summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po272
1 files changed, 149 insertions, 123 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
index 722dcc0f37..48faa7289c 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-04 12:08+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -9,9 +9,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+msgid "- unspecified -"
+msgstr "- nieokreślony -"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:262
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
@@ -44,7 +49,7 @@ msgstr "Dodaj tę (sub-)domenę do Twojej lokalnej czarnej listy."
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr "Dodaj tę (pod-)domenę do Twojej lokalnej białej listy."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr "Dodatkowa lista blokująca"
@@ -52,7 +57,7 @@ msgstr "Dodatkowa lista blokująca"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Ustawienia dodatkowe"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr ""
"Dodatkowe opóźnienie wyzwalacza w sekundach przed rozpoczęciem przetwarzania "
@@ -64,25 +69,25 @@ msgstr "Ustawienia DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr "Ustawienia email"
+msgstr "Ustawienia e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
msgid "Advanced Report Settings"
msgstr "Ustawienia raportowania"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:261
msgid "Answer"
msgstr "Odpowiedź"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid "Backup Directory"
msgstr "Katalog kopii zapasowej"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
msgid "Base Temp Directory"
msgstr "Podstawowy katalog tymczasowy"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
@@ -99,11 +104,11 @@ msgstr ""
"Zmiany czarnej listy zostały zapisane. Odśwież listę adblocków, aby zmiany "
"zostały wprowadzone."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:286
msgid "Blacklist..."
msgstr "Czarna lista..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:310
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:316
msgid "Blocked DNS Requests"
msgstr "Zablokowane żądania DNS"
@@ -115,7 +120,7 @@ msgstr "Zablokowana domena"
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Zablokowane domeny"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
msgid "Blocklist Backup"
msgstr "Kopia zapasowa list blokujących"
@@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "Kopia zapasowa list blokujących"
msgid "Blocklist Query"
msgstr "Zapytanie do list blokujących"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:318
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324
msgid "Blocklist Query..."
msgstr "Zapytanie..."
@@ -131,7 +136,7 @@ msgstr "Zapytanie..."
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Źródła list"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid ""
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -158,7 +163,7 @@ msgstr ""
"Zmiany na tej karcie wymagają ponownego uruchomienia usługi Adblock, aby "
"zostały wprowadzone. <br /> <p> &#xa0; </p>"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:259
msgid "Client"
msgstr "Klient"
@@ -180,7 +185,7 @@ msgstr ""
msgid "Count"
msgstr "Licznik"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
@@ -189,41 +194,41 @@ msgstr ""
"błędów pobierania lub podczas startu."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
msgid "DNS Backend"
msgstr "Zaplecze DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "DNS Directory"
msgstr "Katalog DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
msgid "DNS File Reset"
msgstr "Resetuj plik DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
msgid "DNS Report"
msgstr "Raport DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr "Limit czasu restartu DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr "Wyłącz pozwolenie na DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
msgid "Disable DNS Restarts"
msgstr "Wyłącz restart DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
msgid ""
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
"functions."
@@ -231,50 +236,50 @@ msgstr ""
"Wyłącz wyzwalane restarty adblocka dla zaplecza DNS z funkcjami Autoload/"
"Inotify."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
msgstr "Wyłącz selektywną białą listę DNS (RPZ)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:260
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
msgid "Download Parameters"
msgstr "Parametry pobierania"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
msgid "Download Queue"
msgstr "Kolejka pobierania"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
msgid "Download Utility"
msgstr "Narzędzie pobierania"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
msgid "E-Mail Notification"
-msgstr "Powiadomienie email"
+msgstr "Powiadomienie e-mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
msgid "E-Mail Notification Count"
-msgstr "Licznik powiadomień email"
+msgstr "Licznik powiadomień e-mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
msgid "E-Mail Profile"
-msgstr "Profil E-mail"
+msgstr "Profil e-mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
msgid "E-Mail Receiver Address"
-msgstr "Adres E-mail odbiorcy"
+msgstr "Adres e-mail odbiorcy"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "E-Mail Sender Address"
-msgstr "Adres E-mail nadawcy"
+msgstr "Adres e-mail nadawcy"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
msgid "E-Mail Topic"
-msgstr "Temat E-Mail"
+msgstr "Temat e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
@@ -286,11 +291,11 @@ msgstr "Czarna lista"
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Biała lista"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
msgid "Enable SafeSearch"
msgstr "Włącz SafeSearch"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
msgstr "Włącz umiarkowane filtry SafeSearch dla youtube."
@@ -298,7 +303,7 @@ msgstr "Włącz umiarkowane filtry SafeSearch dla youtube."
msgid "Enable the adblock service."
msgstr "Włącz usługę adblock."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
"Włącz pełne rejestrowanie debugowania w przypadku błędów przetwarzania."
@@ -307,11 +312,11 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:304
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:310
msgid "End Timestamp"
msgstr "Sygnatura czasowa zakończenia"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
msgid ""
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
@@ -323,11 +328,11 @@ msgstr ""
msgid "Existing job(s)"
msgstr "Istniejące zadania"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr "Zewnętrzna domena wyszukiwania DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
@@ -340,11 +345,19 @@ msgstr ""
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
msgstr "Kryteria filtrowania takie jak data, domena lub klient (opcjonalnie)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
+msgid "Firewall ports that should be forced locally."
+msgstr "Porty zapory, które powinny być wymuszane lokalnie."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
+msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
+msgstr "Strefy źródłowe zapory, które powinny być wymuszane lokalnie."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS przed przetwarzaniem adblocka."
@@ -352,7 +365,15 @@ msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS przed przetwarzaniem adblocka."
msgid "Force Local DNS"
msgstr "Wymuś lokalny DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
+msgid "Forced Ports"
+msgstr "Wymuszone porty"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
+msgid "Forced Zones"
+msgstr "Strefy wymuszone"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
msgid ""
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
@@ -374,7 +395,7 @@ msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji adblock"
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
msgid "Jail Directory"
msgstr "Katalog więzienia"
@@ -382,19 +403,19 @@ msgstr "Katalog więzienia"
msgid "Last Run"
msgstr "Ostatnie uruchomienie"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:337
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
msgid "Latest DNS Requests"
msgstr "Ostatnie zapytania DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
msgid "Limit SafeSearch"
msgstr "Limit SafeSearch"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
msgstr "Limit SafeSearch dla certyfikowanych dostawców."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr "Lista dostępnych urządzeń sieciowych używanych przez tcpdump."
@@ -407,7 +428,7 @@ msgstr ""
"'nieokreślone', aby użyć klasycznego limitu czasu uruchamiania zamiast "
"wyzwalacza sieciowego."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -437,21 +458,17 @@ msgstr ""
"wielordzeniowej, np. urządzenia x86 lub urządzenia typu raspberry.<br /> "
"<p>&#xa0;</p>"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
"Lista obsługiwanych i wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
-msgid "Local DNS Ports"
-msgstr "Lokalne porty DNS"
-
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
msgstr "Widok dziennika"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
msgid "Low Priority Service"
msgstr "Usługa niskopriorytetowa"
@@ -472,9 +489,9 @@ msgstr "Brak dzienników związanych z adblockiem!"
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Profil używany przez 'msmtp' do powiadamiania o blokadzie email."
+msgstr "Profil używany przez 'msmtp' do powiadamiania o blokadzie e-mail."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
msgid "Query"
@@ -486,27 +503,27 @@ msgstr ""
"Wysyłaj zapytania do aktywnych list blokowania i kopii zapasowych dla "
"określonej domeny."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
msgstr ""
-"Zwiększ liczbę powiadomień, aby otrzymywać wiadomości email jeśli ogólna "
+"Zwiększ liczbę powiadomień, aby otrzymywać wiadomości e-mail jeśli ogólna "
"liczba blokowanych list jest mniejsza lub równa podanemu limitowi."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
-msgstr "Adres odbiorcy dla powiadomień email adblocka."
+msgstr "Adres odbiorcy dla powiadomień e-mail adblocka."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
msgid ""
-"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
-"to UDP and TCP protocol."
+"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
+"applies to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
-"Przekieruj wszystkie zapytania DNS ze strefy LAN do lokalnego programu "
-"obsługi DNS, dotyczy protokołu UDP i TCP."
+"Przekieruj wszystkie zapytania DNS z określonych stref do lokalnego "
+"resolwera DNS, dotyczy protokołów UDP i TCP."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
msgid ""
"Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
@@ -532,43 +549,43 @@ msgstr "Odśwież zegar"
msgid "Refresh Timer..."
msgstr "Odśwież zegar..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:325
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:331
msgid "Refresh..."
msgstr "Odświeżanie..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
msgid "Relax SafeSearch"
msgstr "Odpoczynek SafeSearch"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "Zgłoś liczbę fragmentów"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "Zgłoś wielkość porcji"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "Report Directory"
msgstr "Katalog raportów"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid "Report Interface"
msgstr "Interfejs raportowania"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "Report Ports"
msgstr "Porty raportowania"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr "Raportuj liczbę fragmentów używaną przez tcpdump."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr "Raportuj wielkość fragmentów używaną przez tcpdump w MB."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
msgid ""
"Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
"Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
@@ -603,17 +620,17 @@ msgstr "Uruchomione narzędzia"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
msgstr ""
-"Wysyłaj powiadomienia email związane z adblock. Uwaga: wymaga to dodatkowej "
+"Wysyłaj powiadomienia e-mail związane z adblock. Uwaga: wymaga to dodatkowej "
"instalacji pakietu 'msmtp'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień emailowych adblocka."
+msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień e-mailowych adblocka."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
msgid "Set/Replace a new adblock job"
@@ -623,7 +640,7 @@ msgstr "Ustaw/Zmień nowe zadanie Adblock"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
msgid ""
"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
"etc.) in parallel."
@@ -631,27 +648,19 @@ msgstr ""
"Rozmiar kolejki pobierania do przetwarzania plików (w tym sortowanie, "
"łączenie itp.) równolegle."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:494
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr "Źródła (wielkość, skupienie)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
-msgid ""
-"Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
-"locally."
-msgstr ""
-"Rozdzielona spacjami lista portów zapory związanych z DNS, które należy "
-"wymusić lokalnie."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr "Rozdzielona spacjami lista portów używanych przez tcpdump."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
msgid "Special config options for the selected download utility."
msgstr "Specjalne opcje konfiguracji dla wybranego narzędzia do pobierania."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:307
msgid "Start Timestamp"
msgstr "Sygnatura czasowa uruchamiania"
@@ -667,7 +676,7 @@ msgstr "Status/Wersja"
msgid "Suspend"
msgstr "Zawieś"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid ""
"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
@@ -675,7 +684,7 @@ msgstr ""
"Katalog docelowy dla plików raportowania. Domyślnie jest to '/ tmp', "
"najlepiej użyj pamięci USB."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid ""
"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
@@ -683,12 +692,12 @@ msgstr ""
"Katalog docelowy dla kopii zapasowej list. Domyślnie jest to '/tmp', użyj "
"najlepiej pamięci USB lub innego dysku."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr ""
"Katalog docelowy dla wygenerowanej listy blokowania 'adb_list.overall'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
"Katalog docelowy dla wygenerowanej listy zablokowanych 'adb_list.jail'."
@@ -740,7 +749,7 @@ msgstr ""
"<br /> Uwaga: dodaj tylko jedną domenę na linię. Komentarze wprowadzone z "
"'#' są dozwolone - adresy ip, wildcards i regex nie są dozwolone."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:304
msgid ""
"This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
"current one."
@@ -748,11 +757,11 @@ msgstr ""
"Pokazuje ostatni wygenerowany raport DNS, naciśnij przycisk odświeżania, aby "
"uzyskać bieżący."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Time"
msgstr "Czas"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr "Limit czasu oczekiwania na pomyślne ponowne uruchomienie zaplecza DNS."
@@ -764,19 +773,19 @@ msgstr ""
"Aby twoje listy były aktualne, powinieneś ustawić automatyczne zadanie "
"aktualizacji dla tych list."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:330
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
msgid "Top 10 Statistics"
msgstr "Top 10"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Temat dla powiadomień email adblocka."
+msgstr "Temat dla powiadomień e-mail adblocka."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:307
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
msgid "Total DNS Requests"
msgstr "Łączna liczba żądań DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
@@ -785,7 +794,7 @@ msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
msgid "Unable to save changes: %s"
msgstr "Nie można zapisać zmian: %s"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Pełne rejestrowanie debugowania"
@@ -798,15 +807,15 @@ msgstr ""
"Zmiany na białej liście zostały zapisane. Odśwież listę, aby zmiany zostały "
"wprowadzone."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:278
msgid "Whitelist..."
msgstr "Biała lista ..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
@@ -814,18 +823,35 @@ msgstr "kresd (/etc/kresd)"
msgid "max. result set size"
msgstr "maks. rozmiar zestawu wyników"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
msgid "named (/var/lib/bind)"
msgstr "named (/var/lib/bind)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
msgid "raw (/tmp)"
msgstr "raw (/tmp)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
+#~ msgid "Local DNS Ports"
+#~ msgstr "Lokalne porty DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
+#~ "applies to UDP and TCP protocol."
+#~ msgstr ""
+#~ "Przekieruj wszystkie zapytania DNS ze strefy LAN do lokalnego programu "
+#~ "obsługi DNS, dotyczy protokołu UDP i TCP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
+#~ "locally."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rozdzielona spacjami lista portów zapory związanych z DNS, które należy "
+#~ "wymusić lokalnie."
+
#~ msgid "DNS Requests (blocked)"
#~ msgstr "Żądania DNS (zablokowane)"