diff options
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po | 68 |
1 files changed, 38 insertions, 30 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po index 59693d9ee..65c053733 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-15 03:06+0000\n" -"Last-Translator: Alex Vinnick <alexv10@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alex Ky <esthomolupus@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -58,16 +58,16 @@ msgstr "Ответ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96 msgid "Archive Categories" -msgstr "Категории архива" +msgstr "Категории списков" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" -msgstr "Папка для бэкапа" +msgstr "Папка для резервных копий" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106 msgid "Blacklist" -msgstr "Чёрный Список" +msgstr "Чёрный список" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169 msgid "Blacklist File" @@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "Файл черного списка" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274 msgid "Blocked DNS Queries" -msgstr "Блокированные DNS запросы" +msgstr "Блокируемые DNS запросы" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73 msgid "Blocked Domain" -msgstr "Заблокированный домен" +msgstr "Блокированные домены" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77 msgid "Blocklist Sources" @@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Сбор данных..." msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." msgstr "" -"Настройка Adblock. Приложения для блокировки ненадежных или добавления " -"доверенных доменов используя DNS. " +"Настройка Adblock. Приложения для блокировки рекламных или ненадежных " +"доменов используя DNS." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27 @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Сброс файла DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 msgid "DNS Inotify" -msgstr "DNS Inotify" +msgstr "DNS-оповещение" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 @@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Уведомление электронной почты" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" -msgstr "Счёт уведомлений электронной почты" +msgstr "Счётчик e-mail уведомлений" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "Личный профиль электронной почты" +msgstr "Профиль e-mail" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157 msgid "E-Mail Receiver Address" @@ -251,7 +251,8 @@ msgstr "Включить Adblock" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." -msgstr "Включить подробное ведение журнала отладки в случае ошибок обработки." +msgstr "" +"Включить ведение подробного журнала для отладки в случае ошибок обработки." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81 msgid "Enabled" @@ -274,8 +275,8 @@ msgid "" "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time " "frame." msgstr "" -"Филирование запросов DNS для результатов о специальном домене, клиенте или " -"определённого времени." +"Фильтрование DNS-запросов для определенного домена, клиента или периода " +"времени." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" @@ -298,8 +299,8 @@ msgid "" "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or " "'16' should be safe." msgstr "" -"Для дополнительного повышения производительности вы можете увеличить это " -"значение, например значения '8' или '16' должны быть безопасными." +"<br />Для повышения производительности вы можете увеличить это значение, " +"например значения '8' или '16' должны быть безопасными." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116 msgid "Force Local DNS" @@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10 msgid "Input file not found, please check your configuration." -msgstr "Config файл не найден, настройте config файл." +msgstr "Config файл не найден, пожалуйста, проверьте ваши настройки." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" @@ -354,6 +355,8 @@ msgid "" "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used " "for all DNS backends." msgstr "" +"Список поддерживаемых вариантов блокировки DNS. По умолчанию 'nxdomain' " +"будет использоваться для всех DNS бэкэндов." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." @@ -369,23 +372,23 @@ msgstr "Загружаем" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 msgid "Local FW/DNS Ports" -msgstr "" +msgstr "Локальные порты FW/DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" -msgstr "Файл с логами" +msgstr "Журнал" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109 msgid "Low Priority Service" -msgstr "" +msgstr "Низкий приоритет службы" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Профиль электронной почты, используемый в 'msmtp' для уведомлений." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120 msgid "Max. Download Queue" -msgstr "Максимальная очередь загрузки" +msgstr "Макс. очередь загрузки" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69 @@ -428,11 +431,15 @@ msgstr "Редактируйте данный файл только в терм #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup." -msgstr "Внимание: необходима ручная установка и настройка пакета 'msmtp'." +msgstr "" +"Обратите внимание: для этого требуется ручная установка и настройка пакета " +"'msmtp'." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation." -msgstr "Внимание: необходима ручная установка пакета 'tcpdump-mini'." +msgstr "" +"Обратите внимание: для этого требуется ручная установка пакета 'tcpdump-" +"mini'." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52 msgid "Query" @@ -449,15 +456,16 @@ msgid "" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158 -#, fuzzy msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails." -msgstr "Адрес получателя писем уведомлений adblock." +msgstr "Адрес получателя для уведомлений по электронной почте." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117 msgid "" "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to " "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" +"Перенаправить все DNS-запросы из зоны 'lan' в локальный преобразователь, " +"используемый для протоколов udp и tcp на портах 53, 853 и 5353." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 @@ -472,7 +480,7 @@ msgstr "Обновить источники списков блокировок" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281 msgid "Refresh Report" -msgstr "Обновить отчёт" +msgstr "Обновить отчет" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" @@ -543,7 +551,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Адрес отправителя для уведомлений по электронной почте." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110 msgid "" |