summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po
index 977b121711..ac807e365d 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-25 09:27+0000\n"
-"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-08 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "未指定"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:262
msgid "Action"
-msgstr "動作"
+msgstr "開始"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216
msgid "Active Sources"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "基本臨時目錄"
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
-msgstr "執行期間所有與 Adblock 操作(例如下載、排序、合併等)相關的「基本臨時目錄」。"
+msgstr "執行期間所有與 Adblock 操作(例如下載、排序、合併等)相關的基本臨時目錄。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
msgstr ""
-"建立附加的「Jail 封鎖清單」,以封鎖使用者存取除此名單包含域名之外的所有網域;請注意:您可以在訪客 Wi-Fi "
+"建立附加的 Jail 封鎖清單,以封鎖使用者存取除「此名單包含域名」之外的所有網域;請注意:您可以在訪客 Wi-Fi "
"抑或兒童安全組態中使用此限制性封鎖清單。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
@@ -169,9 +169,9 @@ msgid ""
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""
-"您可以在這裡設定 Adblock(廣告封鎖)套件的組態,通過使用 DNS 來封鎖「廣告/濫用網域」;<a href=\"https://github."
-"com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target="
-"\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >請參閱線上文件</a> 以獲得更多資訊"
+"您可以在這裡設定 Adblock(廣告封鎖)套件的組態,以透過 DNS 封鎖廣告/濫用網域;<a href=\"https://github.com/"
+"openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\" >請參閱線上文件</a> 以獲得更多資訊"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "DNS 報告"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "DNS Restart Timeout"
-msgstr "DNS 重新啟動逾時時間"
+msgstr "DNS 重新啟動逾時值"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
msgid "Date"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "停用 DNS 重新啟動"
msgid ""
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
"functions."
-msgstr "停用 Adblock 觸發具有「自動載入/inotify」功能的 DNS 後端重新啟動。"
+msgstr "停用 Adblock 觸發具有「自動載入/inotify 」功能的 DNS 後端重新啟動。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "啟用 Adblock 服務。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下,請啟用記錄「詳細除錯日誌」。"
+msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下,請啟用詳細除錯日誌記錄。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
msgid "Enabled"
@@ -317,13 +317,13 @@ msgstr "現存工作"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid "External DNS Lookup Domain"
-msgstr "外部 DNS 查詢的域名"
+msgstr "供 DNS 查詢的外部域名"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
-msgstr "使用「外部網域」來檢查 DNS 後端是否成功重新啟動;請注意:要停用此檢查,請將此選項設定為 \"false\"。"
+msgstr "使用外部網域來檢查「DNS 後端」是否成功重新啟動;請注意:要停用此檢查,請輸入 \"false\"。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid ""
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
"installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
-"透過 tcpdump 收集與 DNS 相關的網路流量,並隨需提供 DNS 報告;請注意:這需要安裝附加套件 \"tcpdump-mini\","
+"透過 tcpdump 收集與 DNS 相關的網路流量,並隨需提供 DNS 報告;請注意:這需要安裝 \"tcpdump-mini\" 附加套件,"
"且在完全重新啟動 Adblock 服務後才能生效。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
@@ -396,17 +396,17 @@ msgstr "限制性安全搜尋"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
-msgstr "啟用「限制性安全搜尋」,以限制給定搜尋引擎的搜尋範圍。"
+msgstr "啟用限制性安全搜尋,以限制給定搜尋引擎的搜尋範圍。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
-msgstr "tcpdump 使用的可用網路裝置清單。"
+msgstr "用於 tcpdump 的可用網路裝置清單。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
msgid ""
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
-msgstr "用來觸發 Adblock 啟動的可用網路介面清單;選擇「未指定」則使用傳統的啟動逾時時間,而不通過網路觸發。"
+msgstr "用來觸發 Adblock 啟動的可用網路介面清單;選擇「未指定」則使用傳統的啟動逾時,而不透過網路觸發。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
msgid ""
@@ -472,13 +472,13 @@ msgstr "查詢"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
-msgstr "查詢特定網域的活躍封鎖清單和備份。"
+msgstr "查詢「特定網域」的活躍封鎖清單和備份。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
-msgstr "提高通知數量;除非整體封鎖清單數小於或等於給定的限制,否則將不再取得電子郵件。"
+msgstr "提高通知數量;除非整體「封鎖清單數」小於或等於給定的限制,否則將不再取得電子郵件。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Adblock 通知電子郵件的收件人位址。"
msgid ""
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
"applies to UDP and TCP protocol."
-msgstr "重新導向指定區域的所有 DNS 查詢到本地 DNS 解析器(適用於 UDP 與 TCP 協定)。"
+msgstr "重新導向指定區域的所有「DNS 查詢」到本地 DNS 解析器(適用於 UDP 與 TCP 協定)。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
msgid ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "儲存"
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
-msgstr "寄送與 Adblock 相關的通知電子郵件;請注意:這需要安裝附加套件 \"msmtp\"。"
+msgstr "寄送與 Adblock 相關的通知電子郵件;請注意:這需要安裝 \"msmtp\" 附加套件。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "掛起"
msgid ""
"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
-msgstr "與 DNS 相關報告檔的目標目錄(預設值:\"/tmp\");請最好使用 USB 隨身碟或其他本地磁碟來儲存。"
+msgstr "DNS 相關報告檔的目標目錄(預設值:\"/tmp\");請最好使用 USB 隨身碟或其他本地磁碟來儲存。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "時間"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr "等待 DNS 後端成功重新啟動的逾時時間。"
+msgstr "等待 DNS 後端成功重新啟動的逾時值。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""