diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po | 1232 |
1 files changed, 1232 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po new file mode 100644 index 0000000000..e83a472ce5 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po @@ -0,0 +1,1232 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-08 08:55+0000\n" +"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsadblock-fast/es/>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:228 +msgid "%s is currently disabled" +msgstr "%s está actualmente desactivado" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:51 +msgid "%s is not installed or not found" +msgstr "%s no está instalado o no se encuentra" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:97 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:98 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:99 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:100 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:101 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:519 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:61 +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3 +msgid "AdBlock Fast" +msgstr "Bloqueo de anuncios rápido" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:199 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:263 +msgid "AdBlock on all instances" +msgstr "Bloqueo de anuncios en todas las instancias" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:264 +msgid "AdBlock on select instances" +msgstr "AdBlock en determinadas instancias" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:22 +msgid "AdBlock-Fast" +msgstr "Bloqueador de anuncios rápido" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:470 +msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains" +msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Dominios permitidos y bloqueados" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:494 +msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs" +msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - URL de listas permitidas y bloqueadas" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:59 +msgid "AdBlock-Fast - Configuration" +msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Configuración" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:119 +msgid "AdBlock-Fast - Status" +msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Estado" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:372 +msgid "Add IPv6 entries" +msgstr "Añadir entradas IPv6" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:369 +msgid "Add IPv6 entries to block-list." +msgstr "Añadir entradas IPv6 a la lista de bloqueo." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:63 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Configuración avanzada" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:525 +msgid "Allow" +msgstr "Permitir" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:478 +msgid "Allowed Domains" +msgstr "Dominios permitidos" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433 +msgid "" +"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." +msgstr "" +"Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo en la memoria " +"persistente." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357 +msgid "Automatic Config Update" +msgstr "Actualización automática de configuración" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:62 +msgid "Basic Configuration" +msgstr "Configuración básica" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:521 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:525 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:486 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:87 +msgid "Blocked Domains" +msgstr "Dominios bloqueados" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:132 +msgid "Blocking %s domains (with %s)." +msgstr "Bloqueando %s dominios(con %s)." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88 +msgid "Cache" +msgstr "Caché" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:66 +msgid "Cache file" +msgstr "Archivo de caché" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:158 +msgid "Cache file found." +msgstr "Archivo de caché encontrado." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:195 +msgid "Can't detect free RAM" +msgstr "No se detecta RAM libre" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:68 +msgid "Compressed cache" +msgstr "Caché comprimida" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:137 +msgid "Compressed cache file created." +msgstr "Archivo de caché comprimido creado." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:160 +msgid "Compressed cache file found." +msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:226 +msgid "Config (%s) validation failure!" +msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:330 +msgid "Controls system log and console output verbosity." +msgstr "" +"Controla el registro del sistema y la verbosidad de salida de la consola." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:406 +msgid "Curl download retry" +msgstr "Intento de descarga de Curl" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:393 +msgid "Curl maximum file size (in bytes)" +msgstr "Tamaño máximo del archivo Curl (en bytes)" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:144 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:86 +msgid "DNS Service" +msgstr "Servicio de DNS" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:66 +msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details." +msgstr "" +"Opción de resolución de DNS, consulte %sREADME%s para obtener más " +"información." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:444 +msgid "Directory for compressed cache file" +msgstr "Directorio para el archivo de caché comprimido" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446 +msgid "" +"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory." +msgstr "" +"El directorio para guardar los archivos de la caché comprimidos de la lista " +"de los intercepciones en la memoria persistente." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:429 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:360 +msgid "Disable" +msgstr "Deshabilitar" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:462 +msgid "Disable Debugging" +msgstr "Desactivar depuración" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154 +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivado" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:423 +msgid "Disabling %s service" +msgstr "Desactivando el servicio %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:176 +msgid "Dnsmasq Config File URL" +msgstr "URL del archivo de configuración de Dnsmasq" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371 +msgid "Do not add IPv6 entries" +msgstr "No añadir entradas IPv6" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:436 +msgid "Do not store compressed cache" +msgstr "No almacene caché comprimido" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423 +msgid "Do not use simultaneous processing" +msgstr "No use procesamiento simultáneo" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:383 +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "Tiempo de espera de descarga (en segundos)" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:57 +msgid "Downloading lists" +msgstr "Descargando listas" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:410 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:361 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:515 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:459 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:463 +msgid "Enable Debugging" +msgstr "Activar depuración" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:460 +msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log." +msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/adblock-fast.log." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:404 +msgid "Enabling %s service" +msgstr "Activando el servicio %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:58 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:303 +msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s" +msgstr "Errores encontrados, por favor, compruebe el %sREADME%s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:60 +msgid "Fail" +msgstr "Fallo" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:251 +msgid "Failed to access shared memory" +msgstr "No se pudo acceder a la memoria compartida" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247 +msgid "Failed to create '%s' file" +msgstr "No se pudo crear el archivo '%s'" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269 +msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver" +msgstr "" +"No se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:260 +msgid "Failed to create compressed cache" +msgstr "No se pudo crear la caché comprimida" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:246 +msgid "Failed to create directory for %s file" +msgstr "No se pudo crear el directorio para el archivo %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:281 +msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory" +msgstr "No se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:283 +msgid "Failed to detect format %s" +msgstr "No se pudo detectar el formato %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276 +msgid "Failed to download %s" +msgstr "No se pudo descargar %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274 +msgid "Failed to download Config Update file" +msgstr "No se pudo descargar el archivo de actualización de configuración" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255 +msgid "Failed to format data file" +msgstr "No se pudo formatear el archivo de datos" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264 +msgid "Failed to move '%s' to '%s'" +msgstr "No se pudo mover '%s' a '%s'" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257 +msgid "Failed to move temporary data file to '%s'" +msgstr "No se pudo mover el archivo de datos temporal a '%s'" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:253 +msgid "Failed to optimize data file" +msgstr "No se pudo optimizar el archivo de datos" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278 +msgid "Failed to parse %s" +msgstr "No se pudo analizar %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:277 +msgid "Failed to parse Config Update file" +msgstr "No se pudo analizar el archivo de actualización de configuración" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:254 +msgid "Failed to process allow-list" +msgstr "No se pudo procesar la lista de permitidos" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272 +msgid "Failed to reload/restart DNS resolver" +msgstr "No se pudo recargar/reiniciar el solucionador de DNS" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:262 +msgid "Failed to remove temporary files" +msgstr "No se pudieron eliminar archivos temporales" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250 +msgid "Failed to restart/reload DNS resolver" +msgstr "No se pudo reiniciar/recargar el solucionador de DNS" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252 +msgid "Failed to sort data file" +msgstr "No se pudo ordenar el archivo de datos" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115 +msgid "Failed to start" +msgstr "Fallo al iniciar" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271 +msgid "Failed to stop %s" +msgstr "No se pudo detener %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:263 +msgid "Failed to unpack compressed cache" +msgstr "No se pudo descomprimir la caché comprimida" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:89 +msgid "Force DNS Ports" +msgstr "Forzar puertos DNS" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:140 +msgid "Force DNS ports:" +msgstr "Forzar puertos DNS:" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:56 +msgid "Force Reloading" +msgstr "Forzar recarga" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:318 +msgid "Force Router DNS" +msgstr "Forzar al DNS del enrutador" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:322 +msgid "Force Router DNS server to all local devices" +msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:351 +msgid "Force redownloading %s block lists" +msgstr "Forzar la recarga de %s listas de bloques" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:319 +msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." +msgstr "" +"Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido " +"como secuestro de DNS." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:288 +msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists" +msgstr "" +"La ram libre (%s) no es suficiente para procesar todas las listas de bloque " +"habilitadas" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3 +msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast" +msgstr "Otorgar acceso a archivos y UCI para luci-app-adblock-fast" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:368 +msgid "IPv6 Support" +msgstr "Soporte IPv6" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:395 +msgid "" +"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than " +"this." +msgstr "" +"Si curl está instalado y detectado, no descargará archivos más grandes que " +"este." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:408 +msgid "" +"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " +"on timeout/fail." +msgstr "" +"Si curl está instalado y detectado, volvería a intentar descargar esto " +"muchas veces en tiempo de espera/falla." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:479 +msgid "Individual domains to be allowed." +msgstr "Dominios individuales que se permitirán." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:487 +msgid "Individual domains to be blocked." +msgstr "Dominios individuales para ser bloqueados." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:193 +msgid "Invalid compressed cache directory '%s'" +msgstr "Directorio de la caché comprimido no válido '%s'" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342 +msgid "LED to indicate status" +msgstr "LED para indicar estado" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420 +msgid "" +"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " +"start time." +msgstr "" +"Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, " +"reduciendo el tiempo de inicio del servicio." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:321 +msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" +msgstr "" +"Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si " +"están configurados" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:265 +msgid "No AdBlock on SmartDNS" +msgstr "Sin AdBlock en SmartDNS" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:201 +msgid "No AdBlock on dnsmasq" +msgstr "Sin bloqueo de anuncios en dnsmasq" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:279 +msgid "No HTTPS/SSL support on device" +msgstr "No hay soporte de HTTPS/SSL en el dispositivo" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:285 +msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled" +msgstr "No hay listas de URL bloqueadas ni dominios bloqueados activados" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:174 +msgid "Not installed or not found" +msgstr "No instalado o no encontrado" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:329 +msgid "Output Verbosity Setting" +msgstr "Configuración de verbosidad de salida" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:372 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:367 +msgid "Pausing %s" +msgstr "Pausando %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358 +msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists." +msgstr "" +"Realice la actualización de la configuración antes de descargar las listas " +"de bloqueos/permitidos." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:344 +msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." +msgstr "" +"Elija el LED que ya no se utiliza en %sConfiguración del LED del sistema%s." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:293 +msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for AdBlocking" +msgstr "Elija la(s) instancia(s) SmartDNS para AdBlocking" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:230 +msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for AdBlocking" +msgstr "Elija la(s) instancia(s) dnsmasq para AdBlocking" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:74 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:79 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:84 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:89 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:96 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:103 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:112 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:119 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:126 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:135 +msgid "Please note that %s is not supported on this system." +msgstr "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:111 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:54 +msgid "Processing lists" +msgstr "Procesando listas" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357 +msgid "Redownload" +msgstr "Volver a descargar" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:55 +msgid "Restarting" +msgstr "Reiniciando" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:470 +msgid "Service Control" +msgstr "Control de servicio" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:294 +msgid "Service Errors" +msgstr "Errores de servicio" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:123 +msgid "Service Status" +msgstr "Estado del servicio" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:200 +msgid "Service Warnings" +msgstr "Advertencias de servicio" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:418 +msgid "Simultaneous processing" +msgstr "Procesamiento simultáneo" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:502 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:512 +msgid "Size: %s" +msgstr "Tamaño: %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:333 +msgid "Some output" +msgstr "Alguna salida" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:190 +msgid "Some recommended packages are missing" +msgstr "Faltan algunos paquetes recomendados" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:338 +msgid "Start" +msgstr "Iniciar" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:110 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:53 +msgid "Starting" +msgstr "Iniciando" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:332 +msgid "Starting %s service" +msgstr "Iniciando el servicio %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:84 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:391 +msgid "Stop" +msgstr "Detener" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:384 +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." +msgstr "" +"Detenga la descarga si está detenida durante un número determinado de " +"segundos." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:109 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:52 +msgid "Stopped" +msgstr "Detenido" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:385 +msgid "Stopping %s service" +msgstr "Deteniendo el servicio %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:437 +msgid "Store compressed cache" +msgstr "Almacenar caché comprimido" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:431 +msgid "Store compressed cache file on router" +msgstr "Almacene el archivo de caché comprimido en el enrutador" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:332 +msgid "Suppress output" +msgstr "Suprimir salida" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:244 +msgid "The %s failed to discover WAN gateway" +msgstr "El %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:232 +msgid "" +"The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " +"installed dnsmasq does not support ipset" +msgstr "" +"La compatibilidad con ipset de dnsmasq está habilitada, pero dnsmasq no está " +"instalado o el instalado no es compatible con ipset" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:235 +msgid "" +"The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " +"installed ipset does not support '%s' type" +msgstr "" +"La compatibilidad con ipset de dnsmasq está habilitada, pero ipset no está " +"instalado o el instalado no admite el tipo '%s'" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:238 +msgid "" +"The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed " +"or installed dnsmasq does not support nft set" +msgstr "" +"El soporte dnsmasq nft set está habilitado, pero dnsmasq no está instalado o " +"dnsmasq instalado no soporta nft set" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241 +msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" +msgstr "" +"La compatibilidad con nft sets de dnsmasq está habilitada, pero nft no está " +"instalado" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:528 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:178 +msgid "" +"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details." +msgstr "" +"URL del archivo de configuración de dnsmasq externo, consulte %sREADME%s " +"para obtener más información." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:495 +msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked." +msgstr "" +"Dirección URL a el(los) archivo(s) que contiene(n) la(s) listas que deben " +"permitirse o bloquearse." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:506 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:95 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:301 +msgid "Unknown error" +msgstr "Error desconocido" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:208 +msgid "Unknown warning" +msgstr "Advertencia desconocida" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:255 +msgid "Use AdBlocking on the SmartDNS instance(s)" +msgstr "Utilizar AdBlocking en la(s) instancia(s) SmartDNS" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:191 +msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)" +msgstr "Usar AdBlocking en la(s) instancia(s) dnsmasq" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:187 +msgid "" +"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" +msgstr "" +"Se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo; configure " +"la opción '%s' en '%s'" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424 +msgid "Use simultaneous processing" +msgstr "Usar procesamiento simultáneo" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:334 +msgid "Verbose output" +msgstr "Salida detallada" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85 +msgid "Version" +msgstr "Versión" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:126 +msgid "Version %s" +msgstr "Versión %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:59 +msgid "Warning" +msgstr "Advertencia" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:257 +msgid "" +"You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore " +"information%s)." +msgstr "" +"Puede limitar el AdBlocking a la(s) instancia(s) SmartDNS específica(s) " +"(%más información%s)." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:193 +msgid "" +"You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore " +"information%s)." +msgstr "" +"Puede limitar el AdBlocking a la(s) instancia(s) dnsmasq específica(s) (%más " +"información%s)." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148 +msgid "dnsmasq additional hosts" +msgstr "hosts dnsmasq adicionales" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:149 +msgid "dnsmasq config" +msgstr "configuración de dnsmasq" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:151 +msgid "dnsmasq ipset" +msgstr "dnsmasq ipset" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:154 +msgid "dnsmasq nft set" +msgstr "conjunto nft dnsmasq" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:156 +msgid "dnsmasq servers file" +msgstr "archivo de servidores de dnsmasq" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:347 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:159 +msgid "smartdns domain set" +msgstr "conjunto de dominios smartdns" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:161 +msgid "smartdns ipset" +msgstr "smartdns ipset" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:164 +msgid "smartdns nft set" +msgstr "Establecer smartdns nft" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:168 +msgid "unbound adblock list" +msgstr "lista de bloqueadores de anuncios sin vincular" + +#~ msgid "%s" +#~ msgstr "%s" + +#~ msgid "AdBlock on %s only" +#~ msgstr "Bloqueo de anuncios solo en %s" + +#~ msgid "" +#~ "You can limit the AdBlocking to a specific dnsmasq instance(s) (%smore " +#~ "information%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Puede limitar el bloqueo de anuncios a una instancia específica de " +#~ "dnsmasq (%smore information%s)." + +#~ msgid "Force Re-Download" +#~ msgstr "Forzar re-descarga" + +#~ msgid "Force re-downloading %s block lists" +#~ msgstr "Forzar la descarga de %s listas de bloqueo" + +#~ msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" +#~ msgstr "Se encontraron errores, ¡verifique el %sREADME%s!" + +#~ msgid "Failed to parse" +#~ msgstr "No se pudo analizar" + +#~ msgid "Allowed Domain URLs" +#~ msgstr "URLs de dominio permitidas" + +#~ msgid "Allowed and Blocked Lists Management" +#~ msgstr "Gestión de listas permitidas y bloqueadas" + +#~ msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs" +#~ msgstr "Direcciones URL bloqueadas del estilo de AdBlockPlus" + +#~ msgid "Blocked Domain URLs" +#~ msgstr "URLs de dominio bloqueadas" + +#~ msgid "Blocked Hosts URLs" +#~ msgstr "URLs de hosts bloqueadas" + +#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." +#~ msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log." + +#~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock" +#~ msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-simple-adblock" + +#~ msgid "Simple AdBlock" +#~ msgstr "AdBlock simple" + +#~ msgid "Simple AdBlock - Configuration" +#~ msgstr "AdBlock simple - Configuración" + +#~ msgid "Simple AdBlock - Status" +#~ msgstr "AdBlock simple - Estado" + +#~ msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked." +#~ msgstr "" +#~ "Direcciones URL a las listas de los dominios con un formato al estilo de " +#~ "AdBlockPlus que deben bloquearse." + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be allowed." +#~ msgstr "URLs a listas de dominios que se permitirán." + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be blocked." +#~ msgstr "URLs a listas de dominios a bloquear." + +#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blocked." +#~ msgstr "URLs a listas de hosts a bloquear." + +#~ msgid "config (%s) validation failure!" +#~ msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!" + +#~ msgid "disabled" +#~ msgstr "desactivado" + +#~ msgid "" +#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " +#~ "installed dnsmasq does not support ipset" +#~ msgstr "" +#~ "La compatibilidad con ipset de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no " +#~ "está instalado o el instalado no admite ipset" + +#~ msgid "" +#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " +#~ "installed ipset does not support '%s' type" +#~ msgstr "" +#~ "La compatibilidad con dnsmasq ipset está activada, pero ipset no está " +#~ "instalado o el ipset instalado no admite el tipo '%s'" + +#~ msgid "" +#~ "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed " +#~ "or installed dnsmasq does not support nft set" +#~ msgstr "" +#~ "La compatibilidad con nft set de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no " +#~ "está instalado o el instalado no es compatible con nft set" + +#~ msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" +#~ msgstr "" +#~ "La compatibilidad con dnsmasq nft sets está activada, pero nft no está " +#~ "instalado" + +#~ msgid "failed to access shared memory" +#~ msgstr "no se pudo acceder a la memoria compartida" + +#~ msgid "failed to create '%s' file" +#~ msgstr "no se pudo crear el archivo '%s'" + +#~ msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver" +#~ msgstr "" +#~ "no se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS" + +#~ msgid "failed to create compressed cache" +#~ msgstr "error al crear caché comprimido" + +#~ msgid "failed to create directory for %s file" +#~ msgstr "no se pudo crear el directorio para el archivo %s" + +#~ msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" +#~ msgstr "no se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip" + +#~ msgid "failed to download" +#~ msgstr "error al descargar" + +#~ msgid "failed to download Config Update file" +#~ msgstr "no se pudo descargar el archivo de actualización de configuración" + +#~ msgid "failed to format data file" +#~ msgstr "error al formatear el archivo de datos" + +#~ msgid "failed to move '%s' to '%s'" +#~ msgstr "no se pudo mover '%s' a '%s'" + +#~ msgid "failed to move temporary data file to '%s'" +#~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporales a '%s'" + +#~ msgid "failed to optimize data file" +#~ msgstr "no se pudo optimizar el archivo de datos" + +#~ msgid "failed to parse" +#~ msgstr "no se pudo analizar" + +#~ msgid "failed to parse Config Update file" +#~ msgstr "no se pudo analizar el archivo de actualización de configuración" + +#~ msgid "failed to process allow-list" +#~ msgstr "no se pudo procesar la lista de permitidos" + +#~ msgid "failed to reload/restart DNS resolver" +#~ msgstr "error al recargar/reiniciar el solucionador DNS" + +#~ msgid "failed to remove temporary files" +#~ msgstr "error al eliminar los archivos temporales" + +#~ msgid "failed to restart/reload DNS resolver" +#~ msgstr "error al reiniciar/recargar el solucionador DNS" + +#~ msgid "failed to sort data file" +#~ msgstr "error al ordenar el archivo de datos" + +#~ msgid "failed to stop %s" +#~ msgstr "no se pudo detener %s" + +#~ msgid "failed to unpack compressed cache" +#~ msgstr "no se pudo descomprimir el caché comprimido" + +#~ msgid "no HTTPS/SSL support on device" +#~ msgstr "sin soporte HTTPS/SSL en el dispositivo" + +#~ msgid "some recommended packages are missing" +#~ msgstr "faltan algunos paquetes recomendados" + +#~ msgid "the %s failed to discover WAN gateway" +#~ msgstr "%s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN" + +#~ msgid "" +#~ "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to " +#~ "'%s'" +#~ msgstr "" +#~ "se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo, " +#~ "establezca la opción '%s' en '%s'" + +#~ msgid "Version: %s" +#~ msgstr "Versión: %s" + +#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" +#~ msgstr "¡El servicio %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN!" + +#~ msgid "Unable to create directory for '%s'" +#~ msgstr "No se puede crear el directorio para '%s'" + +#~ msgid "Downloading" +#~ msgstr "Descargando" + +#~ msgid "%s Error: %s" +#~ msgstr "%s Error: %s" + +#~ msgid "%s Error: %s %s" +#~ msgstr "%s Error: %s %s" + +#~ msgid "Cache file containing %s domains found." +#~ msgstr "Archivo de caché que contiene %s dominios encontrados." + +#~ msgid "Collected Errors" +#~ msgstr "Errores recopilados" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Configuración" + +#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts" +#~ msgstr "Hosts adicionales de DNSMASQ" + +#~ msgid "DNSMASQ Config" +#~ msgstr "Config de DNSMASQ" + +#~ msgid "DNSMASQ Servers File" +#~ msgstr "Archivo de servidores DNSMASQ" + +#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +#~ msgstr "Retardo (en segundos) para el inicio en el arranque" + +#~ msgid "Info" +#~ msgstr "Info" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "Cargando" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mensaje" + +#~ msgid "" +#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the " +#~ "%sREADME%s for details." +#~ msgstr "" +#~ "Elija la opción de resolución DNS para la que crear la lista de bloqueos " +#~ "de anuncios; consulte %sREADME%s para obtener más detalles." + +#~ msgid "Run service after set delay on boot." +#~ msgstr "" +#~ "Ejecute el servicio después de la demora establecida en el arranque." + +#~ msgid "Service Status [%s %s]" +#~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]" + +#~ msgid "Simple AdBlock Settings" +#~ msgstr "Configuración de Simple AdBlock" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Éxito" + +#~ msgid "Task" +#~ msgstr "Tarea" + +#~ msgid "Unbound AdBlock List" +#~ msgstr "Lista de AdBlock Unbound" + +#~ msgid "DNSMASQ IP Set" +#~ msgstr "Conjunto de IPs de DNSMASQ" + +#, fuzzy +#~ msgid "DNSMASQ NFT Set" +#~ msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT" + +#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." +#~ msgstr "%s está bloqueando %s dominios (con %s)." + +#~ msgid "" +#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a " +#~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for " +#~ "details." +#~ msgstr "" +#~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de " +#~ "anuncios, consulte <a href=\"%s#dns-resolution-option\" " +#~ "target=\"_blank\">LÉEME</a> para obtener más información." + +#~ msgid "Blacklisted Domain URLs" +#~ msgstr "URLs de dominio en lista negra" + +#~ msgid "Blacklisted Domains" +#~ msgstr "Dominios en la lista negra" + +#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs" +#~ msgstr "URLs de hosts en lista negra" + +#~ msgid "Individual domains to be blacklisted." +#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra." + +#~ msgid "Individual domains to be whitelisted." +#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca." + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." +#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra." + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." +#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca." + +#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." +#~ msgstr "URL a listas de hosts que se incluirán en la lista negra." + +#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management" +#~ msgstr "Gestión de listas blancas y listas de bloqueo" + +#~ msgid "Whitelisted Domain URLs" +#~ msgstr "URLs de dominio en lista blanca" + +#~ msgid "Whitelisted Domains" +#~ msgstr "Dominios en lista blanca" + +#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" +#~ msgstr "no se pudo crear una lista de bloqueo o reiniciar el DNS resolver" + +#~ msgid "failed to process whitelist" +#~ msgstr "no se pudo procesar la lista blanca" + +#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock" +#~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-simple-adblock" + +#~ msgid "Service Status [%s]" +#~ msgstr "Estado del servicio [%s]" + +#~ msgid "Cache file containing" +#~ msgstr "Archivo de caché que contiene" + +#~ msgid "Compressed cache file found" +#~ msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado" + +#~ msgid "" +#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" +#~ msgstr "" +#~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de " +#~ "anuncios, consulte el" + +#~ msgid "Pick the LED not already used in" +#~ msgstr "Elija el LED que aún no se utiliza en" + +#~ msgid "Please note that" +#~ msgstr "Tenga en cuenta que" + +#~ msgid "README" +#~ msgstr "LÉEME" + +#~ msgid "System LED Configuration" +#~ msgstr "Configuración del sistema LED" + +#~ msgid "domains" +#~ msgstr "dominios" + +#~ msgid "domains found" +#~ msgstr "dominios encontrados" + +#~ msgid "failed to create" +#~ msgstr "fallo al crear" + +#~ msgid "failed to move" +#~ msgstr "error al mover" + +#~ msgid "failed to move temporary data file to" +#~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporal a" + +#~ msgid "failed to stop" +#~ msgstr "error al detener" + +#~ msgid "file" +#~ msgstr "archivo" + +#~ msgid "for details." +#~ msgstr "para detalles." + +#~ msgid "is blocking" +#~ msgstr "está bloqueando" + +#~ msgid "is not installed or not found" +#~ msgstr "no está instalado o no se encuentra" + +#~ msgid "is not supported on this system." +#~ msgstr "no es compatible con este sistema." + +#~ msgid "to" +#~ msgstr "a" + +#~ msgid "with" +#~ msgstr "con" + +#~ msgid "Enable/Start" +#~ msgstr "Activar/Iniciar" + +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Recargar" + +#~ msgid "Service is disabled/stopped" +#~ msgstr "El servicio está desactivado/detenido" + +#~ msgid "Service is enabled/started" +#~ msgstr "El servicio está activado/iniciado" + +#~ msgid "Service started with error" +#~ msgstr "Servicio iniciado con error" + +#~ msgid "Stop/Disable" +#~ msgstr "Detener/Desactivar" + +#~ msgid "Allow Non-ASCII" +#~ msgstr "Permitir no ASCII" + +#~ msgid "Allow Non-ASCII characters in DNSMASQ file" +#~ msgstr "Permitir caracteres no ASCII en el archivo DNSMASQ" + +#~ msgid "Do not allow Non-ASCII" +#~ msgstr "No permitir no ASCII" + +#~ msgid "" +#~ "Only enable if your version of DNSMASQ supports the use of Non-ASCII " +#~ "characters, otherwise DNSMASQ will fail to start." +#~ msgstr "" +#~ "Solo habilítelo si su versión de DNSMASQ admite el uso de caracteres no " +#~ "ASCII; de lo contrario, DNSMASQ no se iniciará." + +#~ msgid "Controls system log and console output verbosity" +#~ msgstr "Controla el registro del sistema y la salida de consola." + +#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" +#~ msgstr "" +#~ "Forza el uso del DNS del enrutador en dispositivos locales, también " +#~ "conocido como Secuestro de DNS" + +#~ msgid "Individual domains to be blacklisted" +#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra" + +#~ msgid "Individual domains to be whitelisted" +#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca" + +#~ msgid "Start Simple Adblock service" +#~ msgstr "Iniciar el servicio Simple Adblock" + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted" +#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra" + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted" +#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca" + +#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted" +#~ msgstr "URL a listas de hosts para ser incluidos en la lista negra" + +#~ msgid "" +#~ "Attempt to create a compressed cache of final block-list on the router." +#~ msgstr "" +#~ "Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo final en el " +#~ "enrutador." + +#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +#~ msgstr "Habilitar la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log" + +#~ msgid "" +#~ "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing " +#~ "service start time" +#~ msgstr "" +#~ "Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, " +#~ "reduciendo el tiempo de inicio del servicio" + +#~ msgid "Run service after set delay on boot" +#~ msgstr "" +#~ "Ejecutar el servicio después de establecer el retraso en el arranque" + +#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +#~ msgstr "" +#~ "Detenga la descarga si se detiene durante un número de segundos " +#~ "establecido" |