diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-acme/po/ru/acme.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-acme/po/ru/acme.po | 56 |
1 files changed, 32 insertions, 24 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/ru/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/ru/acme.po index dc0eb749c6..8c157bfb59 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/ru/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/ru/acme.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-05 16:57+0000\n" -"Last-Translator: Vlad <Vlad.Slepov@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-28 09:41+0000\n" +"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsacme/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17 msgid "ACME certificates" @@ -52,6 +52,7 @@ msgid "Custom ACME CA" msgstr "Персонализированный ACME CA" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:145 +#, fuzzy msgid "Custom ACME server directory URL." msgstr "Своя ссылка на директорию ACME сервера." @@ -72,8 +73,9 @@ msgid "Days until renewal" msgstr "Дней до продления" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:131 +#, fuzzy msgid "Domain Alias" -msgstr "Доменный алиас" +msgstr "Алиас домена" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65 msgid "Domain names" @@ -85,8 +87,8 @@ msgid "" "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" -"Доменные имена для включения в сертификат. Первое имя — имя субъекта " -"(subject name), последующие имена — дополнительные (alt names). Все доменные " +"Доменные имена для включения в сертификат. Первое имя — имя субъекта (" +"subject name), следующие имена — дополнительные (alt names). Все доменные " "имена должны указывать на маршрутизатор в глобальной DNS." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60 @@ -103,7 +105,7 @@ msgstr "E-mail адрес для привязки ключа аккаунта." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34 msgid "Enable debug logging" -msgstr "Включить логирование отладочной информации" +msgstr "Записывать в журнал данные для отладки" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46 msgid "Enabled" @@ -118,7 +120,7 @@ msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" -"Получить сертификат с промежуточного сервера Letsencrypt (использовать для " +"Получить сертификат с тестового сервера Letsencrypt (пригоден только для " "тестирования; сертификат не будет действительным)." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 @@ -162,6 +164,7 @@ msgstr "" "провайдера DNS для выпуска сертификата." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:125 +#, fuzzy msgid "" "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " @@ -172,6 +175,7 @@ msgstr "" "поддерживает только один псевдоним вызова для каждого сертификата." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:117 +#, fuzzy msgid "" "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/" "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required " @@ -184,16 +188,18 @@ msgstr "" "оболочки KEY=VAL, чтобы предоставить несколько переменных учетных данных." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:132 +#, fuzzy msgid "" "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" -"Псевдоним домена для ВСЕХ доменов. Подробнее об этом процессе см. https://" -"github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode. LUCI поддерживает " -"только один контрольный домен для каждого сертификата." +"Псевдоним домена для ВСЕХ доменов. Подробнее об этом процессе см. " +"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode. LUCI " +"поддерживает только один контрольный домен для каждого сертификата." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18 +#, fuzzy msgid "" "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. " "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued " @@ -211,6 +217,7 @@ msgstr "" "ошибок." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:108 +#, fuzzy msgid "" "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API " "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" @@ -220,36 +227,38 @@ msgid "" "package to be installed." msgstr "" "Чтобы использовать DNS-режим для выпуска сертификатов, установите его на имя " -"DNS API, поддерживаемого acme.sh. См. Https://github.com/acmesh-fopicial/" -"acme.sh/wiki/dnsapi для списка доступных API. В DNS-режиме доменное имя не " +"DNS API, поддерживаемого acme.sh. См. Https://github.com/acmesh-fopicial/acme" +".sh/wiki/dnsapi для списка доступных API. В DNS-режиме доменное имя не " "должно разрешать IP -адрес маршрутизатора. DNS-режим также является " "единственным режимом, который поддерживает сертификаты подстановочных " "знаков. Использование этого режима требует установки пакета acme-dnsapi." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:82 +#, fuzzy msgid "" "Update the nginx config with this certificate once issued (only select this " "for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it " "needs to be compiled with ssl support to use cert options" msgstr "" -"Обновите конфигурацию nginx с помощью этого сертификата после его выпуска " -"(выберите это только для одного сертификата). Nginx должен поддерживать ssl, " +"Обновите конфигурацию nginx с помощью этого сертификата после его выпуска (" +"выберите это только для одного сертификата). Nginx должен поддерживать ssl, " "в противном случае он не запустится, так как его необходимо скомпилировать с " "поддержкой ssl для использования параметров сертификата" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73 +#, fuzzy msgid "" "Update the uhttpd config with this certificate once issued (only select this " "for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd " "form the LuCI interface." msgstr "" -"Обновите конфигурацию uhttpd с помощью этого сертификата после его выпуска " -"(выберите это только для одного сертификата). Также доступен luci-app-uhttpd " -"для настройки uhttpd из интерфейса LuCI." +"Обновить конфигурацию uhttpd этим сертификатом после его выпуска (выберите " +"это только для одного сертификата). Настройка uhttpd из интерфейса LuCI " +"доступна с пакетом luci-app-uhttpd." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." -msgstr "Использовать другой центр сертификации вместо Let's Encrypt." +msgstr "Использовать сторонний центр сертификации вместо Let's Encrypt." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81 msgid "Use for nginx" @@ -257,11 +266,11 @@ msgstr "Использовать для nginx" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72 msgid "Use for uhttpd" -msgstr "Использовать для uHTTPd" +msgstr "Использовать для uhttpd" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49 msgid "Use staging server" -msgstr "Использовать промежуточный сервер" +msgstr "Использовать тестовый сервер" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:90 msgid "Validation method" @@ -281,9 +290,8 @@ msgid "" "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" -"Корневой каталог веб-сервера. Установите это на корень документа веб-" -"сервера, чтобы запустить Acme в режиме webroot. Веб-сервер должен быть " -"доступен из Интернета через порт 80." +"Укажите здесь корневой каталог веб-сервера, чтобы запустить Acme в режиме " +"webroot. Веб-сервер должен быть доступен из интернета на 80 порту." #~ msgid "State directory" #~ msgstr "Директория хранения данных" |