diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po | 1001 |
1 files changed, 1001 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po new file mode 100644 index 0000000000..f701c50b16 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/de/adblock-fast.po @@ -0,0 +1,1001 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2023-09-25 17:27+0000\n" +"Last-Translator: \"Jörg S.\" <joerg.schwerdtfeger@gmail.com>\n" +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsadblock-fast/de/>\n" +"Language: de\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:223 +msgid "%s is currently disabled" +msgstr "%s ist derzeit deaktiviert" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106 +msgid "%s is not installed or not found" +msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:398 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:118 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3 +msgid "AdBlock Fast" +msgstr "AdBlock Fast" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:185 +msgid "AdBlock on %s only" +msgstr "AdBlock nur auf %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:156 +msgid "AdBlock on all instances" +msgstr "AdBlock auf allen Instanzen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:349 +msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains" +msgstr "AdBlock-Fast – Erlaubte und blockierte Domains" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373 +msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs" +msgstr "AdBlock-Fast – Erlaubte und blockierte URL-Listen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50 +msgid "AdBlock-Fast - Configuration" +msgstr "AdBlock-Fast – Konfiguration" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:121 +msgid "AdBlock-Fast - Status" +msgstr "AdBlock-Fast – Status" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:251 +msgid "Add IPv6 entries" +msgstr "IPv6-Einträge hinzufügen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:248 +msgid "Add IPv6 entries to block-list." +msgstr "Füge IPv6-Einträge zur Blockliste hinzu." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:53 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Erweiterte Konfiguration" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:399 +msgid "Allow" +msgstr "erlauben" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357 +msgid "Allowed Domains" +msgstr "Erlaubte Domains" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:312 +msgid "" +"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." +msgstr "" +"Versuche einen komprimierten Cache der Blockliste im persistenten Speicher " +"zu erstellen." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:236 +msgid "Automatic Config Update" +msgstr "Automatisches Update der Konfiguration" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:52 +msgid "Basic Configuration" +msgstr "Grundlegende Konfiguration" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:400 +msgid "Block" +msgstr "blockieren" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:365 +msgid "Blocked Domains" +msgstr "Gesperrte Domains" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:134 +msgid "Blocking %s domains (with %s)." +msgstr "Blockieren von %s Domänen (mit %s)." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:160 +msgid "Cache file found." +msgstr "Cache-Datei gefunden." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:139 +msgid "Compressed cache file created." +msgstr "Komprimierte Cache-Datei erstellt." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:162 +msgid "Compressed cache file found." +msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:221 +msgid "Config (%s) validation failure!" +msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)!" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:209 +msgid "Controls system log and console output verbosity." +msgstr "" +"Steuert die Ausführlichkeit des Systemprotokolls und der Konsolenausgabe." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:285 +msgid "Curl download retry" +msgstr "Curl-Download-Wiederholung" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:272 +msgid "Curl maximum file size (in bytes)" +msgstr "Maximale Dateigröße für Curl (in Bytes)" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:111 +msgid "DNS Service" +msgstr "DNS-Dienst" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:56 +msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details." +msgstr "DNS-Auflösungsoption, siehe %sREADME%s für Details." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:323 +msgid "Directory for compressed cache file" +msgstr "Verzeichnis für die komprimierte Cache-Datei" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:325 +msgid "" +"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory." +msgstr "" +"Verzeichnis für die komprimierte Cachedatei der Blockliste im persistenten " +"Speicher." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:404 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:239 +msgid "Disable" +msgstr "Deaktivieren" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:341 +msgid "Disable Debugging" +msgstr "Debugging deaktivieren" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:156 +msgid "Disabled" +msgstr "deaktiviert" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:398 +msgid "Disabling %s service" +msgstr "Deaktiviere Service %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:134 +msgid "Dnsmasq Config File URL" +msgstr "URL der Dnsmasq-Konfigurationsdatei" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:250 +msgid "Do not add IPv6 entries" +msgstr "Keine IPv6-Einträge hinzufügen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:315 +msgid "Do not store compressed cache" +msgstr "Keinen komprimierten Cache speichern" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:302 +msgid "Do not use simultaneous processing" +msgstr "Verwende keine Simultanverarbeitung" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:262 +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "Download-Timeout (in Sekunden)" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114 +msgid "Downloading lists" +msgstr "Herunterladen von Listen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:385 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:240 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:394 +msgid "Enable" +msgstr "aktivieren" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:338 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342 +msgid "Enable Debugging" +msgstr "Debugging aktivieren" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:339 +msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log." +msgstr "Aktiviere Debug-Ausgabe an /tmp/adblock-fast.log." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:379 +msgid "Enabling %s service" +msgstr "Aktiviere Service %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:293 +msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:117 +msgid "Fail" +msgstr "Fehlschlag" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:246 +msgid "Failed to access shared memory" +msgstr "Zugriff auf den gemeinsamen Speicher fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:242 +msgid "Failed to create '%s' file" +msgstr "Die Datei „%s“ konnte nicht erstellt werden" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264 +msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver" +msgstr "" +"Die Blockierungsliste konnte nicht erstellt werden oder der DNS-Resolver " +"konnte nicht neu gestartet werden" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255 +msgid "Failed to create compressed cache" +msgstr "Anlegen des komprimierten Caches fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241 +msgid "Failed to create directory for %s file" +msgstr "Anlegen des Verzeichnisses für die Datei %s fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276 +msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory" +msgstr "" +"Anlegen des output/cache/-Verzeichnisses für die gzip-Datei fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278 +msgid "Failed to detect format %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271 +msgid "Failed to download %s" +msgstr "Download von %s fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269 +msgid "Failed to download Config Update file" +msgstr "Der Download der Konfigurations-Update-Datei ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250 +msgid "Failed to format data file" +msgstr "Das Formatieren der Datendatei ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:259 +msgid "Failed to move '%s' to '%s'" +msgstr "Das Bewegen von „%s“ nach „%s“ ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252 +msgid "Failed to move temporary data file to '%s'" +msgstr "Das Bewegen der temporären Datei nach „%s“ ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:248 +msgid "Failed to optimize data file" +msgstr "Die Optimierung der Datendatei ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:273 +msgid "Failed to parse %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272 +msgid "Failed to parse Config Update file" +msgstr "Die Konfigurations-Update-Datei konnte nicht geparst werden" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:249 +msgid "Failed to process allow-list" +msgstr "Die Allow-Liste konnte nicht verarbeitet werden" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:267 +msgid "Failed to reload/restart DNS resolver" +msgstr "Der Neustart des DNS-Resolvers ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257 +msgid "Failed to remove temporary files" +msgstr "Das Bewegen der temporären Dateien ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245 +msgid "Failed to restart/reload DNS resolver" +msgstr "Der Neustart des DNS-Resolvers ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247 +msgid "Failed to sort data file" +msgstr "Das Sortieren der Datendatei ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:266 +msgid "Failed to stop %s" +msgstr "Das Anhalten von %s ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:258 +msgid "Failed to unpack compressed cache" +msgstr "Das Entpacken des komprimierten Caches ist fehlgeschlagen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:142 +msgid "Force DNS ports:" +msgstr "DNS-Ports erzwingen:" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:347 +msgid "Force Re-Download" +msgstr "Erneutes Herunterladen erzwingen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113 +msgid "Force Reloading" +msgstr "Erneut Laden erzwingen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:197 +msgid "Force Router DNS" +msgstr "Router-DNS erzwingen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:201 +msgid "Force Router DNS server to all local devices" +msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:341 +msgid "Force re-downloading %s block lists" +msgstr "Erneutes Herunterladen von %s-Sperrlisten erzwingen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:198 +msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." +msgstr "" +"Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS " +"Hijacking bekannt." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3 +msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast" +msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-adblock-fast gewähren" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:247 +msgid "IPv6 Support" +msgstr "IPv6 Unterstützung" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:274 +msgid "" +"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than " +"this." +msgstr "" +"Wenn curl installiert ist und erkannt wird, werden keine Dateien " +"heruntergeladen, die größer sind als dieser Wert." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:287 +msgid "" +"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " +"on timeout/fail." +msgstr "" +"Neuversuche bei Zeitüberschreitung/Fehler des Downloads, falls Curl " +"installiert und erkannt wird." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358 +msgid "Individual domains to be allowed." +msgstr "Einzelne zuzulassende Domänen." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:366 +msgid "Individual domains to be blocked." +msgstr "Einzelne zu sperrende Domains." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:221 +msgid "LED to indicate status" +msgstr "LED für Statusanzeige" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:299 +msgid "" +"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " +"start time." +msgstr "" +"Starte alle Listen Downloads und Verarbeitungsvorgänge gleichzeitig, " +"reduziert Startzeit des Dienstes." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200 +msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" +msgstr "" +"Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese " +"eingestellt sind" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:187 +msgid "No AdBlock on dnsmasq" +msgstr "Kein AdBlock auf dnsmasq" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274 +msgid "No HTTPS/SSL support on device" +msgstr "Keine HTTPS/SSL-Unterstützung auf dem Device" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:280 +msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:176 +msgid "Not installed or not found" +msgstr "Nicht installiert oder nicht gefunden" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:208 +msgid "Output Verbosity Setting" +msgstr "Ausgabe-Verbositätseinstellung" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:237 +msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists." +msgstr "" +"Konfigurationsaktualisierung vor dem Herunterladen der Block/Allow-Listen " +"durchführen." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:223 +msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." +msgstr "" +"Wähle eine frei nutzbare LED aus, die noch nicht in der %sSystem-LED-" +"Konfiguration%s verwendet wird." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:64 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:69 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:74 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:79 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:86 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:93 +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:102 +msgid "Please note that %s is not supported on this system." +msgstr "Bitte beachte, dass %s auf diesem System nicht unterstützt wird." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:111 +msgid "Processing lists" +msgstr "Listen verarbeiten" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112 +msgid "Restarting" +msgstr "Starte neu" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:441 +msgid "Service Control" +msgstr "Dienstverwaltung" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:286 +msgid "Service Errors" +msgstr "Dienstfehler" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:125 +msgid "Service Status" +msgstr "Dienststatus" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:198 +msgid "Service Warnings" +msgstr "Dienstwarnungen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:297 +msgid "Simultaneous processing" +msgstr "Gleichzeitige Verarbeitung" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:391 +msgid "Size: %s" +msgstr "Größe: %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:212 +msgid "Some output" +msgstr "Einige Ausgaben" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:192 +msgid "Some recommended packages are missing" +msgstr "Einige empfohlene Pakete fehlen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:328 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:110 +msgid "Starting" +msgstr "Starte" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:322 +msgid "Starting %s service" +msgstr "Dienst %s wird gestartet" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:366 +msgid "Stop" +msgstr "Stopp" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:263 +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." +msgstr "" +"Stoppe den Download falls er für mehr als die gewählte Anzahl an Sekunden " +"stockt." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:109 +msgid "Stopped" +msgstr "Angehalten" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:360 +msgid "Stopping %s service" +msgstr "Dienst %s wird angehalten" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:316 +msgid "Store compressed cache" +msgstr "Speicher komprimierten Zwischenspeicher" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:310 +msgid "Store compressed cache file on router" +msgstr "Speicher komprimierte Zwischenspeicherdatei auf Router" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:211 +msgid "Suppress output" +msgstr "Unterdrücke Ausgabe" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:239 +msgid "The %s failed to discover WAN gateway" +msgstr "Der %s konnte das WAN-Gateway nicht finden" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:227 +msgid "" +"The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " +"installed dnsmasq does not support ipset" +msgstr "" +"Die dnsmasq-ipset-Unterstützung ist aktiviert, aber dnsmasq ist entweder " +"nicht installiert oder dnsmasq unterstützt kein ipset" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:230 +msgid "" +"The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " +"installed ipset does not support '%s' type" +msgstr "" +"Die dnsmasq-ipset-Unterstützung ist aktiviert, aber ipset ist entweder nicht " +"installiert oder das installierte ipset unterstützt den Typ „%s“ nicht" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:233 +msgid "" +"The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed " +"or installed dnsmasq does not support nft set" +msgstr "" +"Die dnsmasq-nft-set-Unterstützung ist aktiviert, aber dnsmasq ist entweder " +"nicht installiert oder dnsmasq unterstützt kein nft-set" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:236 +msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" +msgstr "" +"Die Unterstützung für dnsmasq-nft-Sets ist aktiviert, nft ist jedoch nicht " +"installiert" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:403 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:136 +msgid "" +"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details." +msgstr "" +"URL zur externen dnsmasq-Konfigurationsdatei, siehe %sREADME%s für Details." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374 +msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked." +msgstr "" +"URLs zu Dateien, die Listen enthalten, die zugelassen oder blockiert werden " +"sollen." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:385 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148 +msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)" +msgstr "AdBlocking für die dnsmasq-Instanz(en) verwenden" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:189 +msgid "" +"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" +msgstr "" +"Verwendung einer externen dnsmasq-Konfigurationsdatei erkannt, bitte die " +"Option „%s“ auf „%s“ einstellen" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:303 +msgid "Use simultaneous processing" +msgstr "Nutze Simultanverarbeitung" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:213 +msgid "Verbose output" +msgstr "Ausführliche Ausgabe" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:128 +msgid "Version %s" +msgstr "Version %s" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:150 +msgid "" +"You can limit the AdBlocking to a specific dnsmasq instance(s) (%smore " +"information%s)." +msgstr "" +"Das AdBlocking kann auf eine oder mehrere bestimmte dnsmasq-Instanzen " +"beschränkt werden (%sweitere Informationen%s)." + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:115 +msgid "dnsmasq additional hosts" +msgstr "zusätzliche dnsmasq-Hosts" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:116 +msgid "dnsmasq config" +msgstr "dnsmasq-Konfiguration" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:118 +msgid "dnsmasq ipset" +msgstr "dnsmasq-ipset" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:121 +msgid "dnsmasq nft set" +msgstr "dnsmasq-nft-Set" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:123 +msgid "dnsmasq servers file" +msgstr "dnsmasq-Server-Datei" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:226 +msgid "none" +msgstr "kein" + +#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:126 +msgid "unbound adblock list" +msgstr "unbound-Werbeblockerliste" + +#~ msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" +#~ msgstr "Es sind Fehler aufgetreten, bitte die %sREADME%s überprüfen!" + +#~ msgid "Failed to parse" +#~ msgstr "Das Parsen ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Allowed Domain URLs" +#~ msgstr "Zulässige Domain-URLs" + +#~ msgid "Allowed and Blocked Lists Management" +#~ msgstr "Verwaltung zugelassener und gesperrter Listen" + +#~ msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs" +#~ msgstr "Blockierte URLs im AdBlockPlus-Stil" + +#~ msgid "Blocked Domain URLs" +#~ msgstr "URLs von gesperrten Domains" + +#~ msgid "Blocked Hosts URLs" +#~ msgstr "URLs gesperrter Hosts" + +#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." +#~ msgstr "Debug-Ausgabe nach /tmp/simple-adblock.log aktivieren." + +#~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock" +#~ msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-simple-adblock gewähren" + +#~ msgid "Simple AdBlock" +#~ msgstr "Einfacher AdBlock" + +#~ msgid "Simple AdBlock - Configuration" +#~ msgstr "Simple AdBlock - Konfiguration" + +#~ msgid "Simple AdBlock - Status" +#~ msgstr "Simple AdBlock - Status" + +#~ msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked." +#~ msgstr "" +#~ "URLs zu Domainlisten im AdBlockPlus-Stil, die blockiert werden sollen." + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be allowed." +#~ msgstr "URLs zu Listen von Domains, die zugelassen werden sollen." + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be blocked." +#~ msgstr "URLs zu Listen von Domains, die blockiert werden sollen." + +#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blocked." +#~ msgstr "URLs zu Listen von Hosts, die blockiert werden sollen." + +#~ msgid "config (%s) validation failure!" +#~ msgstr "Fehler bei der Überprüfung der config (%s)!" + +#~ msgid "disabled" +#~ msgstr "deaktiviert" + +#~ msgid "" +#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " +#~ "installed dnsmasq does not support ipset" +#~ msgstr "" +#~ "Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist dnsmasq " +#~ "nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt ipset nicht" + +#~ msgid "" +#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " +#~ "installed ipset does not support '%s' type" +#~ msgstr "" +#~ "Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist ipset " +#~ "nicht installiert oder das installierte ipset unterstützt den Typ '%s' " +#~ "nicht" + +#~ msgid "" +#~ "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed " +#~ "or installed dnsmasq does not support nft set" +#~ msgstr "" +#~ "Unterstützung für dnsmasq nft set ist aktiviert, aber entweder ist " +#~ "dnsmasq nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt nft " +#~ "set nicht" + +#~ msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" +#~ msgstr "" +#~ "Die Unterstützung von dnsmasq nft sets ist aktiviert, aber nft ist nicht " +#~ "installiert" + +#~ msgid "failed to access shared memory" +#~ msgstr "Zugriff auf gemeinsamen Speicherbereich fehlgeschlagen" + +#~ msgid "failed to create '%s' file" +#~ msgstr "Erstellen der %s-Datei schlug fehl" + +#~ msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver" +#~ msgstr "" +#~ "Erstellung der Blockier-Liste oder Neustart des DNS-Resolvers " +#~ "fehlgeschlagen" + +#~ msgid "failed to create compressed cache" +#~ msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht erzeugt werden" + +#~ msgid "failed to create directory for %s file" +#~ msgstr "Verzeichnis für Datei %s konnte nicht erstellt werden" + +#~ msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" +#~ msgstr "Fehler beim Erstellen des Ausgabe-/Cache-/gzip-Dateiverzeichnisses" + +#~ msgid "failed to download" +#~ msgstr "Herunterladen schlug fehl" + +#~ msgid "failed to download Config Update file" +#~ msgstr "Fehler beim Herunterladen der Konfigurationsaktualisierungsdatei" + +#~ msgid "failed to format data file" +#~ msgstr "Formatierung der Datei schlug fehl" + +#~ msgid "failed to move '%s' to '%s'" +#~ msgstr "Verschieben von '%s' nach '%s' schlug fehl" + +#~ msgid "failed to move temporary data file to '%s'" +#~ msgstr "Temporärdatei konnte nicht nach '%s' verschoben werden" + +#~ msgid "failed to optimize data file" +#~ msgstr "Datei konnte nicht optimiert werden" + +#~ msgid "failed to parse" +#~ msgstr "konnte nicht eingelesen werden" + +#~ msgid "failed to parse Config Update file" +#~ msgstr "Fehler beim Parsen der Konfigurationsaktualisierungsdatei" + +#~ msgid "failed to process allow-list" +#~ msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Zulassungsliste" + +#~ msgid "failed to reload/restart DNS resolver" +#~ msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden" + +#~ msgid "failed to remove temporary files" +#~ msgstr "Temporäre Dateien konnten nich verschoben werden" + +#~ msgid "failed to restart/reload DNS resolver" +#~ msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden" + +#~ msgid "failed to sort data file" +#~ msgstr "Datei konnte nicht sortiert werden" + +#~ msgid "failed to stop %s" +#~ msgstr "%s konnte nicht gestoppt werden" + +#~ msgid "failed to unpack compressed cache" +#~ msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht entpackt werden" + +#~ msgid "no HTTPS/SSL support on device" +#~ msgstr "keine Unterstützung für HTTPS/SSL auf dem Gerät" + +#~ msgid "some recommended packages are missing" +#~ msgstr "einige empfohlene Pakete fehlen" + +#~ msgid "the %s failed to discover WAN gateway" +#~ msgstr "der %s konnte das WAN-Gateway nicht entdecken" + +#~ msgid "" +#~ "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to " +#~ "'%s'" +#~ msgstr "" +#~ "Verwendung einer externen dnsmasq-Konfigurationsdatei erkannt, bitte " +#~ "setzen Sie die Option '%s' auf '%s'" + +#~ msgid "Version: %s" +#~ msgstr "Version: %s" + +#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" +#~ msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen!" + +#~ msgid "Unable to create directory for '%s'" +#~ msgstr "Verzeichnis für '%s' kann nicht erstellt werden" + +#~ msgid "Downloading" +#~ msgstr "Herunterladen" + +#~ msgid "%s Error: %s" +#~ msgstr "%s-Fehler: %s" + +#~ msgid "%s Error: %s %s" +#~ msgstr "%s-Fehler: %s %s" + +#~ msgid "Cache file containing %s domains found." +#~ msgstr "Cache-Datei mit %s Domänen gefunden." + +#~ msgid "Collected Errors" +#~ msgstr "Gesammelte Fehler" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Konfiguration" + +#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts" +#~ msgstr "DNSMASQ Zusätzliche Hosts" + +#~ msgid "DNSMASQ Config" +#~ msgstr "DNSMASQ-Konfiguration" + +#~ msgid "DNSMASQ Ipset" +#~ msgstr "DNSMASQ-Ipset" + +#~ msgid "DNSMASQ Nft Set" +#~ msgstr "DNSMASQ Nft-Set" + +#~ msgid "DNSMASQ Servers File" +#~ msgstr "DNSMASQ Server-Datei" + +#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +#~ msgstr "Verzögerung (in Sekunden) für den Start beim Booten" + +#~ msgid "Info" +#~ msgstr "Info" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "Lade" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Nachricht" + +#~ msgid "" +#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the " +#~ "%sREADME%s for details." +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie die DNS-Auflösungsoption aus, für die Sie die Adblock-Liste " +#~ "erstellen möchten, siehe %sREADME%s für weitere Details." + +#~ msgid "Run service after set delay on boot." +#~ msgstr "Dienst mit Verzögerung beim Starten ausführen." + +#~ msgid "Service Status [%s %s]" +#~ msgstr "Servicestatus [%s %s]" + +#~ msgid "Simple AdBlock Settings" +#~ msgstr "Simple AdBlock Einstellungen" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Erfolgreich" + +#~ msgid "Task" +#~ msgstr "Aufgabe" + +#~ msgid "Unbound AdBlock List" +#~ msgstr "Unbound Adblock-Liste" + +#~ msgid "DNSMASQ IP Set" +#~ msgstr "DNSMASQ IP Set" + +#~ msgid "DNSMASQ NFT Set" +#~ msgstr "DNSMASQ NFT-Set" + +#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." +#~ msgstr "%s blockiert %s Domains (mit %s)." + +#~ msgid "" +#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a " +#~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for " +#~ "details." +#~ msgstr "" +#~ "Wähle die DNS-Auflösungsmethode für das Erstellen der Adblock-Liste. " +#~ "Siehe <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> " +#~ "für mehr Informationen." + +#~ msgid "Blacklisted Domain URLs" +#~ msgstr "Domänen-URLs auf der schwarzen Liste" + +#~ msgid "Blacklisted Domains" +#~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte Domänen" + +#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs" +#~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte URLs" + +#~ msgid "Individual domains to be blacklisted." +#~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die schwarze Liste gesetzt werden sollen." + +#~ msgid "Individual domains to be whitelisted." +#~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die weiße Liste gesetzt werden sollen." + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." +#~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Blackliste kommen sollen." + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." +#~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Whiteliste kommen sollen." + +#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." +#~ msgstr "URLs der Hosts-Dateilisten die auf die Blackliste kommen sollen." + +#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management" +#~ msgstr "White- und Blacklisten-Management" + +#~ msgid "Whitelisted Domain URLs" +#~ msgstr "Whitelist-Domain-URLs" + +#~ msgid "Whitelisted Domains" +#~ msgstr "Whitelist-Domains" + +#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" +#~ msgstr "" +#~ "Erstellen der Blockliste oder Neustart des DNS-Resolvers schlug fehl" + +#~ msgid "failed to process whitelist" +#~ msgstr "Whitelist konnte nicht verarbeitet werden" + +#~ msgid "Service Status [%s]" +#~ msgstr "Servicestatus [%s]" + +#~ msgid "Cache file containing" +#~ msgstr "Cache-Datei enthält" + +#~ msgid "Compressed cache file found" +#~ msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden" + +#~ msgid "" +#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie die Option DNS-Auflösung aus, um die Adblockliste zu " +#~ "erstellen, siehe" + +#~ msgid "Pick the LED not already used in" +#~ msgstr "Treffen Sie eine Auswahl einer noch freien LED in" + +#~ msgid "Please note that" +#~ msgstr "Bitte beachte daß" + +#~ msgid "README" +#~ msgstr "README" + +#~ msgid "System LED Configuration" +#~ msgstr "System LED Konfiguration" + +#~ msgid "domains" +#~ msgstr "Domänen" + +#~ msgid "domains found" +#~ msgstr "Domänen gefunden" + +#~ msgid "failed to create" +#~ msgstr "Datei konnte nicht erstellt werden:" + +#~ msgid "failed to move temporary data file to" +#~ msgstr "Temporäre Datei konnte nicht ans Ziel verschoben werden:" + +#~ msgid "for details." +#~ msgstr "für Einzelheiten." + +#~ msgid "is not supported on this system." +#~ msgstr "wird auf diesem System nicht unterstützt." + +#~ msgid "to" +#~ msgstr "zu" + +#~ msgid "Enable/Start" +#~ msgstr "Aktivieren/Starten" + +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Neu laden" + +#~ msgid "Service is disabled/stopped" +#~ msgstr "Dienst ist deaktiviert/beendet" + +#~ msgid "Service is enabled/started" +#~ msgstr "Dienst ist aktiviert/gestartet" + +#~ msgid "Service started with error" +#~ msgstr "Dienst mit Fehler gestartet" + +#~ msgid "Stop/Disable" +#~ msgstr "Stopp/Deaktivieren" |