diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po | 630 |
1 files changed, 375 insertions, 255 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po index 66e98f5b29..a875abd97d 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-18 12:54+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/es/>\n" @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233 msgid "Active Sources" msgstr "Fuentes activas" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Fuentes activas" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "Adblock action" msgstr "Acción de Adblock" @@ -46,45 +46,60 @@ msgstr "Agregue este (sub) dominio a su lista negra local." msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." msgstr "Agregue este (sub) dominio a su lista blanca local." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 msgid "Additional Jail Blocklist" msgstr "Lista de bloqueo adicional de la cárcel" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Additional Settings" msgstr "Configuración adicional" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" "Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el " "procesamiento de adblock." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 msgid "Advanced DNS Settings" msgstr "Configuración avanzada de DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303 msgid "Advanced E-Mail Settings" -msgstr "Configuración avanzada de E-Mail" +msgstr "Configuración avanzada de correo electrónico" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Advanced Report Settings" msgstr "Configuración avanzada de informes" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457 +msgid "Allow Local Client IPs" +msgstr "Permitir direcciones IP de clientes locales" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457 +#, fuzzy +msgid "" +"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" +"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " +"DNS backend." +msgstr "" +"Permitir todas las solicitudes de ciertos clientes DNS en función de su " +"dirección IP (RPZ-CLIENT-IP). Tenga en cuenta: esta función actualmente solo " +"es compatible con bind DNS backend." + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257 msgid "Answer" msgstr "Responder" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 msgid "Backup Directory" msgstr "Directorio de respaldo" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "Directorio de temperatura base" +msgstr "Directorio temporal base" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." @@ -101,19 +116,35 @@ msgstr "" "Se han guardado los cambios en la lista negra. Actualice sus listas de " "bloqueos de anuncios para que los cambios surtan efecto." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:281 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282 msgid "Blacklist..." msgstr "Lista negra..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210 -msgid "Blocked Domain" -msgstr "Dominio bloqueado" +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 +msgid "Block Local Client IPs" +msgstr "Bloquear direcciones IP de clientes locales" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 +#, fuzzy +msgid "" +"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" +"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " +"DNS backend." +msgstr "" +"Bloquea todas las solicitudes de ciertos clientes DNS en función de su " +"dirección IP (RPZ-CLIENT-IP). Tenga en cuenta: esta función actualmente solo " +"es compatible con bind DNS backend." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313 +msgid "Blocked DNS Requests" +msgstr "Solicitudes de DNS bloqueadas" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 msgid "Blocked Domains" msgstr "Dominios bloqueados" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398 msgid "Blocklist Backup" msgstr "Copia de seguridad de lista de bloqueo" @@ -121,15 +152,15 @@ msgstr "Copia de seguridad de lista de bloqueo" msgid "Blocklist Query" msgstr "Consulta de lista de bloqueo" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322 msgid "Blocklist Query..." msgstr "Consulta de lista de bloqueo..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Blocklist Sources" msgstr "Fuentes de lista de bloqueo" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 msgid "" "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except " "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " @@ -142,24 +173,26 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:108 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:162 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:59 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271 -msgid "" -"Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect.<br /" -"><p> </p>" -msgstr "Los cambios en esta pestaña requieren un reninicio completo del servicio " -"adblock para que los cambios surtan efecto.<br /><p> </p>" +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:567 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:582 +msgid "Categories" +msgstr "Categorías" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255 msgid "Client" msgstr "Cliente" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:128 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207 +msgid "Clients" +msgstr "Clientes" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136 msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. " "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/" @@ -171,13 +204,13 @@ msgstr "" "openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" " "rel=\"noreferrer noopener\"> consulte la documentación en línea</a>" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210 msgid "Count" msgstr "Contar" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." @@ -185,50 +218,38 @@ msgstr "" "Cree copias de seguridad de listas de bloqueo comprimidas, se utilizarán en " "caso de errores de descarga o durante el inicio." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 msgid "DNS Backend" msgstr "Backend de DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431 msgid "DNS Directory" msgstr "Directorio DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404 -msgid "DNS File Reset" -msgstr "Restablecimiento de archivos DNS" - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "DNS Report" msgstr "Informe DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309 -msgid "DNS Requests (blocked)" -msgstr "Solicitudes DNS (bloqueadas)" - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306 -msgid "DNS Requests (total)" -msgstr "Solicitudes DNS (total)" - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 msgid "DNS Restart Timeout" msgstr "Tiempo de espera de reinicio de DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448 msgid "Disable DNS Allow" msgstr "Desactivar Permitir DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472 msgid "Disable DNS Restarts" msgstr "Desactivar Reinicios de DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472 msgid "" "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " "functions." @@ -236,50 +257,53 @@ msgstr "" "Desactivar los reinicios activados por adblock para back-end dns con " "funciones de carga automática/inotify." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 -msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)." -msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (pasar por RPZ)." +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448 +msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." +msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (RPZ-PASSTHRU)." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256 msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209 +msgid "Domains" +msgstr "Dominios" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 msgid "Download Parameters" msgstr "Descargar parámetros" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 msgid "Download Queue" -msgstr "Descargar Cola" +msgstr "Cola de descarga" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Download Utility" msgstr "Utilidad de descarga" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "Notificación del E-Mail" +msgstr "Notificación por correo electrónico" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "Conteo de notificaciones por E-Mail" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "Perfil de E-Mail" +msgstr "Perfil de correo electrónico" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "Dirección del destinatario del E-Mail" +msgstr "Dirección del destinatario de correo electrónico" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "Dirección del remitente del E-Mail" +msgstr "Dirección del remitente de correo electrónico" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "Tema de E-Mail" +msgstr "Tema del correo electrónico" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 @@ -291,33 +315,33 @@ msgstr "Editar lista negra" msgid "Edit Whitelist" msgstr "Editar lista blanca" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Enable SafeSearch" msgstr "Activar SafeSearch" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." msgstr "Activar filtros moderados de SafeSearch para YouTube." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enable the adblock service." msgstr "Activa el servicio Adblock." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" -"Activar el registro detallado de depuración en caso de errores de " +"Activar el registro de depuración detallado en caso de errores de " "procesamiento." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enabled" msgstr "Activado" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha final" +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305 +msgid "End Timestamp" +msgstr "Finalizar marca de tiempo" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." @@ -329,11 +353,11 @@ msgstr "" msgid "Existing job(s)" msgstr "Trabajo(s) existente(s)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440 msgid "External DNS Lookup Domain" msgstr "Dominio de búsqueda de DNS externo" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." @@ -342,23 +366,39 @@ msgstr "" "exitoso. Tenga en cuenta: para desactivar esta comprobación, configure esta " "opción en 'falso'." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:156 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" msgstr "Criterios de filtro como fecha, dominio o cliente (opcional)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 +msgid "Firewall ports that should be forced locally." +msgstr "Puertos del cortafuegos que deben forzarse localmente." + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 +msgid "Firewall source zones that should be forced locally." +msgstr "Zonas de origen del cortafuegos que deben forzarse localmente." + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "Vaciar caché de DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." msgstr "Vacíe la caché de DNS antes del procesamiento de adblock también." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "Force Local DNS" msgstr "Forzar DNS local" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 +msgid "Forced Ports" +msgstr "Puertos forzados" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 +msgid "Forced Zones" +msgstr "Zonas forzadas" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355 msgid "" "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on " "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package " @@ -369,7 +409,7 @@ msgstr "" "instalación adicional del paquete 'tcpdump-mini' y un reinicio completo del " "servicio adblock para que surta efecto." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "General Settings" msgstr "Configuración general" @@ -377,35 +417,39 @@ msgstr "Configuración general" msgid "Grant access to LuCI app adblock" msgstr "Conceder acceso a la aplicación adblock de LuCI" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Information" msgstr "Información" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "Jail Directory" msgstr "Directorio de la cárcel" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 msgid "Last Run" msgstr "Último inicio" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341 msgid "Latest DNS Requests" msgstr "Últimas solicitudes de DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch" msgstr "Limitar SafeSearch" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." msgstr "Limitar SafeSearch a proveedores specíficos." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65 +msgid "Line number to remove" +msgstr "Número de línea para eliminar" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "List of available network devices used by tcpdump." msgstr "Lista de dispositivos de red disponibles utilizados por tcpdump." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." @@ -414,7 +458,7 @@ msgstr "" "Elija 'No especificado' para usar un tiempo de espera de inicio clásico en " "lugar de un disparador de red." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." @@ -422,52 +466,23 @@ msgstr "" "Lista de backends DNS compatibles con su directorio de lista predeterminado. " "Para sobrescribir la ruta predeterminada, use la opción 'Directorio DNS'." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273 -msgid "" -"List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active " -"sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not " -"select too many lists!</em></b><br /> List size information with the " -"respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> (-10k), " -"<b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 MByte devices," -"<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for 256-512 MByte " -"devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore " -"support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> </p>" -msgstr "" -"Lista de fuentes de adblock compatibles y totalmente preconfiguradas, las " -"fuentes ya activas están preseleccionadas.<br /><b><em>Para evitar errores " -"de OOM, ¡no seleccione demasiadas listas!</em></b><br /> Enumere la " -"información de tamaño con los rangos de dominio respectivos de la siguiente " -"manera:<br /> • <b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) y <b>L</b> " -"(30k-80k) debería funcionar para dispositivos de 128 MByte,<br /> •" -" <b>XL</b> (80k-200k) debería funcionar para dispositivos de 256-512 " -"MByte,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) necesita más RAM y soporte " -"multinúcleo, p. ej. x86 o dispositivos Raspberry.<br /><p></p>" - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" "Lista de utilidades de descarga totalmente preconfiguradas y compatibles." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296 -msgid "Local DNS Ports" -msgstr "Puertos DNS locales" - #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" msgstr "Vista de registro" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374 msgid "Low Priority Service" msgstr "Servicio con prioridad baja" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 -msgid "Name / IP Address" -msgstr "Nombre / Dirección IP" - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:123 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" -msgstr "No hay resultados de consulta!" +msgstr "¡No hay resultados de consulta!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 msgid "No adblock related logs yet!" @@ -476,13 +491,13 @@ msgstr "¡Aún no hay registros relacionados con adblock!" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" -msgstr "Visión general" +msgstr "Vista general" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "Perfil utilizado por 'msmtp' para notificaciones de E-Mails adblock." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:131 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" msgstr "Consulta" @@ -492,7 +507,7 @@ msgstr "" "Consulta listas de bloqueo activas y copias de seguridad para un dominio " "específico." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." @@ -500,19 +515,19 @@ msgstr "" "Aumente el recuento de notificaciones para obtener correos electrónicos si " "el recuento general de la lista de bloqueo es menor o igual al límite dado." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." msgstr "Dirección del receptor para la notificación de bloqueos electrónicos." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "" -"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies " -"to UDP and TCP protocol." +"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " +"applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" -"Redireccionar todas las consultas DNS desde la zona 'lan' al solucionador " -"DNS local, se aplica al protocolo UDP y TCP." +"Redirigir todas las consultas de DNS de las zonas especificadas al sistema " +"de resolución de DNS local, se aplica a los protocolos UDP y TCP." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374 msgid "" "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer " "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " @@ -522,96 +537,97 @@ msgstr "" "tomar menos recursos del sistema. Tenga en cuenta: este cambio requiere un " "reinicio completo del servicio adblock para que surta efecto." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:183 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:138 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139 msgid "Refresh DNS Report" msgstr "Actualizar informe DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" -msgstr "Actualizar temporizador" +msgstr "Temporizador de actualización" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "Refresh Timer..." msgstr "Actualizar temporizador..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329 msgid "Refresh..." msgstr "Actualizar..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351 msgid "Relax SafeSearch" msgstr "Relajar SafeSearch" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281 +msgid "Reload" +msgstr "Recargar" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61 +msgid "Remove an existing job" +msgstr "Eliminar un trabajo existente" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492 msgid "Report Chunk Count" msgstr "Informe de recuento de fragmentos" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497 msgid "Report Chunk Size" msgstr "Tamaño del fragmento de informe" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 msgid "Report Directory" msgstr "Directorio de informes" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Report Interface" msgstr "Interfaz de informe" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502 msgid "Report Ports" msgstr "Informar puertos" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492 msgid "Report chunk count used by tcpdump." msgstr "Informe el recuento de fragmentos utilizado por tcpdump." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." msgstr "Informe el tamaño del fragmento utilizado por tcpdump en MByte." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404 -msgid "" -"Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. " -"Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the " -"background." -msgstr "" -"Restablece la lista de bloqueo de DNS final 'adb_list.overall' después de la " -"carga del backend de DNS. Nota: esta opción inicia un pequeño monitor ubus/" -"adblock en segundo plano." +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:95 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96 msgid "Result" msgstr "Resultado" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:228 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249 msgid "Run Directories" msgstr "Ejecutar directorios" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:231 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253 msgid "Run Flags" msgstr "Ejecutar banderas" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245 msgid "Run Interfaces" msgstr "Ejecutar interfaces" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241 msgid "Run Utils" msgstr "Ejecutar utilidades" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:83 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." @@ -619,21 +635,21 @@ msgstr "" "Enviar correos electrónicos de notificación relacionados con adblock. Tenga " "en cuenta: esto necesita una instalación adicional del paquete 'msmtp'." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" "Dirección del remitente para los correos electrónicos de notificación de " "adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29 -msgid "Set/Replace a new adblock job" -msgstr "Establecer/Reemplazar un nuevo trabajo de adblock" +msgid "Set a new adblock job" +msgstr "Establecer un nuevo trabajo de adblock" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297 msgid "Settings" msgstr "Configuraciones" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 msgid "" "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging " "etc.) in parallel." @@ -641,91 +657,75 @@ msgstr "" "Tamaño de la cola de descarga para el procesamiento de descarga (incluida la " "clasificación, fusión, etc.) en paralelo." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543 msgid "Sources (Size, Focus)" msgstr "Fuentes (tamaño, enfoque)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296 -msgid "" -"Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced " -"locally." -msgstr "" -"Lista separada por espacios de puertos de firewall relacionados con DNS que " -"deben forzarse localmente." - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." msgstr "Lista de puertos separados por espacios utilizados por tcpdump." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 msgid "Special config options for the selected download utility." msgstr "" "Opciones de configuración especiales para la utilidad de descarga " "seleccionada." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:300 -msgid "Start Date" -msgstr "Fecha de inicio" +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301 +msgid "Start Timestamp" +msgstr "Iniciar marca de tiempo" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "Interfaz de disparo de inicio" +msgstr "Interfaz de activación de inicio" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225 msgid "Status / Version" -msgstr "Estado / Versión" +msgstr "Estado/Versión" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 -msgid "" -"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use " -"preferably an usb stick or another local disk." -msgstr "" -"Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS. El " -"valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB u " -"otro disco local." +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 +msgid "Target directory for DNS related report files." +msgstr "Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362 -msgid "" -"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use " -"preferably an usb stick or another local disk." -msgstr "" -"Directorio de destino para copias de seguridad de listas de bloqueo. El " -"valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB u " -"otro disco local." +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 +msgid "Target directory for blocklist backups." +msgstr "Directorio de destino para copias de seguridad de listas de bloqueo." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "" "Directorio de destino para la lista de bloqueo generada 'adb_list.overall'." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "" "Directorio de destino para la lista de bloqueo de cárcel generada 'adb_list." "jail'." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95 msgid "The Refresh Timer could not been updated." msgstr "No se pudo actualizar el temporizador de actualización." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97 msgid "The Refresh Timer has been updated." -msgstr "El temporizador de actualización se ha actualizado." +msgstr "Se ha actualizado el temporizador de actualización." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" msgstr "" -"El día de la semana (opcional, valores: 1-7 posiblemente sep. Por, o -)" +"El día de la semana (opt., valores: 1-7 posiblemente separados por , o -)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" -msgstr "La porción de horas (req., Rango: 0-23)" +msgstr "El reparto de horas (req., rango: 0-23)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" msgstr "La porción de minutos (opcional, rango: 0-59)" @@ -756,19 +756,19 @@ msgstr "" "línea. Los comentarios introducidos con '#' están permitidos; las " "direcciones IP, comodines y expresiones regulares no." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:297 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298 msgid "" -"This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a " -"current one." +"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to " +"get a current one." msgstr "" -"Esto muestra el último Informe DNS generado, presione el botón Actualizar " -"para obtener uno actual." +"Esta pestaña muestra el último informe DNS generado, presione el botón " +"'Actualizar' para obtener uno actual." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254 msgid "Time" msgstr "Hora" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." msgstr "Tiempo de espera para esperar un reinicio de backend de DNS exitoso." @@ -780,24 +780,33 @@ msgstr "" "Para mantener sus listas de bloqueos de anuncios actualizadas, debe " "configurar un trabajo de actualización automática para estas listas." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334 msgid "Top 10 Statistics" msgstr "Top 10 estadísticas" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "Tema para los correos electrónicos de notificación de adblock." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309 +msgid "Total DNS Requests" +msgstr "Solicitudes DNS Totales" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379 msgid "Trigger Delay" msgstr "Retraso de disparo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17 msgid "Unable to save changes: %s" -msgstr "No se pueden guardar los cambios: %s" +msgstr "No se pudo guardar los cambios: %s" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:613 +msgid "Variants" +msgstr "Variantes" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "Registro de depuración detallado" @@ -810,34 +819,145 @@ msgstr "" "Se han guardado los cambios en la lista blanca. Actualice sus listas de " "bloqueos de anuncios para que los cambios surtan efecto." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274 msgid "Whitelist..." msgstr "Lista blanca..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425 +msgid "bind (/var/lib/bind)" +msgstr "bind (/var/lib/bind)" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426 msgid "kresd (/etc/kresd)" msgstr "kresd (/etc/kresd)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:149 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150 msgid "max. result set size" msgstr "máx. tamaño del conjunto de resultados" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 -msgid "named (/var/lib/bind)" -msgstr "llamado (/var/lib/bind)" - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 msgid "raw (/tmp)" msgstr "crudo (/tmp)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" msgstr "unbound (/var/lib/unbound)" +#~ msgid "- unspecified -" +#~ msgstr "- sin especificar -" + +#~ msgid "Blocked Domain" +#~ msgstr "Dominio bloqueado" + +#~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)." +#~ msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (pasar por RPZ)." + +#~ msgid "Name / IP Address" +#~ msgstr "Nombre / Dirección IP" + +#~ msgid "named (/var/lib/bind)" +#~ msgstr "llamado (/var/lib/bind)" + +#~ msgid "" +#~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect." +#~ "<br /><p> </p>" +#~ msgstr "" +#~ "Los cambios en esta pestaña requieren un reninicio completo del servicio " +#~ "adblock para que los cambios surtan efecto.<br /><p> </p>" + +#~ msgid "DNS File Reset" +#~ msgstr "Restablecimiento de archivos DNS" + +#~ msgid "" +#~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already " +#~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please " +#~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with " +#~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> " +#~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 " +#~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for " +#~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more " +#~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> " +#~ "</p>" +#~ msgstr "" +#~ "Lista de fuentes de adblock compatibles y totalmente preconfiguradas, las " +#~ "fuentes ya activas están preseleccionadas.<br /><b><em>Para evitar " +#~ "errores de OOM, ¡no seleccione demasiadas listas!</em></b><br /> Enumere " +#~ "la información de tamaño con los rangos de dominio respectivos de la " +#~ "siguiente manera:<br /> • <b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) " +#~ "y <b>L</b> (30k-80k) debería funcionar para dispositivos de 128 MByte," +#~ "<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) debería funcionar para " +#~ "dispositivos de 256-512 MByte,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) " +#~ "necesita más RAM y soporte multinúcleo, p. ej. x86 o dispositivos " +#~ "Raspberry.<br /><p></p>" + +#~ msgid "" +#~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend " +#~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in " +#~ "the background." +#~ msgstr "" +#~ "Restablece la lista de bloqueo de DNS final 'adb_list.overall' después de " +#~ "la carga del backend de DNS. Nota: esta opción inicia un pequeño monitor " +#~ "ubus/adblock en segundo plano." + +#~ msgid "Set/Replace a new adblock job" +#~ msgstr "Establecer/Reemplazar un nuevo trabajo de adblock" + +#~ msgid "" +#~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please " +#~ "use preferably an usb stick or another local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS. El " +#~ "valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB " +#~ "u otro disco local." + +#~ msgid "" +#~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use " +#~ "preferably an usb stick or another local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Directorio de destino para copias de seguridad de listas de bloqueo. El " +#~ "valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB " +#~ "u otro disco local." + +#~ msgid "" +#~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get " +#~ "a current one." +#~ msgstr "" +#~ "Esto muestra el último Informe DNS generado, presione el botón Actualizar " +#~ "para obtener uno actual." + +#~ msgid "Local DNS Ports" +#~ msgstr "Puertos DNS locales" + +#~ msgid "" +#~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, " +#~ "applies to UDP and TCP protocol." +#~ msgstr "" +#~ "Redireccionar todas las consultas DNS desde la zona 'lan' al solucionador " +#~ "DNS local, se aplica al protocolo UDP y TCP." + +#~ msgid "" +#~ "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced " +#~ "locally." +#~ msgstr "" +#~ "Lista separada por espacios de puertos de firewall relacionados con DNS " +#~ "que deben forzarse localmente." + +#~ msgid "DNS Requests (blocked)" +#~ msgstr "Solicitudes DNS (bloqueadas)" + +#~ msgid "DNS Requests (total)" +#~ msgstr "Solicitudes DNS (total)" + +#~ msgid "End Date" +#~ msgstr "Fecha final" + +#~ msgid "Start Date" +#~ msgstr "Fecha de inicio" + #~ msgid "SafeSearch Moderate" #~ msgstr "SafeSearch Moderado" |