diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po | 560 |
1 files changed, 327 insertions, 233 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po index 0f8edea221..4cc3045d27 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" -"Last-Translator: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway+weblate@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:15+0000\n" +"Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258 msgid "Action" @@ -22,80 +22,85 @@ msgstr "Активні джерела" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" -msgstr "Adblock" +msgstr "Блокування реклами" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "Adblock action" -msgstr "" +msgstr "Дія Adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11 msgid "Add Blacklist Domain" -msgstr "Додати домен в чорний список" +msgstr "Додати домен до чорного списку" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46 msgid "Add Whitelist Domain" -msgstr "" +msgstr "Додати домен до білого списку" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist." -msgstr "" +msgstr "Додати цей (суб-)домен до локального чорного списку." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." -msgstr "" +msgstr "Додати цей (суб-)домен до локального білого списку." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "Additional Jail Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Додатковий «тюремний» список блокування" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Додаткові налаштування" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." -msgstr "" +msgstr "Додаткова затримка в секундах до початку роботи adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 msgid "Advanced DNS Settings" -msgstr "" +msgstr "Розширені налаштування DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303 msgid "Advanced E-Mail Settings" -msgstr "" +msgstr "Розширені налаштування E-Mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Advanced Report Settings" -msgstr "" +msgstr "Розширені налаштування звітів" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 msgid "Allow Local Client IPs" -msgstr "" +msgstr "Дозволити локальні IP-адресі клієнтів" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 msgid "" "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" +"Дозволити всі запити певних DNS-клієнтів на основі їхньої IP-адреси (RPZ-" +"CLIENT-IP). Запримітьте: наразі ця функція підтримується лише DNS-сервером " +"bind." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Відповідь" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Backup Directory" -msgstr "" +msgstr "Тека для резервних копій" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "" +msgstr "Розташування тимчасових файлів" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." msgstr "" +"Тимчасова тека для «робочих» операцій Adblock, таких як завантаження, " +"сортування, об'єднання тощо." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34 @@ -103,53 +108,61 @@ msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Зміни чорного списку збережено. Оновіть свої списки блокування реклами, щоб " +"зміни вступили в силу." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282 msgid "Blacklist..." -msgstr "" +msgstr "Чорний список..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "Block Local Client IPs" -msgstr "" +msgstr "Блокувати IP-адреси локальних клієнтів" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "" "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" +"Блокувати всі запити певних клієнтів DNS на основі їх IP-адреси (RPZ-CLIENT-" +"IP). Запримітьте: наразі ця функція підтримується лише DNS-сервером bind." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313 msgid "Blocked DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Заблоковані DNS-запити" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 msgid "Blocked Domains" -msgstr "" +msgstr "Заблоковані домени" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Blocklist Backup" -msgstr "" +msgstr "Резервна копія списку блокування" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81 msgid "Blocklist Query" -msgstr "" +msgstr "Запит до списку блокування" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322 msgid "Blocklist Query..." -msgstr "" +msgstr "Запит до списку блокування..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Blocklist Sources" -msgstr "" +msgstr "Джерела чорного списку" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "" "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except " "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" +"Створює додатковий список блокування DNS для блокування доступу до всіх " +"доменів, окрім тих, що перераховані в білому списку. Будь ласка, запримітьте:" +" ви можете використовувати цей обмежувальний список блокування, до прикладу, " +"для конфігурацій гостьового Wi-Fi або безпечного для дітей." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 @@ -159,10 +172,9 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Категорії" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255 msgid "Client" @@ -170,7 +182,7 @@ msgstr "Клієнт" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Клієнти" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136 msgid "" @@ -179,63 +191,71 @@ msgid "" "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer " "noopener\" >check the online documentation</a>" msgstr "" +"Налаштування adblock пакету для блокування реклами/небезпечних доменів " +"використовуючи DNS. Для більш детальної інформації <a href=\"https://github." +"com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=" +"\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >дивіться онлайн документацію</a>" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Кількість" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." msgstr "" +"Створення стиснених резервних копій списків блокування, вони будуть " +"використані у разі помилок завантаження або під час запуску." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 msgid "DNS Backend" -msgstr "" +msgstr "Служба DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "DNS Directory" -msgstr "" +msgstr "Тека DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "DNS Instance" -msgstr "" +msgstr "Екземпляр DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "DNS Report" -msgstr "" +msgstr "Звіт DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "DNS Restart Timeout" -msgstr "" +msgstr "Тайм-аут перезапуску DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Disable DNS Allow" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути пропуск DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 msgid "Disable DNS Restarts" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути перезавантаження DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 msgid "" "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " "functions." msgstr "" +"Вимкніть перезапуски, ініційовані блокуванням реклами, для серверів DNS з " +"функціями автозавантаження/inotify." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." -msgstr "" +msgstr "Вимкнути вибірковий білий список DNS (RPZ-PASSTHRU)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256 msgid "Domain" @@ -243,51 +263,52 @@ msgstr "Домен" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209 msgid "Domains" -msgstr "" +msgstr "Домени" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 msgid "Don't check SSL server certificates during download." -msgstr "" +msgstr "Не перевіряти SSL-сертифікати сервера під час завантаження." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 +#, fuzzy msgid "Download Insecure" -msgstr "" +msgstr "Завантажувати небезпечним шляхом" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "Download Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри завантаження" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "Download Queue" -msgstr "" +msgstr "Черга завантаження" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "Download Utility" -msgstr "" +msgstr "Програма для завантаження" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "" +msgstr "E-Mail повідомлення" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 msgid "E-Mail Notification Count" -msgstr "" +msgstr "Кількість E-Mail повідомлень" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "" +msgstr "E-Mail профіль" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "" +msgstr "E-Mail адреса отримувача" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "" +msgstr "E-Mail адреса відправника" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "" +msgstr "Тема" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 @@ -299,21 +320,30 @@ msgstr "Редагувати чорний список" msgid "Edit Whitelist" msgstr "Редагувати білий список" +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 +msgid "" +"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " +"consumption." +msgstr "" +"Очистити кеш DNS, перш ніж розпочнеться обробка блокування реклами, щоб " +"зменшити споживання пам’яті." + #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Enable SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути Безпечний пошук" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." -msgstr "" +msgstr "Увімкнути помірні фільтри Безпечного пошуку для YouTube." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enable the adblock service." -msgstr "" +msgstr "Увімкнути службу Adblock." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 +#, fuzzy msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." -msgstr "" +msgstr "Увімкнути детальний звіт на випадок будь-яких помилок обробки." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enabled" @@ -321,78 +351,84 @@ msgstr "Увімкнено" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305 msgid "End Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Час завершення" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." msgstr "" +"Навязати Безпечний пошук для google, bing, duckduckgo, yandex, youtube та " +"pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18 +#, fuzzy msgid "Existing job(s)" -msgstr "" +msgstr "Існуюче(і) завдання" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "External DNS Lookup Domain" -msgstr "" +msgstr "Зовнішній домен DNS Lookup" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." msgstr "" +"Зовнішній домен для перевірки успішного перезапуску DNS-сервера. Будь ласка, " +"завбачте: щоб вимкнути цю перевірку, слід встановити значення «false»." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446 msgid "Fifth instance" -msgstr "" +msgstr "П'ятий екземпляр" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" -msgstr "" +msgstr "Критерії фільтра, як дата, домен або клієнт (необов'язково)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 +#, fuzzy msgid "Firewall ports that should be forced locally." -msgstr "" +msgstr "Порти брандмауера, які необхідно переспрямувати локально." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 +#, fuzzy msgid "Firewall source zones that should be forced locally." -msgstr "" +msgstr "Зони брандмауера, які необхідно переспрямувати локально." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "First instance (default)" -msgstr "" +msgstr "Перший екземпляр (за умовчанням)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 msgid "Flush DNS Cache" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460 -msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." -msgstr "" +msgstr "Очистка кеша DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "Force Local DNS" -msgstr "" +msgstr "Примусово локальний DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Forced Ports" -msgstr "" +msgstr "Переспрямовані порти" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Forced Zones" -msgstr "" +msgstr "Переспрямовані зони" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 msgid "Fourth instance" -msgstr "" +msgstr "Четвертий екземпляр" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 msgid "" "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on " -"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package " -"installation and a full adblock service restart to take effect." +"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' " +"package installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" +"Збір інформації щодо трафіку DNS через tcpdump і створення звітів DNS. Будь-" +"ласка, запримітьте: для цього необхідне встановлення додаткового пакету " +"'tcpdump' або 'tcpdump-mini' та повний перезапуск служби Adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "General Settings" @@ -400,118 +436,137 @@ msgstr "Загальні налаштування" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" -msgstr "" +msgstr "Надати доступ LuCI до програми adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Information" msgstr "Інформація" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Jail Directory" -msgstr "" +msgstr "Тека для «в'язниці» (jail)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Останній запуск" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341 msgid "Latest DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Останні DNS-запити" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Обмежити Безпечний пошук" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." -msgstr "" +msgstr "Обмежити Безпечний пошук певними пошуковими системами." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65 msgid "Line number to remove" -msgstr "" +msgstr "Номер рядка для видалення" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 msgid "List of available network devices used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Перелік доступних мережевих пристроїв, що використовуються tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." msgstr "" +"Перелік доступних мережевих інтерфейсів для запуску старту Adblock. Виберіть " +"\"невизначено\", щоб використовувати класичний тайм-аут запуску замість " +"мережевого тригера." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." msgstr "" +"Перелік підтримуваних служб DNS з їх текою за умовчанням. Щоб переписати " +"шлях за умовчанням, використовуйте опцію \"Тека DNS\"." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" +"Перелік підтримуваних попередньо налаштовуваних утиліт завантаження списків." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" -msgstr "" +msgstr "Перегляд журналу" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "Low Priority Service" -msgstr "" +msgstr "Низький пріоритет служби" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 +#, fuzzy msgid "" "Manually override the pre-configured download options for the selected " "download utility." msgstr "" +"Вручну перевизначити попередньо налаштовані параметри завантаження для " +"вибраної утиліти завантаження." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" -msgstr "" +msgstr "Немає результатів запиту!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 msgid "No adblock related logs yet!" -msgstr "" +msgstr "Ще немає журналів, пов’язаних з Adblock!" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" msgstr "Огляд" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" +"Профіль, який використовується 'msmtp' для сповіщень електронною поштою." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Запит" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82 +#, fuzzy msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." -msgstr "" +msgstr "Пошук певного домену в активних списках блокувань та резервних копіях." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 +#, fuzzy msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." msgstr "" +"Збільшення кількості сповіщень для відправлення листа, якщо кількість " +"блокувань не перевищує зазначеного числа." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." -msgstr "" +msgstr "Адреса одержувача для сповіщень електронною поштою." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "" "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " "applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" +"Переспрямовувати всі запити DNS із зазначених зон до локальної служби DNS " +"Lookup. Застосовується до протоколів UDP і TCP." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "" "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer " "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " "service restart to take effect." msgstr "" +"Зменшити пріоритет фонової обробки Adblock для зменшення навантаження на " +"систему. Будь ласка, запримітьте: ця зміна вимагає повного перезапуску " +"Adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184 msgid "Refresh" @@ -519,91 +574,102 @@ msgstr "Оновити" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139 msgid "Refresh DNS Report" -msgstr "" +msgstr "Оновити звіт DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" -msgstr "" +msgstr "Оновити таймер" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "Refresh Timer..." -msgstr "" +msgstr "Оновити таймер..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329 msgid "Refresh..." -msgstr "" +msgstr "Оновити..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Relax SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Послабити Безпечний пошук" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Перезавантажити" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61 +#, fuzzy msgid "Remove an existing job" -msgstr "" +msgstr "Видалити існуючу роботу" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 +#, fuzzy msgid "Report Chunk Count" -msgstr "" +msgstr "Кількість фрагментів звіту" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 +#, fuzzy msgid "Report Chunk Size" -msgstr "" +msgstr "Розмір фрагментів звіту" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 msgid "Report Directory" -msgstr "" +msgstr "Тека для звітів" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 +#, fuzzy msgid "Report Interface" -msgstr "" +msgstr "Інтерфейси у звіті" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 +#, fuzzy msgid "Report Ports" -msgstr "" +msgstr "Порти у звіті" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 +#, fuzzy msgid "Report chunk count used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Кількість фрагментів звіту, які використовує tcpdump." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 +#, fuzzy msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." -msgstr "" +msgstr "Розмір фрагментів звіту, який використовує tcpdump, у мегабайтах." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 +#, fuzzy msgid "Resolve IPs" -msgstr "" +msgstr "Дозвіл IP-адрес" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 +#, fuzzy msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." -msgstr "" +msgstr "Дозвіл IP-адрес у звітах за допомогою зворотного пошуку DNS (PTR)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Перезапустити" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96 msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Результат" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249 msgid "Run Directories" -msgstr "" +msgstr "Робочі теки" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253 +#, fuzzy msgid "Run Flags" -msgstr "" +msgstr "Прапорці запуску" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245 msgid "Run Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Робочі інтерфейси" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241 +#, fuzzy msgid "Run Utils" -msgstr "" +msgstr "Робочі застосунки" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74 @@ -611,107 +677,121 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443 msgid "Second instance" -msgstr "" +msgstr "Другий екземпляр" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 +#, fuzzy msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" +"Надсилайте електронні листи зі сповіщеннями про блокування реклами. Зауважте:" +" для цього потрібно встановити додатковий пакет 'msmtp'." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Адреса відправника електронної пошти для сповіщень Adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29 msgid "Set a new adblock job" -msgstr "" +msgstr "Встановити нове завдання adblock" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 +#, fuzzy msgid "Set the dns backend instance used by adblock." -msgstr "" +msgstr "Оберіть серверний екземпляр DNS, який використовується adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297 msgid "Settings" msgstr "Параметри" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 +#, fuzzy msgid "" "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging " "etc.) in parallel." msgstr "" +"Розмір черги завантаження для паралельної обробки завантажень (включаючи " +"сортування, об’єднання тощо)." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562 msgid "Sources (Size, Focus)" -msgstr "" +msgstr "Джерела (Розмір, Фокусування)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Розділений пробілами список портів, які використовує tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301 +#, fuzzy msgid "Start Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Час початку" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "" +msgstr "Інтерфейс запуску" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225 msgid "Status / Version" -msgstr "" +msgstr "Статус / Версія" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "Suspend" -msgstr "" +msgstr "Призупинити" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 msgid "Target directory for DNS related report files." -msgstr "" +msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, пов’язаних з DNS." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Target directory for blocklist backups." -msgstr "" +msgstr "Цільовий каталог для резервного копіювання чорного списку." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." -msgstr "" +msgstr "Цільовий каталог для створеного списку блокування 'adb_list.overall'." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." -msgstr "" +msgstr "Цільовий каталог «тюремного» (jail) списку блокування 'adb_list.jail'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95 +#, fuzzy msgid "The Refresh Timer could not been updated." -msgstr "" +msgstr "Не вдалося оновити таймер оновлення." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97 +#, fuzzy msgid "The Refresh Timer has been updated." -msgstr "" +msgstr "Таймер оновлення оновлено." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56 -msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)" +msgstr "День тижня (необов’язково, значення: 1-7, коми або дефіси)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" -msgstr "" +msgstr "Розподіл годин (обов’язково, діапазон: 0-23)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" -msgstr "" +msgstr "Розподіл хвилин (необов’язково, діапазон: 0-59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28 +#, fuzzy msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" +"Вихід системного журналу, попередньо відфільтрований лише для повідомлень, " +"пов’язаних з Adblock." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 msgid "Third instance" -msgstr "" +msgstr "Третій екземпляр" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23 msgid "" @@ -719,6 +799,10 @@ msgid "" "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Це локальний чорний список блокування, вказані в якому (під)домени завжди " +"блокуються.<br /> Будь ласка, завбачте: слід додавати лише один домен на " +"рядок. Дозволено використання коментарів, що починається з '#'; IP-адреси та " +"регулярні вирази не підтримуються." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23 msgid "" @@ -726,56 +810,64 @@ msgid "" "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Це локальний білий список блокування, вказані в якому (під)домени завжди " +"дозволяються.<br /> Будь ласка, завбачте: слід додавати лише один домен на " +"рядок. Дозволено використання коментарів, що починається з '#'; IP-адреси та " +"регулярні вирази не підтримуються." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298 msgid "" "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to " "get a current one." msgstr "" +"На цій вкладці відображається останній згенерований звіт DNS, натисніть " +"кнопку «Оновити», щоб отримати поточний звіт." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Час" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." -msgstr "" +msgstr "Тайм-аут очікування успішного перезавантаження служби DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16 msgid "" "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update " "job for these lists." msgstr "" +"Щоб ваші списки блокування реклами залишалися актуальними, вам слід " +"налаштувати завдання автоматичного оновлення для цих списків." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334 msgid "Top 10 Statistics" -msgstr "" +msgstr "Топ-10 статистики" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Тема E-Mail сповіщень про блокування реклами." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309 msgid "Total DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Усього DNS-запитів" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Trigger Delay" -msgstr "" +msgstr "Затримка запуску" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17 msgid "Unable to save changes: %s" -msgstr "" +msgstr "Неможливо зберегти зміни: %s" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:615 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617 msgid "Variants" -msgstr "" +msgstr "Варіанти" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "" +msgstr "Докладний журнал налагодження" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15 @@ -783,34 +875,36 @@ msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Зміни білого списку збережено. Оновіть свої списки блокування реклами, щоб " +"зміни вступили в силу." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274 msgid "Whitelist..." -msgstr "" +msgstr "Білий список..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431 msgid "bind (/var/lib/bind)" -msgstr "" +msgstr "bind (/var/lib/bind)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "kresd (/etc/kresd)" -msgstr "" +msgstr "kresd (/etc/kresd)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150 msgid "max. result set size" -msgstr "" +msgstr "макс. розмір набору результатів" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 msgid "raw (/tmp)" -msgstr "" +msgstr "raw (/tmp)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" -msgstr "" +msgstr "unbound (/var/lib/unbound)" #~ msgid "Advanced" #~ msgstr "Додатково" |