summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po35
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po8
2 files changed, 24 insertions, 19 deletions
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
index 7ba91dd95f..4552315eb6 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-10 22:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-30 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/pl/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161
msgctxt ""
@@ -21,15 +21,15 @@ msgid ""
"A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
"1800s"
msgstr ""
+"Interwał 900s doprowadzi do powiadomień %s z minimalnym czasem życia 1800s"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:196
msgid ""
"ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always "
"allowed."
msgstr ""
-"Listy kontroli dostępu (ACL) określają, które porty zewnętrzne mogą być "
-"przekazywane do jakich adresów i portów klientów, przy czym protokół IPv6 "
-"jest zawsze dozwolony."
+"Lista kontroli dostępu określa, które adresy i porty klientów mogą być "
+"przekierowane. Protokół IPv6 jest zawsze dozwolony."
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:215
msgid "Action"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Aktywne przekierowania portów"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
msgid "Active UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port Maps"
-msgstr ""
+msgstr "Aktywne przekierowania portów UPnP IGD i PCP/NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
msgid "Advanced Settings"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Zezwól"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
msgid "Allow adding port maps for requesting IP addresses only"
-msgstr "Zezwól na dodawanie przekazywań tylko do odpytujących adresów IP"
+msgstr "Zezwól na dodawanie przekierowań tylko do odpytujących adresów IP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:179
msgid "Announced model number"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Adres klienta"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
msgid "Client Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa klienta"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
@@ -158,14 +158,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
msgid "Report custom router web interface (presentation) URL"
msgstr ""
+"Zgłaszaj niestandardowy adres URL interfejsu sieciowego (prezentacji) routera"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Report maximum download speed in kByte/s"
-msgstr ""
+msgstr "Zgłaszaj maksymalną prędkość pobierania w kB/s"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
msgid "Report maximum upload speed in kByte/s"
-msgstr ""
+msgstr "Zgłaszaj maksymalną prędkość wysyłania w kB/s"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:185
msgid "Report system instead of service uptime"
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Zgłaszaj czas pracy systemu zamiast czasu pracy usługi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:166
msgid "SOAP/HTTP port"
-msgstr "SOAP/HTTP port"
+msgstr "Port SOAP/HTTP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
msgid "STUN Host"
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "Port STUN"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:195
msgid "Service Access Control List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista kontroli dostępu usługi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "Service Settings"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Ustawienia usługi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
msgid "Service Setup"
-msgstr "Ustawienia główne"
+msgstr "Konfiguracja usługi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:192
msgid "Service lease file"
@@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "Plik dzierżawy usługi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122
msgid "Start autonomous port mapping service"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom autonomiczną usługę przekierowania portów"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Start service"
@@ -215,8 +216,8 @@ msgid ""
"The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
"forwards on the router autonomously."
msgstr ""
-"%s protokoły umożliwiają klientom w sieci lokalnej automatyczną "
-"konfigurację przekierowania portów na routerze."
+"Protokoły %s umożliwiają klientom w sieci lokalnej autonomiczne "
+"konfigurowanie przekierowania/przekazywania portów na routerze."
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
@@ -228,6 +229,8 @@ msgstr "Nie ma aktywnych przekierowań portów."
msgid ""
"To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
msgstr ""
+"Aby wykryć publiczny adres IPv4 dla nieograniczonych NAT-ów full-cone/one-to-"
+"one"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po
index a496b33310..184ac9aa96 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-12 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Nilsson <daniel.nilsson94@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-30 21:53+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161
msgctxt ""
@@ -20,6 +20,8 @@ msgid ""
"A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
"1800s"
msgstr ""
+"Ett 900s intervall kommer att resultera i %s notifieringar med minimum "
+"maxålder på 1800s"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:196
msgid ""