Adblock Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock's loggfil"
msgid "Adblock version"
+msgstr "Version för Adblock"
+
+msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr ""
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerat"
msgid "Available blocklist sources."
-msgstr ""
+msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor"
msgid "Backup directory"
msgstr "Säkerhetskopiera mapp"
-msgid "Backup options"
-msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering"
-
msgid "Blocked domains (overall)"
-msgstr ""
+msgstr "Blockerade domäner (övergripande)"
msgid "Blocklist sources"
msgstr "Källor för blockeringslistor"
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Samlar in data..."
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr ""
-"Konfiguration av paket adblock för att blockera annons/otillåtna domäner "
-"genom att användning DNS."
+"Konfiguration av paketet adblock för att blockera annons/otillåtna domäner genom att använda DNS."
msgid "DNS backend"
-msgstr ""
+msgstr "Bakände för DNS"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
+msgid "Download Utility (SSL Library)"
+msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)"
+
msgid "Edit Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera svartlista"
msgid "Edit Configuration"
-msgstr ""
+msgstr Redigerar konfigurationen""
msgid "Edit Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera vitlista"
msgid "Enable adblock"
-msgstr "Aktivera abblock"
+msgstr "Aktivera adblock"
msgid "Enable blocklist backup"
msgstr "Aktivera säkerhetskopiering av blockeringslistan"
+msgid ""
+"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
+"(&lt; 64 MB RAM)"
+msgstr ""
+
msgid "Enable verbose debug logging"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
+msgid "Extra options"
+msgstr "Extra alternativ"
+
+msgid ""
+"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
+"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
+msgstr ""
+
msgid "For further information"
+msgstr "För mer information"
+
+msgid "Force Overall Sort"
msgstr ""
+msgid "Force local DNS"
+msgstr "Tvinga lokal DNS"
+
msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Inmatningsfilen hittades inte, var vänlig och kontrollera din konfiguration."
msgid "Invalid domain specified!"
-msgstr ""
+msgstr "Ogiltig domän angiven!"
msgid "Last rundate"
msgstr ""
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Laddar"
+
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
msgid ""
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
"the 'Advanced' section."
msgstr ""
-msgid "Overview"
+msgid ""
+"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
msgstr ""
+msgid "Overview"
+msgstr "Översikt"
+
msgid ""
"Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
-"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not."
+"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
msgid "Query"
@@ -104,22 +132,34 @@ msgstr ""
msgid "Query domains"
msgstr ""
-msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
+msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
msgstr ""
+msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume adblock"
+msgstr "Återuppta adblock"
+
msgid "Runtime information"
+msgstr "Information om kör-tid"
+
+msgid "SSL req."
msgstr ""
msgid ""
-"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable "
-"reload trigger at all set it to 'false'."
+"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To "
+"disable event driven (re-)starts remove all entries."
msgstr ""
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
msgid "Suspend / Resume adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Upphäv / Återuppta adblock"
+
+msgid "Suspend adblock"
+msgstr "Upphäv adblock"
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
@@ -146,21 +186,39 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
-msgid "View Logfile"
+msgid "Trigger delay"
msgstr ""
+msgid "View Logfile"
+msgstr "Visa loggfil"
+
msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Väntar på att kommandot ska slutföras..."
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "active"
+msgstr "aktiv"
+
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+msgid "no domains blocked"
+msgstr "inga domäner blockerades"
msgid "see online documentation"
msgstr ""
+msgid "suspended"
+msgstr "upphävd"
+
+#~ msgid "Backup options"
+#~ msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering"
+
#~ msgid "Available blocklist sources ("
#~ msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor ("
-#~ msgid "Extra options"
-#~ msgstr "Extra alternativ"
-
#~ msgid "Global options"
#~ msgstr "Globala alternativ"
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot
index 9282768892..c755446161 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot
@@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
msgid "Adblock version"
msgstr ""
+msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
+msgstr ""
+
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -25,9 +28,6 @@ msgstr ""
msgid "Backup directory"
msgstr ""
-msgid "Backup options"
-msgstr ""
-
msgid "Blocked domains (overall)"
msgstr ""
@@ -47,6 +47,9 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
+msgid "Download Utility (SSL Library)"
+msgstr ""
+
msgid "Edit Blacklist"
msgstr ""
@@ -62,15 +65,34 @@ msgstr ""
msgid "Enable blocklist backup"
msgstr ""
+msgid ""
+"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
+"(&lt; 64 MB RAM)"
+msgstr ""
+
msgid "Enable verbose debug logging"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
+msgid "Extra options"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
+"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
+msgstr ""
+
msgid "For further information"
msgstr ""
+msgid "Force Overall Sort"
+msgstr ""
+
+msgid "Force local DNS"
+msgstr ""
+
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr ""
@@ -83,17 +105,24 @@ msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr ""
+msgid "No"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
"the 'Advanced' section."
msgstr ""
+msgid ""
+"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
+msgstr ""
+
msgid "Overview"
msgstr ""
msgid ""
"Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
-"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not."
+"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
msgid "Query"
@@ -102,15 +131,24 @@ msgstr ""
msgid "Query domains"
msgstr ""
-msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
+msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
+msgstr ""
+
+msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume adblock"
msgstr ""
msgid "Runtime information"
msgstr ""
+msgid "SSL req."
+msgstr ""
+
msgid ""
-"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable "
-"reload trigger at all set it to 'false'."
+"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To "
+"disable event driven (re-)starts remove all entries."
msgstr ""
msgid "Status"
@@ -119,6 +157,9 @@ msgstr ""
msgid "Suspend / Resume adblock"
msgstr ""
+msgid "Suspend adblock"
+msgstr ""
+
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
"<br />"
@@ -144,11 +185,29 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+msgid "Trigger delay"
+msgstr ""
+
msgid "View Logfile"
msgstr ""
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr ""
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+msgid "no domains blocked"
+msgstr ""
+
msgid "see online documentation"
msgstr ""
+
+msgid "suspended"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po
index 277be1a6a3..7ef853b075 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po
@@ -1,19 +1,20 @@
+# liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: kuoruan@gmail.com\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:35-0600\n"
+"Last-Translator: liushuyu <liushuyu011@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"
@@ -22,23 +23,23 @@ msgid "Adblock Domain Query"
msgstr ""
msgid "Adblock Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock 日志文件"
msgid "Adblock version"
+msgstr "Adblock 版本"
+
+msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr ""
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "高级"
msgid "Available blocklist sources."
-msgstr ""
+msgstr "可用的 blocklist 来源"
msgid "Backup directory"
msgstr "备份目录"
-msgid "Backup options"
-msgstr "备份选项"
-
msgid "Blocked domains (overall)"
msgstr ""
@@ -46,26 +47,29 @@ msgid "Blocklist sources"
msgstr "拦截列表来源"
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "正在收集数据..."
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
msgid "DNS backend"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 后端"
msgid "Description"
msgstr "描述"
-msgid "Edit Blacklist"
+msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr ""
+msgid "Edit Blacklist"
+msgstr "编辑黑名单"
+
msgid "Edit Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "编辑设置"
msgid "Edit Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "编辑白名单"
msgid "Enable adblock"
msgstr "启用Adblock"
@@ -73,62 +77,100 @@ msgstr "启用Adblock"
msgid "Enable blocklist backup"
msgstr "启用拦截规则备份"
-msgid "Enable verbose debug logging"
+msgid ""
+"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
+"(&lt; 64 MB RAM)"
msgstr ""
+msgid "Enable verbose debug logging"
+msgstr "启用详细调试输出"
+
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
+msgid "Extra options"
+msgstr "额外选项"
+
+msgid ""
+"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
+"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
+msgstr ""
+
msgid "For further information"
+msgstr "更多信息"
+
+msgid "Force Overall Sort"
+msgstr ""
+
+msgid "Force local DNS"
msgstr ""
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr ""
msgid "Invalid domain specified!"
-msgstr ""
+msgstr "无效域名!"
msgid "Last rundate"
msgstr ""
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "加载中"
+
+msgid "No"
+msgstr "否"
msgid ""
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
"the 'Advanced' section."
msgstr ""
+msgid ""
+"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
+msgstr "在默认设置并不适合你时的额外选项。"
+
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "总览"
msgid ""
"Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
-"allowed - ip addresses, wildcards & regex are not."
+"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "查询"
msgid "Query domains"
msgstr ""
-msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
+msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
msgstr ""
+msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume adblock"
+msgstr "恢复 Adblock"
+
msgid "Runtime information"
+msgstr "运行信息"
+
+msgid "SSL req."
msgstr ""
msgid ""
-"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable "
-"reload trigger at all set it to 'false'."
+"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To "
+"disable event driven (re-)starts remove all entries."
msgstr ""
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "状态"
msgid "Suspend / Resume adblock"
-msgstr ""
+msgstr "暂停/恢复 Adblock"
+
+msgid "Suspend adblock"
+msgstr "暂停 Adblock"
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
@@ -155,14 +197,35 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+msgid "Trigger delay"
+msgstr "触发延迟"
+
msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "查看日志文件"
msgid "Waiting for command to complete..."
+msgstr "正在执行命令..."
+
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+msgid "active"
+msgstr "已启用"
+
+msgid "n/a"
msgstr ""
+msgid "no domains blocked"
+msgstr "没有被拦截的域名"
+
msgid "see online documentation"
-msgstr ""
+msgstr "查看在线文档"
+
+msgid "suspended"
+msgstr "已暂停"
+
+#~ msgid "Backup options"
+#~ msgstr "备份选项"
#~ msgid ""
#~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
@@ -172,9 +235,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Available blocklist sources ("
#~ msgstr "可用拦截列表来源("
-#~ msgid "Extra options"
-#~ msgstr "额外选项"
-
#~ msgid ""
#~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
#~ "blocklist."
@@ -183,11 +243,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Global options"
#~ msgstr "全局选项"
-#~ msgid ""
-#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
-#~ "you."
-#~ msgstr "在默认设置并不适合你时的额外选项。"
-
#~ msgid "Whitelist file"
#~ msgstr "白名单文件"