summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po1001
1 files changed, 1001 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po
new file mode 100644
index 0000000000..f701c50b16
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po
@@ -0,0 +1,1001 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2023-09-25 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: \"Jörg S.\" <joerg.schwerdtfeger@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsadblock-fast/de/>\n"
+"Language: de\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:223
+msgid "%s is currently disabled"
+msgstr "%s ist derzeit deaktiviert"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
+msgid "%s is not installed or not found"
+msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:398
+msgid "Action"
+msgstr "Aktion"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:118
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
+msgid "AdBlock Fast"
+msgstr "AdBlock Fast"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:185
+msgid "AdBlock on %s only"
+msgstr "AdBlock nur auf %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:156
+msgid "AdBlock on all instances"
+msgstr "AdBlock auf allen Instanzen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:349
+msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
+msgstr "AdBlock-Fast – Erlaubte und blockierte Domains"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373
+msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
+msgstr "AdBlock-Fast – Erlaubte und blockierte URL-Listen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
+msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
+msgstr "AdBlock-Fast – Konfiguration"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:121
+msgid "AdBlock-Fast - Status"
+msgstr "AdBlock-Fast – Status"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:251
+msgid "Add IPv6 entries"
+msgstr "IPv6-Einträge hinzufügen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:248
+msgid "Add IPv6 entries to block-list."
+msgstr "Füge IPv6-Einträge zur Blockliste hinzu."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:53
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Erweiterte Konfiguration"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:399
+msgid "Allow"
+msgstr "erlauben"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
+msgid "Allowed Domains"
+msgstr "Erlaubte Domains"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:312
+msgid ""
+"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
+msgstr ""
+"Versuche einen komprimierten Cache der Blockliste im persistenten Speicher "
+"zu erstellen."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:236
+msgid "Automatic Config Update"
+msgstr "Automatisches Update der Konfiguration"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:52
+msgid "Basic Configuration"
+msgstr "Grundlegende Konfiguration"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:400
+msgid "Block"
+msgstr "blockieren"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:365
+msgid "Blocked Domains"
+msgstr "Gesperrte Domains"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:134
+msgid "Blocking %s domains (with %s)."
+msgstr "Blockieren von %s Domänen (mit %s)."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:160
+msgid "Cache file found."
+msgstr "Cache-Datei gefunden."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:139
+msgid "Compressed cache file created."
+msgstr "Komprimierte Cache-Datei erstellt."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:162
+msgid "Compressed cache file found."
+msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:221
+msgid "Config (%s) validation failure!"
+msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)!"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:209
+msgid "Controls system log and console output verbosity."
+msgstr ""
+"Steuert die Ausführlichkeit des Systemprotokolls und der Konsolenausgabe."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:285
+msgid "Curl download retry"
+msgstr "Curl-Download-Wiederholung"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:272
+msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
+msgstr "Maximale Dateigröße für Curl (in Bytes)"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:111
+msgid "DNS Service"
+msgstr "DNS-Dienst"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:56
+msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
+msgstr "DNS-Auflösungsoption, siehe %sREADME%s für Details."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:323
+msgid "Directory for compressed cache file"
+msgstr "Verzeichnis für die komprimierte Cache-Datei"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:325
+msgid ""
+"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
+msgstr ""
+"Verzeichnis für die komprimierte Cachedatei der Blockliste im persistenten "
+"Speicher."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:404
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:239
+msgid "Disable"
+msgstr "Deaktivieren"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:341
+msgid "Disable Debugging"
+msgstr "Debugging deaktivieren"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:156
+msgid "Disabled"
+msgstr "deaktiviert"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:398
+msgid "Disabling %s service"
+msgstr "Deaktiviere Service %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:134
+msgid "Dnsmasq Config File URL"
+msgstr "URL der Dnsmasq-Konfigurationsdatei"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:250
+msgid "Do not add IPv6 entries"
+msgstr "Keine IPv6-Einträge hinzufügen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:315
+msgid "Do not store compressed cache"
+msgstr "Keinen komprimierten Cache speichern"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:302
+msgid "Do not use simultaneous processing"
+msgstr "Verwende keine Simultanverarbeitung"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:262
+msgid "Download time-out (in seconds)"
+msgstr "Download-Timeout (in Sekunden)"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114
+msgid "Downloading lists"
+msgstr "Herunterladen von Listen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:385
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:240
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:394
+msgid "Enable"
+msgstr "aktivieren"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:338
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Debugging aktivieren"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:339
+msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
+msgstr "Aktiviere Debug-Ausgabe an /tmp/adblock-fast.log."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:379
+msgid "Enabling %s service"
+msgstr "Aktiviere Service %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:293
+msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:117
+msgid "Fail"
+msgstr "Fehlschlag"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:246
+msgid "Failed to access shared memory"
+msgstr "Zugriff auf den gemeinsamen Speicher fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:242
+msgid "Failed to create '%s' file"
+msgstr "Die Datei „%s“ konnte nicht erstellt werden"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264
+msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
+msgstr ""
+"Die Blockierungsliste konnte nicht erstellt werden oder der DNS-Resolver "
+"konnte nicht neu gestartet werden"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255
+msgid "Failed to create compressed cache"
+msgstr "Anlegen des komprimierten Caches fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241
+msgid "Failed to create directory for %s file"
+msgstr "Anlegen des Verzeichnisses für die Datei %s fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276
+msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
+msgstr ""
+"Anlegen des output/cache/-Verzeichnisses für die gzip-Datei fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
+msgid "Failed to detect format %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
+msgid "Failed to download %s"
+msgstr "Download von %s fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269
+msgid "Failed to download Config Update file"
+msgstr "Der Download der Konfigurations-Update-Datei ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250
+msgid "Failed to format data file"
+msgstr "Das Formatieren der Datendatei ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:259
+msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
+msgstr "Das Bewegen von „%s“ nach „%s“ ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252
+msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
+msgstr "Das Bewegen der temporären Datei nach „%s“ ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:248
+msgid "Failed to optimize data file"
+msgstr "Die Optimierung der Datendatei ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:273
+msgid "Failed to parse %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272
+msgid "Failed to parse Config Update file"
+msgstr "Die Konfigurations-Update-Datei konnte nicht geparst werden"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:249
+msgid "Failed to process allow-list"
+msgstr "Die Allow-Liste konnte nicht verarbeitet werden"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:267
+msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
+msgstr "Der Neustart des DNS-Resolvers ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257
+msgid "Failed to remove temporary files"
+msgstr "Das Bewegen der temporären Dateien ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245
+msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
+msgstr "Der Neustart des DNS-Resolvers ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247
+msgid "Failed to sort data file"
+msgstr "Das Sortieren der Datendatei ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:266
+msgid "Failed to stop %s"
+msgstr "Das Anhalten von %s ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:258
+msgid "Failed to unpack compressed cache"
+msgstr "Das Entpacken des komprimierten Caches ist fehlgeschlagen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:142
+msgid "Force DNS ports:"
+msgstr "DNS-Ports erzwingen:"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:347
+msgid "Force Re-Download"
+msgstr "Erneutes Herunterladen erzwingen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
+msgid "Force Reloading"
+msgstr "Erneut Laden erzwingen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:197
+msgid "Force Router DNS"
+msgstr "Router-DNS erzwingen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:201
+msgid "Force Router DNS server to all local devices"
+msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:341
+msgid "Force re-downloading %s block lists"
+msgstr "Erneutes Herunterladen von %s-Sperrlisten erzwingen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:198
+msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
+msgstr ""
+"Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS "
+"Hijacking bekannt."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
+msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
+msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-adblock-fast gewähren"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:247
+msgid "IPv6 Support"
+msgstr "IPv6 Unterstützung"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:274
+msgid ""
+"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
+"this."
+msgstr ""
+"Wenn curl installiert ist und erkannt wird, werden keine Dateien "
+"heruntergeladen, die größer sind als dieser Wert."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:287
+msgid ""
+"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
+"on timeout/fail."
+msgstr ""
+"Neuversuche bei Zeitüberschreitung/Fehler des Downloads, falls Curl "
+"installiert und erkannt wird."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
+msgid "Individual domains to be allowed."
+msgstr "Einzelne zuzulassende Domänen."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:366
+msgid "Individual domains to be blocked."
+msgstr "Einzelne zu sperrende Domains."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:221
+msgid "LED to indicate status"
+msgstr "LED für Statusanzeige"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:299
+msgid ""
+"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
+"start time."
+msgstr ""
+"Starte alle Listen Downloads und Verarbeitungsvorgänge gleichzeitig, "
+"reduziert Startzeit des Dienstes."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200
+msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
+msgstr ""
+"Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
+"eingestellt sind"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:187
+msgid "No AdBlock on dnsmasq"
+msgstr "Kein AdBlock auf dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274
+msgid "No HTTPS/SSL support on device"
+msgstr "Keine HTTPS/SSL-Unterstützung auf dem Device"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:280
+msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:176
+msgid "Not installed or not found"
+msgstr "Nicht installiert oder nicht gefunden"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:208
+msgid "Output Verbosity Setting"
+msgstr "Ausgabe-Verbositätseinstellung"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:237
+msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
+msgstr ""
+"Konfigurationsaktualisierung vor dem Herunterladen der Block/Allow-Listen "
+"durchführen."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:223
+msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
+msgstr ""
+"Wähle eine frei nutzbare LED aus, die noch nicht in der %sSystem-LED-"
+"Konfiguration%s verwendet wird."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:64
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:69
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:74
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:79
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:86
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:93
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:102
+msgid "Please note that %s is not supported on this system."
+msgstr "Bitte beachte, dass %s auf diesem System nicht unterstützt wird."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:111
+msgid "Processing lists"
+msgstr "Listen verarbeiten"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112
+msgid "Restarting"
+msgstr "Starte neu"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:441
+msgid "Service Control"
+msgstr "Dienstverwaltung"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:286
+msgid "Service Errors"
+msgstr "Dienstfehler"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:125
+msgid "Service Status"
+msgstr "Dienststatus"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:198
+msgid "Service Warnings"
+msgstr "Dienstwarnungen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:297
+msgid "Simultaneous processing"
+msgstr "Gleichzeitige Verarbeitung"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:391
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Größe: %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:212
+msgid "Some output"
+msgstr "Einige Ausgaben"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:192
+msgid "Some recommended packages are missing"
+msgstr "Einige empfohlene Pakete fehlen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:328
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:110
+msgid "Starting"
+msgstr "Starte"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:322
+msgid "Starting %s service"
+msgstr "Dienst %s wird gestartet"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:366
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:263
+msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
+msgstr ""
+"Stoppe den Download falls er für mehr als die gewählte Anzahl an Sekunden "
+"stockt."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:109
+msgid "Stopped"
+msgstr "Angehalten"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:360
+msgid "Stopping %s service"
+msgstr "Dienst %s wird angehalten"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:316
+msgid "Store compressed cache"
+msgstr "Speicher komprimierten Zwischenspeicher"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:310
+msgid "Store compressed cache file on router"
+msgstr "Speicher komprimierte Zwischenspeicherdatei auf Router"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:211
+msgid "Suppress output"
+msgstr "Unterdrücke Ausgabe"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:239
+msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
+msgstr "Der %s konnte das WAN-Gateway nicht finden"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:227
+msgid ""
+"The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
+"installed dnsmasq does not support ipset"
+msgstr ""
+"Die dnsmasq-ipset-Unterstützung ist aktiviert, aber dnsmasq ist entweder "
+"nicht installiert oder dnsmasq unterstützt kein ipset"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:230
+msgid ""
+"The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
+"installed ipset does not support '%s' type"
+msgstr ""
+"Die dnsmasq-ipset-Unterstützung ist aktiviert, aber ipset ist entweder nicht "
+"installiert oder das installierte ipset unterstützt den Typ „%s“ nicht"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:233
+msgid ""
+"The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
+"or installed dnsmasq does not support nft set"
+msgstr ""
+"Die dnsmasq-nft-set-Unterstützung ist aktiviert, aber dnsmasq ist entweder "
+"nicht installiert oder dnsmasq unterstützt kein nft-set"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:236
+msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
+msgstr ""
+"Die Unterstützung für dnsmasq-nft-Sets ist aktiviert, nft ist jedoch nicht "
+"installiert"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:403
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:136
+msgid ""
+"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
+msgstr ""
+"URL zur externen dnsmasq-Konfigurationsdatei, siehe %sREADME%s für Details."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374
+msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
+msgstr ""
+"URLs zu Dateien, die Listen enthalten, die zugelassen oder blockiert werden "
+"sollen."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:385
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannt"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
+msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
+msgstr "AdBlocking für die dnsmasq-Instanz(en) verwenden"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:189
+msgid ""
+"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
+msgstr ""
+"Verwendung einer externen dnsmasq-Konfigurationsdatei erkannt, bitte die "
+"Option „%s“ auf „%s“ einstellen"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:303
+msgid "Use simultaneous processing"
+msgstr "Nutze Simultanverarbeitung"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:213
+msgid "Verbose output"
+msgstr "Ausführliche Ausgabe"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:128
+msgid "Version %s"
+msgstr "Version %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:150
+msgid ""
+"You can limit the AdBlocking to a specific dnsmasq instance(s) (%smore "
+"information%s)."
+msgstr ""
+"Das AdBlocking kann auf eine oder mehrere bestimmte dnsmasq-Instanzen "
+"beschränkt werden (%sweitere Informationen%s)."
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:115
+msgid "dnsmasq additional hosts"
+msgstr "zusätzliche dnsmasq-Hosts"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:116
+msgid "dnsmasq config"
+msgstr "dnsmasq-Konfiguration"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:118
+msgid "dnsmasq ipset"
+msgstr "dnsmasq-ipset"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:121
+msgid "dnsmasq nft set"
+msgstr "dnsmasq-nft-Set"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:123
+msgid "dnsmasq servers file"
+msgstr "dnsmasq-Server-Datei"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:226
+msgid "none"
+msgstr "kein"
+
+#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:126
+msgid "unbound adblock list"
+msgstr "unbound-Werbeblockerliste"
+
+#~ msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
+#~ msgstr "Es sind Fehler aufgetreten, bitte die %sREADME%s überprüfen!"
+
+#~ msgid "Failed to parse"
+#~ msgstr "Das Parsen ist fehlgeschlagen"
+
+#~ msgid "Allowed Domain URLs"
+#~ msgstr "Zulässige Domain-URLs"
+
+#~ msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
+#~ msgstr "Verwaltung zugelassener und gesperrter Listen"
+
+#~ msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
+#~ msgstr "Blockierte URLs im AdBlockPlus-Stil"
+
+#~ msgid "Blocked Domain URLs"
+#~ msgstr "URLs von gesperrten Domains"
+
+#~ msgid "Blocked Hosts URLs"
+#~ msgstr "URLs gesperrter Hosts"
+
+#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
+#~ msgstr "Debug-Ausgabe nach /tmp/simple-adblock.log aktivieren."
+
+#~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
+#~ msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-simple-adblock gewähren"
+
+#~ msgid "Simple AdBlock"
+#~ msgstr "Einfacher AdBlock"
+
+#~ msgid "Simple AdBlock - Configuration"
+#~ msgstr "Simple AdBlock - Konfiguration"
+
+#~ msgid "Simple AdBlock - Status"
+#~ msgstr "Simple AdBlock - Status"
+
+#~ msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
+#~ msgstr ""
+#~ "URLs zu Domainlisten im AdBlockPlus-Stil, die blockiert werden sollen."
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
+#~ msgstr "URLs zu Listen von Domains, die zugelassen werden sollen."
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
+#~ msgstr "URLs zu Listen von Domains, die blockiert werden sollen."
+
+#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
+#~ msgstr "URLs zu Listen von Hosts, die blockiert werden sollen."
+
+#~ msgid "config (%s) validation failure!"
+#~ msgstr "Fehler bei der Überprüfung der config (%s)!"
+
+#~ msgid "disabled"
+#~ msgstr "deaktiviert"
+
+#~ msgid ""
+#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
+#~ "installed dnsmasq does not support ipset"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist dnsmasq "
+#~ "nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt ipset nicht"
+
+#~ msgid ""
+#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
+#~ "installed ipset does not support '%s' type"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist ipset "
+#~ "nicht installiert oder das installierte ipset unterstützt den Typ '%s' "
+#~ "nicht"
+
+#~ msgid ""
+#~ "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
+#~ "or installed dnsmasq does not support nft set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unterstützung für dnsmasq nft set ist aktiviert, aber entweder ist "
+#~ "dnsmasq nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt nft "
+#~ "set nicht"
+
+#~ msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Unterstützung von dnsmasq nft sets ist aktiviert, aber nft ist nicht "
+#~ "installiert"
+
+#~ msgid "failed to access shared memory"
+#~ msgstr "Zugriff auf gemeinsamen Speicherbereich fehlgeschlagen"
+
+#~ msgid "failed to create '%s' file"
+#~ msgstr "Erstellen der %s-Datei schlug fehl"
+
+#~ msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erstellung der Blockier-Liste oder Neustart des DNS-Resolvers "
+#~ "fehlgeschlagen"
+
+#~ msgid "failed to create compressed cache"
+#~ msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht erzeugt werden"
+
+#~ msgid "failed to create directory for %s file"
+#~ msgstr "Verzeichnis für Datei %s konnte nicht erstellt werden"
+
+#~ msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
+#~ msgstr "Fehler beim Erstellen des Ausgabe-/Cache-/gzip-Dateiverzeichnisses"
+
+#~ msgid "failed to download"
+#~ msgstr "Herunterladen schlug fehl"
+
+#~ msgid "failed to download Config Update file"
+#~ msgstr "Fehler beim Herunterladen der Konfigurationsaktualisierungsdatei"
+
+#~ msgid "failed to format data file"
+#~ msgstr "Formatierung der Datei schlug fehl"
+
+#~ msgid "failed to move '%s' to '%s'"
+#~ msgstr "Verschieben von '%s' nach '%s' schlug fehl"
+
+#~ msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
+#~ msgstr "Temporärdatei konnte nicht nach '%s' verschoben werden"
+
+#~ msgid "failed to optimize data file"
+#~ msgstr "Datei konnte nicht optimiert werden"
+
+#~ msgid "failed to parse"
+#~ msgstr "konnte nicht eingelesen werden"
+
+#~ msgid "failed to parse Config Update file"
+#~ msgstr "Fehler beim Parsen der Konfigurationsaktualisierungsdatei"
+
+#~ msgid "failed to process allow-list"
+#~ msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Zulassungsliste"
+
+#~ msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
+#~ msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden"
+
+#~ msgid "failed to remove temporary files"
+#~ msgstr "Temporäre Dateien konnten nich verschoben werden"
+
+#~ msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
+#~ msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden"
+
+#~ msgid "failed to sort data file"
+#~ msgstr "Datei konnte nicht sortiert werden"
+
+#~ msgid "failed to stop %s"
+#~ msgstr "%s konnte nicht gestoppt werden"
+
+#~ msgid "failed to unpack compressed cache"
+#~ msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht entpackt werden"
+
+#~ msgid "no HTTPS/SSL support on device"
+#~ msgstr "keine Unterstützung für HTTPS/SSL auf dem Gerät"
+
+#~ msgid "some recommended packages are missing"
+#~ msgstr "einige empfohlene Pakete fehlen"
+
+#~ msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
+#~ msgstr "der %s konnte das WAN-Gateway nicht entdecken"
+
+#~ msgid ""
+#~ "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to "
+#~ "'%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Verwendung einer externen dnsmasq-Konfigurationsdatei erkannt, bitte "
+#~ "setzen Sie die Option '%s' auf '%s'"
+
+#~ msgid "Version: %s"
+#~ msgstr "Version: %s"
+
+#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
+#~ msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen!"
+
+#~ msgid "Unable to create directory for '%s'"
+#~ msgstr "Verzeichnis für '%s' kann nicht erstellt werden"
+
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Herunterladen"
+
+#~ msgid "%s Error: %s"
+#~ msgstr "%s-Fehler: %s"
+
+#~ msgid "%s Error: %s %s"
+#~ msgstr "%s-Fehler: %s %s"
+
+#~ msgid "Cache file containing %s domains found."
+#~ msgstr "Cache-Datei mit %s Domänen gefunden."
+
+#~ msgid "Collected Errors"
+#~ msgstr "Gesammelte Fehler"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguration"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
+#~ msgstr "DNSMASQ Zusätzliche Hosts"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Config"
+#~ msgstr "DNSMASQ-Konfiguration"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Ipset"
+#~ msgstr "DNSMASQ-Ipset"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Nft Set"
+#~ msgstr "DNSMASQ Nft-Set"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Servers File"
+#~ msgstr "DNSMASQ Server-Datei"
+
+#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
+#~ msgstr "Verzögerung (in Sekunden) für den Start beim Booten"
+
+#~ msgid "Info"
+#~ msgstr "Info"
+
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "Lade"
+
+#~ msgid "Message"
+#~ msgstr "Nachricht"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
+#~ "%sREADME%s for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wählen Sie die DNS-Auflösungsoption aus, für die Sie die Adblock-Liste "
+#~ "erstellen möchten, siehe %sREADME%s für weitere Details."
+
+#~ msgid "Run service after set delay on boot."
+#~ msgstr "Dienst mit Verzögerung beim Starten ausführen."
+
+#~ msgid "Service Status [%s %s]"
+#~ msgstr "Servicestatus [%s %s]"
+
+#~ msgid "Simple AdBlock Settings"
+#~ msgstr "Simple AdBlock Einstellungen"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Erfolgreich"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Aufgabe"
+
+#~ msgid "Unbound AdBlock List"
+#~ msgstr "Unbound Adblock-Liste"
+
+#~ msgid "DNSMASQ IP Set"
+#~ msgstr "DNSMASQ IP Set"
+
+#~ msgid "DNSMASQ NFT Set"
+#~ msgstr "DNSMASQ NFT-Set"
+
+#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
+#~ msgstr "%s blockiert %s Domains (mit %s)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
+#~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
+#~ "details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wähle die DNS-Auflösungsmethode für das Erstellen der Adblock-Liste. "
+#~ "Siehe <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> "
+#~ "für mehr Informationen."
+
+#~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
+#~ msgstr "Domänen-URLs auf der schwarzen Liste"
+
+#~ msgid "Blacklisted Domains"
+#~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte Domänen"
+
+#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
+#~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte URLs"
+
+#~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
+#~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die schwarze Liste gesetzt werden sollen."
+
+#~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
+#~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die weiße Liste gesetzt werden sollen."
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
+#~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Blackliste kommen sollen."
+
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
+#~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Whiteliste kommen sollen."
+
+#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
+#~ msgstr "URLs der Hosts-Dateilisten die auf die Blackliste kommen sollen."
+
+#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
+#~ msgstr "White- und Blacklisten-Management"
+
+#~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
+#~ msgstr "Whitelist-Domain-URLs"
+
+#~ msgid "Whitelisted Domains"
+#~ msgstr "Whitelist-Domains"
+
+#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erstellen der Blockliste oder Neustart des DNS-Resolvers schlug fehl"
+
+#~ msgid "failed to process whitelist"
+#~ msgstr "Whitelist konnte nicht verarbeitet werden"
+
+#~ msgid "Service Status [%s]"
+#~ msgstr "Servicestatus [%s]"
+
+#~ msgid "Cache file containing"
+#~ msgstr "Cache-Datei enthält"
+
+#~ msgid "Compressed cache file found"
+#~ msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wählen Sie die Option DNS-Auflösung aus, um die Adblockliste zu "
+#~ "erstellen, siehe"
+
+#~ msgid "Pick the LED not already used in"
+#~ msgstr "Treffen Sie eine Auswahl einer noch freien LED in"
+
+#~ msgid "Please note that"
+#~ msgstr "Bitte beachte daß"
+
+#~ msgid "README"
+#~ msgstr "README"
+
+#~ msgid "System LED Configuration"
+#~ msgstr "System LED Konfiguration"
+
+#~ msgid "domains"
+#~ msgstr "Domänen"
+
+#~ msgid "domains found"
+#~ msgstr "Domänen gefunden"
+
+#~ msgid "failed to create"
+#~ msgstr "Datei konnte nicht erstellt werden:"
+
+#~ msgid "failed to move temporary data file to"
+#~ msgstr "Temporäre Datei konnte nicht ans Ziel verschoben werden:"
+
+#~ msgid "for details."
+#~ msgstr "für Einzelheiten."
+
+#~ msgid "is not supported on this system."
+#~ msgstr "wird auf diesem System nicht unterstützt."
+
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "zu"
+
+#~ msgid "Enable/Start"
+#~ msgstr "Aktivieren/Starten"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Neu laden"
+
+#~ msgid "Service is disabled/stopped"
+#~ msgstr "Dienst ist deaktiviert/beendet"
+
+#~ msgid "Service is enabled/started"
+#~ msgstr "Dienst ist aktiviert/gestartet"
+
+#~ msgid "Service started with error"
+#~ msgstr "Dienst mit Fehler gestartet"
+
+#~ msgid "Stop/Disable"
+#~ msgstr "Stopp/Deaktivieren"