summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po40
1 files changed, 27 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po
index 3b8f0da8d..6c89c5e80 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Language: ja\n"
msgid "."
@@ -38,9 +38,6 @@ msgstr "利用可能なブロックリスト提供元です。"
msgid "Backup directory"
msgstr "バックアップ先 ディレクトリ"
-msgid "Backup options"
-msgstr "バックアップ オプション"
-
msgid "Blocked domains (overall)"
msgstr "ブロック済みドメイン(全体)"
@@ -80,12 +77,22 @@ msgstr "Adblock の有効化"
msgid "Enable blocklist backup"
msgstr "ブロックリスト バックアップの有効化"
+msgid ""
+"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
+"(< 64 MB RAM)"
+msgstr ""
+"メモリー容量の少ないデバイス(RAM 64MB 未満)において、一時ファイル内の全体的"
+"なソート及び重複の除去を有効にします。"
+
msgid "Enable verbose debug logging"
msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
+msgid "Extra options"
+msgstr "拡張設定"
+
msgid ""
"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
@@ -96,6 +103,12 @@ msgstr ""
msgid "For further information"
msgstr "詳細な情報は"
+msgid "Force Overall Sort"
+msgstr "全体ソートの強制"
+
+msgid "Force local DNS"
+msgstr "ローカル DNS の強制"
+
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
@@ -118,6 +131,10 @@ msgstr ""
"リストの URL 及び \"Shalla\" リストのカテゴリー設定は、'詳細設定' セクション"
"で設定することができます。"
+msgid ""
+"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
+msgstr "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。"
+
msgid "Overview"
msgstr "概要"
@@ -135,6 +152,9 @@ msgstr "検索"
msgid "Query domains"
msgstr "ドメインの検索"
+msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
+msgstr "全ての DNS クエリをローカル リゾルバにリダイレクトします。"
+
msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
msgstr "インターフェース トリガーを特定のインターフェースに限定する"
@@ -226,6 +246,9 @@ msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください"
msgid "suspended"
msgstr "一時停止中"
+#~ msgid "Backup options"
+#~ msgstr "バックアップ オプション"
+
#~ msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
#~ msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する"
@@ -261,9 +284,6 @@ msgstr "一時停止中"
#~ msgid "Available blocklist sources ("
#~ msgstr "利用可能なブロックリスト提供元です("
-#~ msgid "Extra options"
-#~ msgstr "拡張設定"
-
#~ msgid ""
#~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
#~ "blocklist."
@@ -274,12 +294,6 @@ msgstr "一時停止中"
#~ msgid "Global options"
#~ msgstr "一般設定"
-#~ msgid ""
-#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
-#~ "you."
-#~ msgstr ""
-#~ "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。"
-
#~ msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
#~ msgstr "リロードトリガを特定のインターフェースに限定する"