diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/zh-tw')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po | 246 |
1 files changed, 121 insertions, 125 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po index 4c34c1a9a3..e3f91b8d93 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po @@ -1,25 +1,25 @@ # liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017. -# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018. +# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-01 10:02+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-03 20:37+0800\n" "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154 msgid "'Jail' Blocklist Creation" msgstr "“Jail”攔截列表建立" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:70 msgid "" "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!" @@ -30,10 +30,10 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "動作" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10 msgid "Adblock" msgstr "Adblock" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Adblock 狀態" msgid "Adblock Version" msgstr "Adblock 版本" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:183 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:179 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "觸發 Adblock 開始處理前的額外延遲(秒)。" @@ -56,34 +56,34 @@ msgstr "高階" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "回答" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88 msgid "Archive Categories" msgstr "存檔類別" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116 msgid "Backup Directory" msgstr "備份目錄" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:123 msgid "Backup Mode" msgstr "備份模式" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106 msgid "Blacklist" -msgstr "" +msgstr "黑名單" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:223 msgid "Blocked DNS Queries" -msgstr "" +msgstr "已攔截的 DNS 請求" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73 msgid "Blocked Domain" -msgstr "" +msgstr "已攔截的域名" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:73 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:69 msgid "Blocklist Sources" msgstr "攔截列表來源" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "攔截列表來源" msgid "Blocklist not found!" msgstr "攔截列表未找到!" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:159 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:155 msgid "" "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all " "domains except those listed in the whitelist file." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "構建一個額外的“Jail”列表(/tmp/adb_list.jail),除白名單檔案中列出的域名外," "阻止訪問其他所有的域名。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:49 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:48 msgid "" "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic " "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." @@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "客戶端" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59 msgid "Collecting data..." msgstr "正在收集資料..." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11 msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." msgstr "Adblock 配置工具,通過 DNS 來攔截廣告和阻止域名。" @@ -128,37 +128,37 @@ msgstr "Adblock 配置工具,通過 DNS 來攔截廣告和阻止域名。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "計數" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:113 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup in backup mode." msgstr "建立壓縮的攔截列表備份,它們將在下載錯誤或備份模式啟動期間使用。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:159 msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "DNS 後端(DNS 目錄)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:171 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:167 msgid "DNS Directory" msgstr "DNS 目錄" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:19 msgid "DNS Query Report" -msgstr "" +msgstr "DNS 查詢報告" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "日期" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86 msgid "Description" msgstr "描述" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:124 msgid "" "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups " "instead." @@ -169,9 +169,9 @@ msgstr "啟動期間不要自動更新 blocklists,改用 blocklists 的備份 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "域名" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35 msgid "Download Utility" msgstr "下載工具" @@ -191,86 +191,86 @@ msgstr "編輯設定" msgid "Edit Whitelist" msgstr "編輯白名單" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "Email Notification" msgstr "Email 提醒" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:160 msgid "Email Notification Count" msgstr "Email 提醒計數" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:21 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20 msgid "Enable Adblock" msgstr "啟用 Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:112 msgid "Enable Blocklist Backup" msgstr "啟用 Blocklist 備份" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135 msgid "Enable DNS Query Report" -msgstr "" +msgstr "啟用 DNS 查詢報告" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:212 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices " "(< 64 MB free RAM)" msgstr "" "在低記憶體裝置上啟用積極的記憶體整體排序/重複移除(< 64 MB 空閒記憶體)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:98 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下啟用詳細除錯日誌記錄。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:73 msgid "Enabled" msgstr "已啟用" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:211 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "結束日期" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94 msgid "Extra Options" msgstr "額外選項" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:183 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "清空 DNS 快取" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:188 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:184 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "在 adblock 程序啟動後清空 DNS 快取。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:13 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12 msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " "documentation</a>" msgstr "進一步資訊<a href=\"%s\" target=\"_blank\">請訪問線上文檔</a>" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:130 msgid "" "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or " "'16' should be safe." msgstr "為了進一步提高效能,您可以提高此值,例如:8 或 16 應該是安全的。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:108 msgid "Force Local DNS" msgstr "強制本地 DNS" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:211 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Force Overall Sort" msgstr "強制整體排序" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:177 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:173 msgid "Full path to the whitelist file." msgstr "白名單檔案的全路徑。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136 msgid "" "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report " "on demand." -msgstr "" +msgstr "通過 tcpdump 收集 dns 有關的網路流量,以按需提供 DNS 查詢報告。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9 @@ -284,20 +284,20 @@ msgstr "最後執行" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:241 msgid "Latest DNS Queries" -msgstr "" +msgstr "最新的 DNS 查詢" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47 msgid "" "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered " "by the 'wan' interface." msgstr "可用網路介面列表。通常啟動將由“wan”介面觸發。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list export directory." msgstr "支援的 DNS 後端列表及其預設列表匯出目錄。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:37 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "支援和完全預配置的下載工具列表。" @@ -309,26 +309,26 @@ msgstr "載入中" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 msgid "Logfile" -msgstr "" +msgstr "日誌檔案" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:101 msgid "Low Priority Service" msgstr "低優先順序服務" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:132 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128 msgid "Max. Download Queue" msgstr "最大下載佇列" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69 msgid "Name / IP-Address" -msgstr "" +msgstr "名稱 / IP 地址" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:82 msgid "No" msgstr "否" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:99 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:95 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "在預設設定並不適合您時的額外選項。" @@ -356,13 +356,13 @@ msgstr "" msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgstr "請在終端會話中直接編輯此檔案。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:149 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup." -msgstr "" +msgstr "請注意:這需要手動安裝和設定“msmtp”軟體包。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:141 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:137 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation." -msgstr "" +msgstr "請注意:這需要手動安裝和設定“tcpdump-mini”軟體包。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52 msgid "Query" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "查詢" msgid "Query domains" msgstr "查詢域" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:161 msgid "" "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall " "count is less or equal to the given limit (default 0)," @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" "如果總數小於或等於給定限制(預設為 0),請提高最小電子郵件通知數,以獲取電子" "郵件。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109 msgid "" "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to udp " "and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." @@ -401,34 +401,40 @@ msgstr "重新整理攔截列表源" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:230 msgid "Refresh Report" -msgstr "" +msgstr "重新整理報告" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:201 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:211 msgid "Report Chunk Count" -msgstr "" +msgstr "報告區塊計數" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:206 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:218 msgid "Report Chunk Size" -msgstr "" +msgstr "報告區塊大小" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:144 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140 msgid "Report Directory" -msgstr "" +msgstr "報告目錄" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:188 msgid "Report Interface" +msgstr "報告介面" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:205 +msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:212 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." -msgstr "" +msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊計數(預設為“5”)。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:207 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:219 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." -msgstr "" +msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊大小(MB)(預設為“1”)。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 -msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')." +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:189 +msgid "" +"Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " +"(default 'br-lan')." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 @@ -439,7 +445,7 @@ msgstr "恢復" msgid "Runtime Information" msgstr "執行資訊" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:80 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:76 msgid "SSL req." msgstr "SSL 要求" @@ -449,30 +455,35 @@ msgstr "SSL 要求" msgid "Save" msgstr "儲存" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:148 msgid "" "Send notification emails in case of a processing error or if domain count is " "≤ 0." msgstr "如果發生錯誤或域計數 ≤ 0,傳送通知電子郵件。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102 msgid "" "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing " "will take less resources from the system." msgstr "" "設定 nice 級別為“低優先順序”,adblock 後臺程序將從系統中獲取更少的資源。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:133 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129 msgid "" "Size of the download queue to handle downloads & list processing in " "parallel (default '8')." +msgstr "處理下載佇列的大小及並行處理列表(預設為“8”)。" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:206 +msgid "" +"Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:205 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "開始日期" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:46 msgid "Startup Trigger" msgstr "啟動觸發器" @@ -486,19 +497,20 @@ msgstr "暫停" msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "暫停/恢復 Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117 msgid "" "Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile disk, e." "g. an external usb stick." -msgstr "" +msgstr "adblock 備份的目標目錄。請僅使用非易失性磁碟,例如:一個外接 U 盤。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:141 msgid "" "Target directory for dns related report files. Please use preferably a non-" "volatile disk, e.g. an external usb stick." msgstr "" +"dns 相關報告檔案的目標目錄。請優先使用非易失性磁碟,例如:一個外接 U 盤。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:168 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "生成攔截列表“adb_list.overall”的目標目錄。" @@ -512,7 +524,11 @@ msgstr "檔案過大,無法使用 LuCI 的線上編輯(≥ 100 KB)。" msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "系統日誌輸出,僅針對 adblock 相關的訊息進行了預篩選。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:190 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:207 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:213 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:220 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "此更改需要手動停止/重啟服務才能生效。" @@ -541,9 +557,9 @@ msgstr "此表單允許您查詢某些域的活動塊列表,例如用於列出 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "時間" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:27 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26 msgid "" "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra " "section below." @@ -551,17 +567,17 @@ msgstr "要覆蓋預設路徑,請使用下面額外部分中的“DNS 目錄 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:236 msgid "Top 10 Reporting" -msgstr "" +msgstr "前十報告" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:217 msgid "Total DNS Queries" -msgstr "" +msgstr "DNS 查詢總數" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:178 msgid "Trigger Delay" msgstr "觸發延遲" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:101 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:97 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "詳細的除錯記錄" @@ -571,47 +587,27 @@ msgstr "正在等待指令完成…" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102 msgid "Whitelist" -msgstr "" +msgstr "白名單" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172 msgid "Whitelist File" msgstr "白名單檔案" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:80 msgid "Yes" msgstr "是" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:160 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:156 msgid "" "You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe " "configurations." -msgstr "" +msgstr "您可以使用此限制性攔截列表,例如訪客 wifi 或家長模式。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:166 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:162 msgid "" "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this " "value to 150000." msgstr "例如:要接收每個 adblock 更新的電子郵件通知時將此值設定為 150000。" -#~ msgid "" -#~ "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup." -#~ msgstr "請注意:這需要額外的“msmtp”軟體包安裝和設定。" - -#~ msgid "" -#~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in " -#~ "parallel (default '4')." -#~ msgstr "處理下載佇列的大小及並行處理列表(預設“4”)。" - -#~ msgid "" -#~ "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, " -#~ "e.g. an external usb stick." -#~ msgstr "adblock 備份的目標目錄。請僅使用非易失性磁碟,例如:一個外接 U 盤。" - -#~ msgid "View Logfile" -#~ msgstr "檢視日誌檔案" - -#~ msgid "" -#~ "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or " -#~ "kidsafe configurations." -#~ msgstr "" -#~ "您可以手動使用此限制性攔截列表,例如:為客人提供 wifi 或 kidsafe 配置。" +#~ msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')." +#~ msgstr "tcpdump 將使用的報告介面(預設為“br-lan”)。" |