summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/zh-cn')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po98
1 files changed, 38 insertions, 60 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po
index 7f77fd855c..2a924078fb 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
-# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018.
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-01 10:02+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-03 20:37+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "动作"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "高级"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "回答"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:92
msgid "Archive Categories"
@@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "备份模式"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
msgid "Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "黑名单"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:223
msgid "Blocked DNS Queries"
-msgstr ""
+msgstr "已拦截的 DNS 请求"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
msgid "Blocked Domain"
-msgstr ""
+msgstr "已拦截的域名"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:73
msgid "Blocklist Sources"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "客户端"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
msgid "Collecting data..."
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "计数"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
msgid ""
@@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "DNS 目录"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:19
msgid "DNS Query Report"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 查询报告"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "日期"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
msgid "Description"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "启动期间不要自动更新 blocklists,改用 blocklists 的备份
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "域名"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
msgid "Download Utility"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "启用 Blocklist 备份"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
msgid "Enable DNS Query Report"
-msgstr ""
+msgstr "启用 DNS 查询报告"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:212
msgid ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "已启用"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:211
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "结束日期"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:98
msgid "Extra Options"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "白名单文件的全路径。"
msgid ""
"Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
"on demand."
-msgstr ""
+msgstr "通过 tcpdump 收集 dns 有关的网络流量,以按需提供 DNS 查询报告。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "最后运行"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:241
msgid "Latest DNS Queries"
-msgstr ""
+msgstr "最新的 DNS 查询"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:48
msgid ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "加载中"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
msgid "Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "日志文件"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
msgid "Low Priority Service"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "最大下载队列"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
msgid "Name / IP-Address"
-msgstr ""
+msgstr "名称 / IP 地址"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86
msgid "No"
@@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "请在终端会话中直接编辑此文件。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
-msgstr ""
+msgstr "请注意:这需要手动安装和设置“msmtp”软件包。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:141
msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
-msgstr ""
+msgstr "请注意:这需要手动安装和设置“tcpdump-mini”软件包。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
msgid "Query"
@@ -400,35 +400,35 @@ msgstr "刷新拦截列表源"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:230
msgid "Refresh Report"
-msgstr ""
+msgstr "刷新报告"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:201
msgid "Report Chunk Count"
-msgstr ""
+msgstr "报告区块计数"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:206
msgid "Report Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "报告区块大小"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:144
msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "报告目录"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
msgid "Report Interface"
-msgstr ""
+msgstr "报告接口"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:202
msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
-msgstr ""
+msgstr "tcpdump 将使用的报告区块计数(默认为“5”)。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:207
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
-msgstr ""
+msgstr "tcpdump 将使用的报告区块大小(MB)(默认为“1”)。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')."
-msgstr ""
+msgstr "tcpdump 将使用的报告接口(默认为“br-lan”)。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31
msgid "Resume"
@@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "设置 nice 级别为“低优先级”,adblock 后台进程将从系
msgid ""
"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
"parallel (default '8')."
-msgstr ""
+msgstr "处理下载队列的大小及并行处理列表(默认为“8”)。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:205
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "开始日期"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47
msgid "Startup Trigger"
@@ -488,13 +488,14 @@ msgstr "暂停/恢复 Adblock"
msgid ""
"Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile disk, e."
"g. an external usb stick."
-msgstr ""
+msgstr "adblock 备份的目标目录。请仅使用非易失性磁盘,例如:一个外置 U 盘。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:145
msgid ""
"Target directory for dns related report files. Please use preferably a non-"
"volatile disk, e.g. an external usb stick."
msgstr ""
+"dns 相关报告文件的目标目录。请优先使用非易失性磁盘,例如:一个外置 U 盘。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
@@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "此表单允许您查询某些域的活动块列表,例如用于列出
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "时间"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:27
msgid ""
@@ -549,11 +550,11 @@ msgstr "要覆盖默认路径,请使用下面额外部分中的“DNS 目录
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:236
msgid "Top 10 Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "前十报告"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:217
msgid "Total DNS Queries"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 查询总数"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
msgid "Trigger Delay"
@@ -569,7 +570,7 @@ msgstr "正在等待命令完成…"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
msgid "Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "白名单"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
msgid "Whitelist File"
@@ -583,33 +584,10 @@ msgstr "是"
msgid ""
"You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe "
"configurations."
-msgstr ""
+msgstr "您可以使用此限制性拦截列表,例如访客 wifi 或家长模式。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:166
msgid ""
"e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
"value to 150000."
msgstr "例如:要接收每个 adblock 更新的电子邮件通知时将此值设置为 150000。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
-#~ msgstr "请注意:这需要额外的“msmtp”软件包安装和设置。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
-#~ "parallel (default '4')."
-#~ msgstr "处理下载队列的大小及并行处理列表(默认“4”)。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, "
-#~ "e.g. an external usb stick."
-#~ msgstr "adblock 备份的目标目录。请仅使用非易失性磁盘,例如:一个外置 U 盘。"
-
-#~ msgid "View Logfile"
-#~ msgstr "查看日志文件"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
-#~ "kidsafe configurations."
-#~ msgstr ""
-#~ "您可以手动使用此限制性拦截列表,例如:为客人提供 wifi 或 kidsafe 配置。"