diff options
-rw-r--r-- | applications/luci-app-uhttpd/po/es/uhttpd.po | 277 |
1 files changed, 277 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/es/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/es/uhttpd.po new file mode 100644 index 000000000..73e269843 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/es/uhttpd.po @@ -0,0 +1,277 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 +msgid "" +"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" +msgstr "" +"(/old/path=/new/path) o (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145 +msgid "404 Error" +msgstr "Error 404" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7 +msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" +msgstr "Un servidor HTTP(S) liviano de un solo hilo." + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ajustes avanzados" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 +msgid "Aliases" +msgstr "Alias" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149 +msgid "Base directory for files to be served" +msgstr "Directorio base para archivos a ser servidos" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22 +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 +msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" +msgstr "" +"Enlace a una interfaz específica: puerto (especificando la dirección de la " +"interfaz" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126 +msgid "CGI filetype handler" +msgstr "Controlador de tipo de archivo CGI" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153 +msgid "CGI is disabled if not present." +msgstr "CGI está deshabilitado si no está presente." + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142 +msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" +msgstr "" +"Archivo de configuración (por ejemplo, para credenciales para autenticación " +"básica)" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187 +msgid "Connection reuse" +msgstr "Reutilización de la conexión" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221 +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173 +msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" +msgstr "" +"Deshabilitar la autorización JSON-RPC a través de la API de sesión ubus" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129 +msgid "Do not follow symlinks outside document root" +msgstr "No siga los enlaces simbólicos fuera de la raíz del documento." + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132 +msgid "Do not generate directory listings." +msgstr "No generar listados de directorios." + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148 +msgid "Document root" +msgstr "Raíz del documento" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122 +msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP" +msgstr "Ej. especifique con index.html e index.php cuando use PHP" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160 +msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." +msgstr "El intérprete incorporado de Lua se deshabilita si no está presente." + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169 +msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" +msgstr "Habilitar el soporte de recursos de origen cruzado JSON-RPC" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19 +msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI" +msgstr "" +"Para configuraciones principalmente orientadas a servir más que la interfaz " +"de usuario web" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19 +msgid "Full Web Server Settings" +msgstr "Configuración completa del servidor web" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160 +msgid "Full real path to handler for Lua scripts" +msgstr "Ruta real completa al controlador para scripts Lua" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18 +msgid "General Settings" +msgstr "Ajustes generales" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22 +msgid "HTTP listeners (address:port)" +msgstr "Escuchas HTTP (direccion:puerto)" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94 +msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)" +msgstr "Certificado HTTPS (DER codificado)" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96 +msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)" +msgstr "Clave privada HTTPS (DER codificado)" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 +msgid "HTTPS listener (address:port)" +msgstr "Oyente HTTPS (dirección:puerto)" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90 +msgid "Ignore private IPs on public interface" +msgstr "Ignorar las direcciones IP privadas en la interfaz pública" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122 +msgid "Index page(s)" +msgstr "Página(s) de índice" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126 +msgid "" +"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/" +"usr/bin/php-cgi')" +msgstr "" +"Intérprete para asociar con terminaciones de archivos ('sufijo=handler', " +"por ejemplo, '.php=/usr/bin/php-cgi')" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214 +msgid "Length of key in bits" +msgstr "Longitud de la clave en bits" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:227 +msgid "Location" +msgstr "Ubicación" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197 +msgid "Maximum number of connections" +msgstr "Número máximo de conexiones" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201 +msgid "Maximum number of script requests" +msgstr "Número máximo de solicitudes de script" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177 +msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution" +msgstr "Tiempo máximo de espera para la ejecución de Lua, CGI o ubus" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182 +msgid "Maximum wait time for network activity" +msgstr "Tiempo máximo de espera para la actividad de la red" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166 +msgid "Override path for ubus socket" +msgstr "Anular ruta para ubus socket" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153 +msgid "Path prefix for CGI scripts" +msgstr "Prefijo de ruta para scripts CGI" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90 +msgid "" +"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an " +"public IP address" +msgstr "" +"Impedir el acceso desde direcciones IP privadas (RFC1918) en una interfaz " +"si tiene una dirección IP pública" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138 +msgid "Realm for Basic Auth" +msgstr "Reino para la Autenticación Básica" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86 +msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" +msgstr "Redirigir todos los HTTP a HTTPS" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109 +msgid "Remove configuration for certificate and key" +msgstr "Eliminar configuración para certificado y clave" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98 +msgid "Remove old certificate and key" +msgstr "Eliminar certificado y clave antiguos" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 +msgid "Server Hostname" +msgstr "Nombre de host del servidor" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20 +msgid "" +"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" +msgstr "" +"Configuraciones que rara vez son necesarias o que afectan el servicio de la " +"WebUI" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192 +msgid "TCP Keepalive" +msgstr "Mantener vivo TCP" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110 +msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." +msgstr "" +"Esto elimina permanentemente el certificado, la clave y la configuración " +"para utilizarlo." + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210 +msgid "Valid for # of Days" +msgstr "Válido por # de días" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145 +msgid "" +"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin " +"with '/'" +msgstr "" +"URL virtual o script CGI para mostrar en el estado '404 No encontrado'. " +"Debe comenzar con '/'" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156 +msgid "Virtual path prefix for Lua scripts" +msgstr "Prefijo de ruta virtual para scripts Lua" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163 +msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration" +msgstr "Prefijo de ruta virtual para ubus a través de la integración JSON-RPC" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142 +msgid "Will not use HTTP authentication if not present" +msgstr "No utilizará la autenticación HTTP si no está presente" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 +msgid "a.k.a CommonName" +msgstr "a.k.a Nombre común" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/controller/uhttpd/uhttpd.lua:13 +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6 +msgid "uHTTPd" +msgstr "uHTTPd" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205 +msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters" +msgstr "Parámetros del certificado autofirmado de uHTTPd" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99 +msgid "" +"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration " +"shown below." +msgstr "" +"uHTTPd generará un nuevo certificado autofirmado utilizando la " +"configuración que se muestra a continuación." + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163 +msgid "ubus integration is disabled if not present" +msgstr "La integración de ubus está deshabilitada si no está presente" |