diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-acme/po/pt/acme.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-acme/po/pt/acme.po | 40 |
1 files changed, 25 insertions, 15 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/pt/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/pt/acme.po index f8ad309b0b..c3e6f0a886 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/pt/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/pt/acme.po @@ -1,14 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-04-01 22:39+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-29 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Version8504 <mc_4991_safeweb_589n98+hostedweblateorg@outlook" +".com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsacme/pt/>\n" "Language: pt\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 @@ -34,10 +35,11 @@ msgstr "Configurações avançadas" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path" msgstr "" +"Conteúdo base64 da chave privada. Utilizar em vez de YC_SA_Key_File_Path" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33 msgid "Cert files are stored in" -msgstr "Onde os certificados e outros ficheiros de estado são mantidos." +msgstr "Os ficheiros Cert são armazenados em" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49 msgid "Certificate config" @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "Configuração do certificado" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605 msgid "Certificates" -msgstr "" +msgstr "Certificados" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452 msgid "Challenge Alias" @@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "Dias até à renovação" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predefinição" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459 msgid "Domain Alias" @@ -106,6 +108,8 @@ msgid "" "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</" "code>" msgstr "" +"Por exemplo: <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example." +"com:11111</code>" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482 msgid "ECC 256 bits" @@ -148,10 +152,12 @@ msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." msgstr "" +"Se um certificado não tiver sido renovado a tempo, receberá um aviso 20 dias " +"antes do seu termo." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587 msgid "Issued on" -msgstr "" +msgstr "Emitido em" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." @@ -163,32 +169,36 @@ msgstr "Tamanho da chave" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584 msgid "Main Domain" -msgstr "" +msgstr "Domínio principal" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone" -msgstr "" +msgstr "OCID do locatário que contém a zona DNS de destino" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones" msgstr "" +"OCID do utilizador com permissão para adicionar/remover registos de zonas" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275 msgid "" "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here" msgstr "" +"Aberto <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> e copiar um token " +"aqui" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378 msgid "Path to private API signing key file in PEM format" msgstr "" +"Caminho para o ficheiro da chave de assinatura da API privada em formato PEM" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585 msgid "Private Key" -msgstr "" +msgstr "Chave privada" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586 msgid "Public Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificado público" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479 msgid "RSA 2048 bits" @@ -204,11 +214,11 @@ msgstr "RSA 4096 bits" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236 msgid "See instructions" -msgstr "" +msgstr "Ver instruções" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375 msgid "Should point to the tenancy home region" -msgstr "" +msgstr "Deve apontar para a região de origem do arrendamento" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72 msgid "Standalone" @@ -263,7 +273,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381 msgid "The private API signing key in PEM format" -msgstr "" +msgstr "A chave de assinatura privada da API no formato PEM" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "" @@ -284,7 +294,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297 msgid "This is usually NOT an email address" -msgstr "" +msgstr "Normalmente, NÃO se trata de um endereço de correio eletrónico" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88 msgid "" |