summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po1232
1 files changed, 1232 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po
new file mode 100644
index 0000000000..e83a472ce5
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/es/adblock-fast.po
@@ -0,0 +1,1232 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-08 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsadblock-fast/es/>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:228
+msgid "%s is currently disabled"
+msgstr "%s está actualmente desactivado"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:51
+msgid "%s is not installed or not found"
+msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:97
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:98
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:99
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:100
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:101
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:519
+msgid "Action"
+msgstr "Acción"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:61
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
+msgid "AdBlock Fast"
+msgstr "Bloqueo de anuncios rápido"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:199
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:263
+msgid "AdBlock on all instances"
+msgstr "Bloqueo de anuncios en todas las instancias"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:264
+msgid "AdBlock on select instances"
+msgstr "AdBlock en determinadas instancias"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:22
+msgid "AdBlock-Fast"
+msgstr "Bloqueador de anuncios rápido"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:470
+msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
+msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Dominios permitidos y bloqueados"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:494
+msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
+msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - URL de listas permitidas y bloqueadas"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:59
+msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
+msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Configuración"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:119
+msgid "AdBlock-Fast - Status"
+msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Estado"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:372
+msgid "Add IPv6 entries"
+msgstr "Añadir entradas IPv6"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:369
+msgid "Add IPv6 entries to block-list."
+msgstr "Añadir entradas IPv6 a la lista de bloqueo."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:63
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuración avanzada"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:525
+msgid "Allow"
+msgstr "Permitir"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:478
+msgid "Allowed Domains"
+msgstr "Dominios permitidos"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
+msgid ""
+"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
+msgstr ""
+"Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo en la memoria "
+"persistente."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
+msgid "Automatic Config Update"
+msgstr "Actualización automática de configuración"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:62
+msgid "Basic Configuration"
+msgstr "Configuración básica"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:521
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:525
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:486
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:87
+msgid "Blocked Domains"
+msgstr "Dominios bloqueados"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:132
+msgid "Blocking %s domains (with %s)."
+msgstr "Bloqueando %s dominios(con %s)."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88
+msgid "Cache"
+msgstr "Caché"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:66
+msgid "Cache file"
+msgstr "Archivo de caché"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:158
+msgid "Cache file found."
+msgstr "Archivo de caché encontrado."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:195
+msgid "Can't detect free RAM"
+msgstr "No se detecta RAM libre"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:68
+msgid "Compressed cache"
+msgstr "Caché comprimida"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:137
+msgid "Compressed cache file created."
+msgstr "Archivo de caché comprimido creado."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:160
+msgid "Compressed cache file found."
+msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:226
+msgid "Config (%s) validation failure!"
+msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:330
+msgid "Controls system log and console output verbosity."
+msgstr ""
+"Controla el registro del sistema y la verbosidad de salida de la consola."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:406
+msgid "Curl download retry"
+msgstr "Intento de descarga de Curl"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:393
+msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
+msgstr "Tamaño máximo del archivo Curl (en bytes)"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:144
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:86
+msgid "DNS Service"
+msgstr "Servicio de DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:66
+msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
+msgstr ""
+"Opción de resolución de DNS, consulte %sREADME%s para obtener más "
+"información."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:444
+msgid "Directory for compressed cache file"
+msgstr "Directorio para el archivo de caché comprimido"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
+msgid ""
+"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
+msgstr ""
+"El directorio para guardar los archivos de la caché comprimidos de la lista "
+"de los intercepciones en la memoria persistente."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:429
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:360
+msgid "Disable"
+msgstr "Deshabilitar"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:462
+msgid "Disable Debugging"
+msgstr "Desactivar depuración"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:423
+msgid "Disabling %s service"
+msgstr "Desactivando el servicio %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:176
+msgid "Dnsmasq Config File URL"
+msgstr "URL del archivo de configuración de Dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
+msgid "Do not add IPv6 entries"
+msgstr "No añadir entradas IPv6"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:436
+msgid "Do not store compressed cache"
+msgstr "No almacene caché comprimido"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
+msgid "Do not use simultaneous processing"
+msgstr "No use procesamiento simultáneo"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:383
+msgid "Download time-out (in seconds)"
+msgstr "Tiempo de espera de descarga (en segundos)"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:57
+msgid "Downloading lists"
+msgstr "Descargando listas"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:410
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:361
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:515
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:459
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:463
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activar depuración"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:460
+msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
+msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/adblock-fast.log."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:404
+msgid "Enabling %s service"
+msgstr "Activando el servicio %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:58
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:303
+msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
+msgstr "Errores encontrados, por favor, compruebe el %sREADME%s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:60
+msgid "Fail"
+msgstr "Fallo"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:251
+msgid "Failed to access shared memory"
+msgstr "No se pudo acceder a la memoria compartida"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247
+msgid "Failed to create '%s' file"
+msgstr "No se pudo crear el archivo '%s'"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269
+msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
+msgstr ""
+"No se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:260
+msgid "Failed to create compressed cache"
+msgstr "No se pudo crear la caché comprimida"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:246
+msgid "Failed to create directory for %s file"
+msgstr "No se pudo crear el directorio para el archivo %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:281
+msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
+msgstr "No se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:283
+msgid "Failed to detect format %s"
+msgstr "No se pudo detectar el formato %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276
+msgid "Failed to download %s"
+msgstr "No se pudo descargar %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274
+msgid "Failed to download Config Update file"
+msgstr "No se pudo descargar el archivo de actualización de configuración"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255
+msgid "Failed to format data file"
+msgstr "No se pudo formatear el archivo de datos"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264
+msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
+msgstr "No se pudo mover '%s' a '%s'"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257
+msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
+msgstr "No se pudo mover el archivo de datos temporal a '%s'"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:253
+msgid "Failed to optimize data file"
+msgstr "No se pudo optimizar el archivo de datos"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
+msgid "Failed to parse %s"
+msgstr "No se pudo analizar %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:277
+msgid "Failed to parse Config Update file"
+msgstr "No se pudo analizar el archivo de actualización de configuración"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:254
+msgid "Failed to process allow-list"
+msgstr "No se pudo procesar la lista de permitidos"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272
+msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
+msgstr "No se pudo recargar/reiniciar el solucionador de DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:262
+msgid "Failed to remove temporary files"
+msgstr "No se pudieron eliminar archivos temporales"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250
+msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
+msgstr "No se pudo reiniciar/recargar el solucionador de DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252
+msgid "Failed to sort data file"
+msgstr "No se pudo ordenar el archivo de datos"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115
+msgid "Failed to start"
+msgstr "Fallo al iniciar"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
+msgid "Failed to stop %s"
+msgstr "No se pudo detener %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:263
+msgid "Failed to unpack compressed cache"
+msgstr "No se pudo descomprimir la caché comprimida"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:89
+msgid "Force DNS Ports"
+msgstr "Forzar puertos DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:140
+msgid "Force DNS ports:"
+msgstr "Forzar puertos DNS:"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:56
+msgid "Force Reloading"
+msgstr "Forzar recarga"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:318
+msgid "Force Router DNS"
+msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:322
+msgid "Force Router DNS server to all local devices"
+msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:351
+msgid "Force redownloading %s block lists"
+msgstr "Forzar la recarga de %s listas de bloques"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:319
+msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
+msgstr ""
+"Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
+"como secuestro de DNS."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:288
+msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
+msgstr ""
+"La ram libre (%s) no es suficiente para procesar todas las listas de bloque "
+"habilitadas"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
+msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
+msgstr "Otorgar acceso a archivos y UCI para luci-app-adblock-fast"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:368
+msgid "IPv6 Support"
+msgstr "Soporte IPv6"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:395
+msgid ""
+"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
+"this."
+msgstr ""
+"Si curl está instalado y detectado, no descargará archivos más grandes que "
+"este."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:408
+msgid ""
+"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
+"on timeout/fail."
+msgstr ""
+"Si curl está instalado y detectado, volvería a intentar descargar esto "
+"muchas veces en tiempo de espera/falla."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:479
+msgid "Individual domains to be allowed."
+msgstr "Dominios individuales que se permitirán."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:487
+msgid "Individual domains to be blocked."
+msgstr "Dominios individuales para ser bloqueados."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:193
+msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
+msgstr "Directorio de la caché comprimido no válido '%s'"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342
+msgid "LED to indicate status"
+msgstr "LED para indicar estado"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
+msgid ""
+"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
+"start time."
+msgstr ""
+"Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
+"reduciendo el tiempo de inicio del servicio."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:321
+msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
+msgstr ""
+"Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
+"están configurados"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:265
+msgid "No AdBlock on SmartDNS"
+msgstr "Sin AdBlock en SmartDNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:201
+msgid "No AdBlock on dnsmasq"
+msgstr "Sin bloqueo de anuncios en dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:279
+msgid "No HTTPS/SSL support on device"
+msgstr "No hay soporte de HTTPS/SSL en el dispositivo"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:285
+msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
+msgstr "No hay listas de URL bloqueadas ni dominios bloqueados activados"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:174
+msgid "Not installed or not found"
+msgstr "No instalado o no encontrado"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:329
+msgid "Output Verbosity Setting"
+msgstr "Configuración de verbosidad de salida"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:372
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:367
+msgid "Pausing %s"
+msgstr "Pausando %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
+msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
+msgstr ""
+"Realice la actualización de la configuración antes de descargar las listas "
+"de bloqueos/permitidos."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:344
+msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
+msgstr ""
+"Elija el LED que ya no se utiliza en %sConfiguración del LED del sistema%s."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:293
+msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for AdBlocking"
+msgstr "Elija la(s) instancia(s) SmartDNS para AdBlocking"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:230
+msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for AdBlocking"
+msgstr "Elija la(s) instancia(s) dnsmasq para AdBlocking"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:74
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:79
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:84
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:89
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:96
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:103
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:112
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:119
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:126
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:135
+msgid "Please note that %s is not supported on this system."
+msgstr "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:111
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:54
+msgid "Processing lists"
+msgstr "Procesando listas"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357
+msgid "Redownload"
+msgstr "Volver a descargar"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:55
+msgid "Restarting"
+msgstr "Reiniciando"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:470
+msgid "Service Control"
+msgstr "Control de servicio"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:294
+msgid "Service Errors"
+msgstr "Errores de servicio"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:123
+msgid "Service Status"
+msgstr "Estado del servicio"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:200
+msgid "Service Warnings"
+msgstr "Advertencias de servicio"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:418
+msgid "Simultaneous processing"
+msgstr "Procesamiento simultáneo"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:502
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:512
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamaño: %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:333
+msgid "Some output"
+msgstr "Alguna salida"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:190
+msgid "Some recommended packages are missing"
+msgstr "Faltan algunos paquetes recomendados"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:338
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:110
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:53
+msgid "Starting"
+msgstr "Iniciando"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:332
+msgid "Starting %s service"
+msgstr "Iniciando el servicio %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:84
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:391
+msgid "Stop"
+msgstr "Detener"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:384
+msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
+msgstr ""
+"Detenga la descarga si está detenida durante un número determinado de "
+"segundos."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:109
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:52
+msgid "Stopped"
+msgstr "Detenido"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:385
+msgid "Stopping %s service"
+msgstr "Deteniendo el servicio %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:437
+msgid "Store compressed cache"
+msgstr "Almacenar caché comprimido"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:431
+msgid "Store compressed cache file on router"
+msgstr "Almacene el archivo de caché comprimido en el enrutador"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:332
+msgid "Suppress output"
+msgstr "Suprimir salida"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:244
+msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
+msgstr "El %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:232
+msgid ""
+"The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
+"installed dnsmasq does not support ipset"
+msgstr ""
+"La compatibilidad con ipset de dnsmasq está habilitada, pero dnsmasq no está "
+"instalado o el instalado no es compatible con ipset"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:235
+msgid ""
+"The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
+"installed ipset does not support '%s' type"
+msgstr ""
+"La compatibilidad con ipset de dnsmasq está habilitada, pero ipset no está "
+"instalado o el instalado no admite el tipo '%s'"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:238
+msgid ""
+"The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
+"or installed dnsmasq does not support nft set"
+msgstr ""
+"El soporte dnsmasq nft set está habilitado, pero dnsmasq no está instalado o "
+"dnsmasq instalado no soporta nft set"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241
+msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
+msgstr ""
+"La compatibilidad con nft sets de dnsmasq está habilitada, pero nft no está "
+"instalado"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:528
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:178
+msgid ""
+"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
+msgstr ""
+"URL del archivo de configuración de dnsmasq externo, consulte %sREADME%s "
+"para obtener más información."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:495
+msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
+msgstr ""
+"Dirección URL a el(los) archivo(s) que contiene(n) la(s) listas que deben "
+"permitirse o bloquearse."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:506
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:95
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:301
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Error desconocido"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:208
+msgid "Unknown warning"
+msgstr "Advertencia desconocida"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:255
+msgid "Use AdBlocking on the SmartDNS instance(s)"
+msgstr "Utilizar AdBlocking en la(s) instancia(s) SmartDNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:191
+msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
+msgstr "Usar AdBlocking en la(s) instancia(s) dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:187
+msgid ""
+"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
+msgstr ""
+"Se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo; configure "
+"la opción '%s' en '%s'"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424
+msgid "Use simultaneous processing"
+msgstr "Usar procesamiento simultáneo"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:334
+msgid "Verbose output"
+msgstr "Salida detallada"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:126
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versión %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:59
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:257
+msgid ""
+"You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
+"information%s)."
+msgstr ""
+"Puede limitar el AdBlocking a la(s) instancia(s) SmartDNS específica(s) "
+"(%más información%s)."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:193
+msgid ""
+"You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
+"information%s)."
+msgstr ""
+"Puede limitar el AdBlocking a la(s) instancia(s) dnsmasq específica(s) (%más "
+"información%s)."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
+msgid "dnsmasq additional hosts"
+msgstr "hosts dnsmasq adicionales"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:149
+msgid "dnsmasq config"
+msgstr "configuración de dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:151
+msgid "dnsmasq ipset"
+msgstr "dnsmasq ipset"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:154
+msgid "dnsmasq nft set"
+msgstr "conjunto nft dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:156
+msgid "dnsmasq servers file"
+msgstr "archivo de servidores de dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:347
+msgid "none"
+msgstr "ninguno"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:159
+msgid "smartdns domain set"
+msgstr "conjunto de dominios smartdns"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:161
+msgid "smartdns ipset"
+msgstr "smartdns ipset"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:164
+msgid "smartdns nft set"
+msgstr "Establecer smartdns nft"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:168
+msgid "unbound adblock list"
+msgstr "lista de bloqueadores de anuncios sin vincular"
+
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#~ msgid "AdBlock on %s only"
+#~ msgstr "Bloqueo de anuncios solo en %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can limit the AdBlocking to a specific dnsmasq instance(s) (%smore "
+#~ "information%s)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Puede limitar el bloqueo de anuncios a una instancia específica de "
+#~ "dnsmasq (%smore information%s)."
+
+#~ msgid "Force Re-Download"
+#~ msgstr "Forzar re-descarga"
+
+#~ msgid "Force re-downloading %s block lists"
+#~ msgstr "Forzar la descarga de %s listas de bloqueo"
+
+#~ msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
+#~ msgstr "Se encontraron errores, ¡verifique el %sREADME%s!"
+
+#~ msgid "Failed to parse"
+#~ msgstr "No se pudo analizar"
+
+#~ msgid "Allowed Domain URLs"
+#~ msgstr "URLs de dominio permitidas"
+
+#~ msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
+#~ msgstr "Gestión de listas permitidas y bloqueadas"
+
+#~ msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
+#~ msgstr "Direcciones URL bloqueadas del estilo de AdBlockPlus"
+
+#~ msgid "Blocked Domain URLs"
+#~ msgstr "URLs de dominio bloqueadas"
+
+#~ msgid "Blocked Hosts URLs"
+#~ msgstr "URLs de hosts bloqueadas"
+
+#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
+#~ msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log."
+
+#~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
+#~ msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-simple-adblock"
+
+#~ msgid "Simple AdBlock"
+#~ msgstr "AdBlock simple"
+
+#~ msgid "Simple AdBlock - Configuration"
+#~ msgstr "AdBlock simple - Configuración"
+
+#~ msgid "Simple AdBlock - Status"
+#~ msgstr "AdBlock simple - Estado"
+
+#~ msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
+#~ msgstr ""
+#~ "Direcciones URL a las listas de los dominios con un formato al estilo de "
+#~ "AdBlockPlus que deben bloquearse."
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
+#~ msgstr "URLs a listas de dominios que se permitirán."
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
+#~ msgstr "URLs a listas de dominios a bloquear."
+
+#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
+#~ msgstr "URLs a listas de hosts a bloquear."
+
+#~ msgid "config (%s) validation failure!"
+#~ msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!"
+
+#~ msgid "disabled"
+#~ msgstr "desactivado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
+#~ "installed dnsmasq does not support ipset"
+#~ msgstr ""
+#~ "La compatibilidad con ipset de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no "
+#~ "está instalado o el instalado no admite ipset"
+
+#~ msgid ""
+#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
+#~ "installed ipset does not support '%s' type"
+#~ msgstr ""
+#~ "La compatibilidad con dnsmasq ipset está activada, pero ipset no está "
+#~ "instalado o el ipset instalado no admite el tipo '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
+#~ "or installed dnsmasq does not support nft set"
+#~ msgstr ""
+#~ "La compatibilidad con nft set de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no "
+#~ "está instalado o el instalado no es compatible con nft set"
+
+#~ msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
+#~ msgstr ""
+#~ "La compatibilidad con dnsmasq nft sets está activada, pero nft no está "
+#~ "instalado"
+
+#~ msgid "failed to access shared memory"
+#~ msgstr "no se pudo acceder a la memoria compartida"
+
+#~ msgid "failed to create '%s' file"
+#~ msgstr "no se pudo crear el archivo '%s'"
+
+#~ msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
+#~ msgstr ""
+#~ "no se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS"
+
+#~ msgid "failed to create compressed cache"
+#~ msgstr "error al crear caché comprimido"
+
+#~ msgid "failed to create directory for %s file"
+#~ msgstr "no se pudo crear el directorio para el archivo %s"
+
+#~ msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
+#~ msgstr "no se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip"
+
+#~ msgid "failed to download"
+#~ msgstr "error al descargar"
+
+#~ msgid "failed to download Config Update file"
+#~ msgstr "no se pudo descargar el archivo de actualización de configuración"
+
+#~ msgid "failed to format data file"
+#~ msgstr "error al formatear el archivo de datos"
+
+#~ msgid "failed to move '%s' to '%s'"
+#~ msgstr "no se pudo mover '%s' a '%s'"
+
+#~ msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
+#~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporales a '%s'"
+
+#~ msgid "failed to optimize data file"
+#~ msgstr "no se pudo optimizar el archivo de datos"
+
+#~ msgid "failed to parse"
+#~ msgstr "no se pudo analizar"
+
+#~ msgid "failed to parse Config Update file"
+#~ msgstr "no se pudo analizar el archivo de actualización de configuración"
+
+#~ msgid "failed to process allow-list"
+#~ msgstr "no se pudo procesar la lista de permitidos"
+
+#~ msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
+#~ msgstr "error al recargar/reiniciar el solucionador DNS"
+
+#~ msgid "failed to remove temporary files"
+#~ msgstr "error al eliminar los archivos temporales"
+
+#~ msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
+#~ msgstr "error al reiniciar/recargar el solucionador DNS"
+
+#~ msgid "failed to sort data file"
+#~ msgstr "error al ordenar el archivo de datos"
+
+#~ msgid "failed to stop %s"
+#~ msgstr "no se pudo detener %s"
+
+#~ msgid "failed to unpack compressed cache"
+#~ msgstr "no se pudo descomprimir el caché comprimido"
+
+#~ msgid "no HTTPS/SSL support on device"
+#~ msgstr "sin soporte HTTPS/SSL en el dispositivo"
+
+#~ msgid "some recommended packages are missing"
+#~ msgstr "faltan algunos paquetes recomendados"
+
+#~ msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
+#~ msgstr "%s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN"
+
+#~ msgid ""
+#~ "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to "
+#~ "'%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo, "
+#~ "establezca la opción '%s' en '%s'"
+
+#~ msgid "Version: %s"
+#~ msgstr "Versión: %s"
+
+#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
+#~ msgstr "¡El servicio %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN!"
+
+#~ msgid "Unable to create directory for '%s'"
+#~ msgstr "No se puede crear el directorio para '%s'"
+
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Descargando"
+
+#~ msgid "%s Error: %s"
+#~ msgstr "%s Error: %s"
+
+#~ msgid "%s Error: %s %s"
+#~ msgstr "%s Error: %s %s"
+
+#~ msgid "Cache file containing %s domains found."
+#~ msgstr "Archivo de caché que contiene %s dominios encontrados."
+
+#~ msgid "Collected Errors"
+#~ msgstr "Errores recopilados"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Configuración"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
+#~ msgstr "Hosts adicionales de DNSMASQ"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Config"
+#~ msgstr "Config de DNSMASQ"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Servers File"
+#~ msgstr "Archivo de servidores DNSMASQ"
+
+#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
+#~ msgstr "Retardo (en segundos) para el inicio en el arranque"
+
+#~ msgid "Info"
+#~ msgstr "Info"
+
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "Cargando"
+
+#~ msgid "Message"
+#~ msgstr "Mensaje"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
+#~ "%sREADME%s for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Elija la opción de resolución DNS para la que crear la lista de bloqueos "
+#~ "de anuncios; consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
+
+#~ msgid "Run service after set delay on boot."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ejecute el servicio después de la demora establecida en el arranque."
+
+#~ msgid "Service Status [%s %s]"
+#~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
+
+#~ msgid "Simple AdBlock Settings"
+#~ msgstr "Configuración de Simple AdBlock"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Éxito"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Tarea"
+
+#~ msgid "Unbound AdBlock List"
+#~ msgstr "Lista de AdBlock Unbound"
+
+#~ msgid "DNSMASQ IP Set"
+#~ msgstr "Conjunto de IPs de DNSMASQ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DNSMASQ NFT Set"
+#~ msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT"
+
+#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
+#~ msgstr "%s está bloqueando %s dominios (con %s)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
+#~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
+#~ "details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de "
+#~ "anuncios, consulte <a href=\"%s#dns-resolution-option\" "
+#~ "target=\"_blank\">LÉEME</a> para obtener más información."
+
+#~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
+#~ msgstr "URLs de dominio en lista negra"
+
+#~ msgid "Blacklisted Domains"
+#~ msgstr "Dominios en la lista negra"
+
+#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
+#~ msgstr "URLs de hosts en lista negra"
+
+#~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
+#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra."
+
+#~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
+#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca."
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
+#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra."
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
+#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca."
+
+#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
+#~ msgstr "URL a listas de hosts que se incluirán en la lista negra."
+
+#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
+#~ msgstr "Gestión de listas blancas y listas de bloqueo"
+
+#~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
+#~ msgstr "URLs de dominio en lista blanca"
+
+#~ msgid "Whitelisted Domains"
+#~ msgstr "Dominios en lista blanca"
+
+#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
+#~ msgstr "no se pudo crear una lista de bloqueo o reiniciar el DNS resolver"
+
+#~ msgid "failed to process whitelist"
+#~ msgstr "no se pudo procesar la lista blanca"
+
+#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock"
+#~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-simple-adblock"
+
+#~ msgid "Service Status [%s]"
+#~ msgstr "Estado del servicio [%s]"
+
+#~ msgid "Cache file containing"
+#~ msgstr "Archivo de caché que contiene"
+
+#~ msgid "Compressed cache file found"
+#~ msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
+#~ msgstr ""
+#~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de "
+#~ "anuncios, consulte el"
+
+#~ msgid "Pick the LED not already used in"
+#~ msgstr "Elija el LED que aún no se utiliza en"
+
+#~ msgid "Please note that"
+#~ msgstr "Tenga en cuenta que"
+
+#~ msgid "README"
+#~ msgstr "LÉEME"
+
+#~ msgid "System LED Configuration"
+#~ msgstr "Configuración del sistema LED"
+
+#~ msgid "domains"
+#~ msgstr "dominios"
+
+#~ msgid "domains found"
+#~ msgstr "dominios encontrados"
+
+#~ msgid "failed to create"
+#~ msgstr "fallo al crear"
+
+#~ msgid "failed to move"
+#~ msgstr "error al mover"
+
+#~ msgid "failed to move temporary data file to"
+#~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporal a"
+
+#~ msgid "failed to stop"
+#~ msgstr "error al detener"
+
+#~ msgid "file"
+#~ msgstr "archivo"
+
+#~ msgid "for details."
+#~ msgstr "para detalles."
+
+#~ msgid "is blocking"
+#~ msgstr "está bloqueando"
+
+#~ msgid "is not installed or not found"
+#~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
+
+#~ msgid "is not supported on this system."
+#~ msgstr "no es compatible con este sistema."
+
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "with"
+#~ msgstr "con"
+
+#~ msgid "Enable/Start"
+#~ msgstr "Activar/Iniciar"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Recargar"
+
+#~ msgid "Service is disabled/stopped"
+#~ msgstr "El servicio está desactivado/detenido"
+
+#~ msgid "Service is enabled/started"
+#~ msgstr "El servicio está activado/iniciado"
+
+#~ msgid "Service started with error"
+#~ msgstr "Servicio iniciado con error"
+
+#~ msgid "Stop/Disable"
+#~ msgstr "Detener/Desactivar"
+
+#~ msgid "Allow Non-ASCII"
+#~ msgstr "Permitir no ASCII"
+
+#~ msgid "Allow Non-ASCII characters in DNSMASQ file"
+#~ msgstr "Permitir caracteres no ASCII en el archivo DNSMASQ"
+
+#~ msgid "Do not allow Non-ASCII"
+#~ msgstr "No permitir no ASCII"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only enable if your version of DNSMASQ supports the use of Non-ASCII "
+#~ "characters, otherwise DNSMASQ will fail to start."
+#~ msgstr ""
+#~ "Solo habilítelo si su versión de DNSMASQ admite el uso de caracteres no "
+#~ "ASCII; de lo contrario, DNSMASQ no se iniciará."
+
+#~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
+#~ msgstr "Controla el registro del sistema y la salida de consola."
+
+#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
+#~ msgstr ""
+#~ "Forza el uso del DNS del enrutador en dispositivos locales, también "
+#~ "conocido como Secuestro de DNS"
+
+#~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
+#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra"
+
+#~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
+#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca"
+
+#~ msgid "Start Simple Adblock service"
+#~ msgstr "Iniciar el servicio Simple Adblock"
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
+#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra"
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
+#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca"
+
+#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
+#~ msgstr "URL a listas de hosts para ser incluidos en la lista negra"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Attempt to create a compressed cache of final block-list on the router."
+#~ msgstr ""
+#~ "Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo final en el "
+#~ "enrutador."
+
+#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
+#~ msgstr "Habilitar la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing "
+#~ "service start time"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
+#~ "reduciendo el tiempo de inicio del servicio"
+
+#~ msgid "Run service after set delay on boot"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ejecutar el servicio después de establecer el retraso en el arranque"
+
+#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
+#~ msgstr ""
+#~ "Detenga la descarga si se detiene durante un número de segundos "
+#~ "establecido"