summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/cs/olsr.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/cs/olsr.po b/po/cs/olsr.po
index 530511dc8..85f268f22 100644
--- a/po/cs/olsr.po
+++ b/po/cs/olsr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-05 19:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 14:56+0200\n"
"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
@@ -36,10 +36,10 @@ msgid "Announced network"
msgstr ""
msgid "Bad (ETX > 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Špatné (ETX > 10)"
msgid "Bad (SNR < 5)"
-msgstr ""
+msgstr "Špatné (SNR < 5)"
msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
msgstr ""
@@ -112,13 +112,13 @@ msgid "General settings"
msgstr "Obecné nastavení"
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
-msgstr ""
+msgstr "Dobré (2 < ETX < 4)"
msgid "Good (30 > SNR > 20)"
-msgstr ""
+msgstr "Dobré (30 > SNR > 20)"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Zelený"
msgid "HNA"
msgstr "HNA"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "HNA Announcements"
msgstr ""
msgid "HNA interval"
-msgstr ""
+msgstr "HNA interval"
msgid "HNA validity time"
msgstr ""
@@ -142,10 +142,10 @@ msgid "Hello validity time"
msgstr ""
msgid "Hide IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt IPv4"
msgid "Hide IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt IPv6"
msgid "Hna4"
msgstr "Hna4"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgid "LQ aging"
msgstr ""
msgid "LQ algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "LQ algoritmus"
msgid "LQ fisheye"
msgstr ""
@@ -292,13 +292,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Last hop"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední skok (hop)"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Legenda"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Knihovna"
msgid "Link Quality Settings"
msgstr ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "Links total"
msgstr ""
msgid "Local interface IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP lokálního rozhraní"
msgid "MID"
msgstr "MID"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "MTU"
msgstr "MTU"
msgid "Main IP"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní IP"
msgid ""
"Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
@@ -376,13 +376,13 @@ msgid "NLQ"
msgstr "NLQ"
msgid "Neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Sousedé"
msgid "Neighbour IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP souseda"
msgid "Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "Sousedé"
msgid "Netmask"
msgstr "Maska sítě"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgid "OLSR - HNA-Announcements"
msgstr ""
msgid "OLSR - Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR - pluginy"
msgid "OLSR Daemon"
msgstr ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgid "OLSR node"
msgstr ""
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Oranžový"
msgid "Overview"
msgstr ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Overview of smart gateways in this network"
msgstr ""
msgid "Plugin configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurace pluginu"
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Červený"
msgid "Resolve"
msgstr ""
@@ -496,13 +496,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Show IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit IPv4"
msgid "Show IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit IPv6"
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
-msgstr ""
+msgstr "Úroveň šumu v dB"
msgid "SmartGW"
msgstr "SmartGW"
@@ -531,10 +531,10 @@ msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
-msgstr ""
+msgstr "Stále použitelné (4 < ETX < 10)"
msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Stále použitelné (4 < ETX < 10)"
msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
msgstr ""
@@ -546,13 +546,13 @@ msgid "TC"
msgstr "TC"
msgid "TC interval"
-msgstr ""
+msgstr "TC interval"
msgid "TC validity time"
msgstr ""
msgid "TOS value"
-msgstr ""
+msgstr "TOS hodnota"
msgid ""
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
@@ -612,10 +612,10 @@ msgid "Version"
msgstr "Verze"
msgid "Very good (ETX < 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Velmi dobré (ETX < 2)"
msgid "Very good (SNR > 30)"
-msgstr ""
+msgstr "Velmi dobré (SNR > 30)"
msgid "WLAN"
msgstr "WLAN"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Váha"
msgid ""
"When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
@@ -648,13 +648,13 @@ msgid "Willingness"
msgstr ""
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Žlutý"
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "ne"
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "ano"
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "Zařízení"