summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po46
1 files changed, 24 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po
index 546361c8cd..9bbab7dc3f 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-09 15:32+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "过滤条件,例如日期,域或客户(可选)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "本地应强制使用的防火墙端口。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "本地应强制使用的防火墙源域。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
msgid "Flush DNS Cache"
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "强制本地 DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
msgid "Forced Ports"
-msgstr ""
+msgstr "强制端口"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
msgid "Forced Zones"
-msgstr ""
+msgstr "强制域"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
msgid ""
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "adblock 通知 E-Mail 的收件人地址。"
msgid ""
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
"applies to UDP and TCP protocol."
-msgstr ""
+msgstr "将所有DNS查询从指定区域重定向到本地DNS解析器,适用于UDP和TCP协议。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
msgid ""
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "并行下载处理 (分类、合并等) 的下载队列大小。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:494
msgid "Sources (Size, Focus)"
-msgstr ""
+msgstr "来源(大小,焦点)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "tcpdump使用的端口列表,用空格分隔端口。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
+msgstr "所选下载实用程序的特殊配置选项。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:307
msgid "Start Timestamp"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "开始时间戳"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "启动触发界面"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210
msgid "Status / Version"
@@ -651,13 +651,13 @@ msgstr "暂停"
msgid ""
"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
-msgstr ""
+msgstr "DNS相关报告文件的目标目录。默认值为“/tmp”,请最好使用USB记忆棒或其他本地磁盘。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid ""
"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
-msgstr ""
+msgstr "阻止列表备份的目标目录。默认值为“/tmp”,请最好使用U 盘或本地磁盘进行备份。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
@@ -677,15 +677,15 @@ msgstr "刷新计时器已更新。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
-msgstr ""
+msgstr "一周的一天 (非必要,可选值:1-7,可用 . 或 - 分隔)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr ""
+msgstr "小时部分(必填项,范围:0-23)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr ""
+msgstr "分钟部分(可选,范围:0-59)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
@@ -697,6 +697,7 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
+"这是始终拒绝某些(子)域的本地adblock黑名单。<br />请注意:每行仅添加一个域。允许以“#”开头的注释-不允许使用IP地址,通配符和正则表达式。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
msgid ""
@@ -704,12 +705,13 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
+"这是本地adblock白名单,始终允许某些(子)域。<br />请注意:每行仅添加一个域。允许以“#”开头的注释-不允许使用IP地址,通配符和正则表达式。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:304
msgid ""
"This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
"current one."
-msgstr ""
+msgstr "这显示了上次生成的 DNS 报告,按刷新按钮获取当前报告。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Time"
@@ -717,21 +719,21 @@ msgstr "时间"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr ""
+msgstr "等待成功的DNS后端重新启动的超时。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""
"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
"job for these lists."
-msgstr ""
+msgstr "为了使您的广告过滤列表保持最新,你应该为这些列表设置一个自动更新作业。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
msgid "Top 10 Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "前 10 统计数据"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "广告拦截通知邮件的主题。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
msgid "Total DNS Requests"
@@ -771,11 +773,11 @@ msgstr "kresd (/etc/kresd)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "max. result set size"
-msgstr ""
+msgstr "最大结果集大小"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
msgid "named (/var/lib/bind)"
-msgstr ""
+msgstr "BIND(/var/lib/bind)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
msgid "raw (/tmp)"