diff options
60 files changed, 2036 insertions, 861 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/es/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/es/acme.po index 5ac5a50894..5afcfcb50b 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/es/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/es/acme.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 10:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsacme/es/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17 msgid "ACME certificates" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39 msgid "Enable debug logging" -msgstr "Activar registro de depuración" +msgstr "Activar el registro de depuración" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51 msgid "Enabled" diff --git a/applications/luci-app-acme/po/pt_BR/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/pt_BR/acme.po index df1f987391..be1528ca53 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/pt_BR/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/pt_BR/acme.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsacme/pt_BR/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17 msgid "ACME certificates" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "O endereço de email para associar à chave da conta." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39 msgid "Enable debug logging" -msgstr "Habilitar o registro de depuração" +msgstr "Ativar o registro de depuração" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51 msgid "Enabled" diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/es/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/es/ahcp.po index f784a576a2..92ae22352a 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/es/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/es/ahcp.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-26 19:55+0000\n" -"Last-Translator: MS-PC <MSPCtranslator@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsahcp/es/>\n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "IPv4 e IPv6" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62 msgid "IPv4 only" -msgstr "Sólo IPv4" +msgstr "Solo IPv4" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63 msgid "IPv6 only" -msgstr "Sólo IPv6" +msgstr "Solo IPv6" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97 msgid "Lease directory" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/es/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/es/attendedsysupgrade.po index a1d8fd8f46..57307fdcc0 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/es/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/es/attendedsysupgrade.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-22 17:43-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsattendedsysupgrade/es/>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63 msgid "10% Received build request" @@ -275,9 +275,8 @@ msgid "Wrong checksum" msgstr "Suma de comprobación incorrecta" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:366 -#, fuzzy msgid "[installed] %s" -msgstr "[instalado] %s" +msgstr "%s [instalado]" #, fuzzy #~ msgid "Building firmware sysupgrade image" diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/pl/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/pl/bcp38.po index d635eccdde..cbfd2e682b 100644 --- a/applications/luci-app-bcp38/po/pl/bcp38.po +++ b/applications/luci-app-bcp38/po/pl/bcp38.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbcp38/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 msgid "Allowed IP ranges" diff --git a/applications/luci-app-bmx7/po/fa/bmx7.po b/applications/luci-app-bmx7/po/fa/bmx7.po index f845a46472..67ec8fae08 100644 --- a/applications/luci-app-bmx7/po/fa/bmx7.po +++ b/applications/luci-app-bmx7/po/fa/bmx7.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-02 08:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Rose <darkrose@privatemail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbmx7/fa/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33 msgid "Announcements" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "وضعیت" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37 msgid "Status" -msgstr "شرح حال" +msgstr "وضعیت" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63 msgid "TX BpP" diff --git a/applications/luci-app-dcwapd/po/pl/dcwapd.po b/applications/luci-app-dcwapd/po/pl/dcwapd.po index 11369372e5..1adfb04be8 100644 --- a/applications/luci-app-dcwapd/po/pl/dcwapd.po +++ b/applications/luci-app-dcwapd/po/pl/dcwapd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdcwapd/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121 diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/fa/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/fa/dockerman.po index 1daa095989..650135829b 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/fa/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/fa/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-26 16:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Rose <darkrose@privatemail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdockerman/fa/>\n" @@ -38,7 +38,9 @@ msgstr "همیشه ابتدا عکس را فراخوان کن" msgid "" "An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI " "docker client is connected." -msgstr "نمایش اطلاعاتی کلی کلاینت های داکر متصل شده" +msgstr "" +"یک نمای کلی با داده های مربوطه در اینجا نمایش داده می شود که مشتری docker " +"LuCI با آن متصل است." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27 msgid "Api Version" @@ -62,67 +64,73 @@ msgstr "کوه متصل(-v)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539 msgid "Bind mount a volume" -msgstr "" +msgstr "اتصال یک حجم را نصب کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637 msgid "Block IO Weight" -msgstr "" +msgstr "وزن بلوک IO" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638 msgid "" "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000" -msgstr "" +msgstr "وزن بلوک IO (وزن نسبی) مقدار وزنی بین 10 تا 1000 را می پذیرد" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589 msgid "" "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000." -msgstr "" +msgstr "وزن بلوک IO (وزن نسبی) مقدار وزنی بین 10 تا 1000 را می پذیرد." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" -msgstr "" +msgstr "پل Bridge (پشتیبانی از ارتباط مستقیم بین VLANs MAC)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34 msgid "Bridge device" -msgstr "" +msgstr "دستگاه پل (Bridge)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84 msgid "" "By entering a valid image name with the corresponding version, the docker " "image can be downloaded from the configured registry." msgstr "" +"با وارد کردن یک نام تصویر معتبر با نسخه مربوطه، می توان تصویر docker را از " +"رجیستری پیکربندی شده دانلود کرد." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603 msgid "CAP-ADD(--cap-add)" -msgstr "" +msgstr "CAP-ADD(--cap-add)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:573 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620 msgid "CPU Shares Weight" -msgstr "" +msgstr "سهم وزن پردازنده (CPU)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770 msgid "CPU Useage" -msgstr "" +msgstr "میزان استفاده از پردازنده (CPU)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621 msgid "" "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value " "and use the default of 1024" msgstr "" +"پردازنده (CPU) وزن نسبی را به اشتراک می گذارد، اگر 0 تنظیم شود، سیستم مقدار " +"را نادیده می گیرد و از پیش فرض 1024 استفاده می کند" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574 msgid "" "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value " "and use the default of 1024." msgstr "" +"CPU وزن نسبی را به اشتراک می گذارد، اگر 0 تنظیم شود، سیستم مقدار را نادیده " +"می گیرد و از پیش فرض 1024 استفاده می کند." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28 msgid "CPUs" -msgstr "" +msgstr "پردازنده ها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91 msgid "Cancel" @@ -130,21 +138,21 @@ msgstr "لغو" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65 msgid "Client connection" -msgstr "" +msgstr "اتصال سرویس گیرنده" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:339 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:142 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "دستور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100 msgid "Command line" -msgstr "" +msgstr "خط دستور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:72 msgid "Command line Error" -msgstr "" +msgstr "خطا در خط دستور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16 msgid "Configuration" @@ -152,44 +160,44 @@ msgstr "پیکربندی" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42 msgid "Configure the default bridge network" -msgstr "" +msgstr "شبکه پل پیش فرض را پیکربندی کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "اتصال" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:429 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:465 msgid "Connect Network" -msgstr "" +msgstr "اتصال شبکه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:14 msgid "Connect to remote endpoint" -msgstr "" +msgstr "به نقطه پایانی با ریموت (Remote) متصل شوید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7 msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "کنسول" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:641 msgid "Container Inspect" -msgstr "" +msgstr "بازرسی کانتینر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:662 msgid "Container Logs" -msgstr "" +msgstr "لاگ های مربوط به کانتینر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:125 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458 msgid "Container Name" -msgstr "" +msgstr "نام کانتینر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29 msgid "Container detail" -msgstr "" +msgstr "جزئیات کانتینر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:109 @@ -197,41 +205,41 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:87 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:133 msgid "Containers" -msgstr "" +msgstr "کانتینرها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107 msgid "Containers overview" -msgstr "" +msgstr "نمای کلی کانتینرها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84 msgid "Create macvlan interface" -msgstr "" +msgstr "ایجاد رابط macvlan" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450 msgid "Create new docker container" -msgstr "" +msgstr "docker جدید در کانتینر ایجاد کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23 msgid "Create new docker network" -msgstr "" +msgstr "docker جدید در شبکه ایجاد کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:92 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "ایجاد شده" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "اشکال زدایی کردن" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41 msgid "Default bridge" -msgstr "" +msgstr "پل (bridge) پیش فرض" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355 msgid "Device" @@ -239,74 +247,74 @@ msgstr "دستگاه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579 msgid "Device(--device)" -msgstr "" +msgstr "دستگاه(--device)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:388 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "قطع ارتباط" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:13 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3 msgid "Docker" -msgstr "" +msgstr "داکر (Docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7 msgid "Docker - Configuration" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی - داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199 msgid "Docker - Container (%s)" -msgstr "" +msgstr "کانتینر (%s)- داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439 msgid "Docker - Containers" -msgstr "" +msgstr "کانتینرهای - داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72 msgid "Docker - Images" -msgstr "" +msgstr "تصاویر - داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12 msgid "Docker - Network" -msgstr "" +msgstr "شبکه - داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51 msgid "Docker - Networks" -msgstr "" +msgstr "شبکه های - داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22 msgid "Docker - Overview" -msgstr "" +msgstr "نمای کلی - داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69 msgid "Docker - Volumes" -msgstr "" +msgstr "میزان حجم - داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474 msgid "Docker Image" -msgstr "" +msgstr "تصویر داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30 msgid "Docker Root Dir" -msgstr "" +msgstr "داکر (docker) Root Dir" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:26 msgid "Docker Version" -msgstr "" +msgstr "نسخه داکر (docker)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91 msgid "Docker actions done." -msgstr "" +msgstr "اقدامات داکر (docker) انجام شد." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8 msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI" -msgstr "" +msgstr "DockerMan یک مشتری مدیر docker ساده برای LuCI است" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "دانلود" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32 @@ -316,197 +324,198 @@ msgstr "درایور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263 msgid "Duplicate/Edit" -msgstr "" +msgstr "تکراری / ویرایش" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110 msgid "Enable IPv6" -msgstr "" +msgstr "فعالسازی IPv6" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343 msgid "Env" -msgstr "" +msgstr "Env" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531 msgid "Environmental Variable(-e)" -msgstr "" +msgstr "متغیر محیطی (-e)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "خطا" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5 msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "رویدادها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50 msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com" -msgstr "" +msgstr "مثال: https://hub-mirror.c.163.com" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375" -msgstr "" +msgstr "مثال: tcp://0.0.0.0:2375" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106 msgid "Exclude IPs" -msgstr "" +msgstr "حذف IPs" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570 msgid "Exposed All Ports(-P)" -msgstr "" +msgstr "در معرض قرار دادن تمام پورت ها (-P)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545 msgid "Exposed Ports(-p)" -msgstr "" +msgstr "در معرض قرار دادن پورت ها (-p)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60 msgid "Fatal" -msgstr "" +msgstr "کشنده" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "فایل" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316 msgid "Finish Time" -msgstr "" +msgstr "زمان پایان" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:217 msgid "Force Remove" -msgstr "" +msgstr "حذف اجباری" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96 msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "دروازه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10 msgid "Global settings" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات جهانی" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4 msgid "Go to relevant configuration page" -msgstr "" +msgstr "به صفحه پیکربندی مربوطه بروید" #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman" -msgstr "" +msgstr "به luci-app-dockerman دسترسی UCI اعطا کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322 msgid "Healthy" -msgstr "" +msgstr "سالم" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563 msgid "Host Name" -msgstr "" +msgstr "نام میزبان" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19 msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance" -msgstr "" +msgstr "میزبان یا آدرس IP برای اتصال از راه دور به یک نمونه docker" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "شناسه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36 msgid "IP VLAN" -msgstr "" +msgstr "IP VLAN" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101 msgid "IP range" -msgstr "" +msgstr "محدوده IP" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507 msgid "IPv4 Address" -msgstr "" +msgstr "آدرس IPv4" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122 msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "" +msgstr "دروازه IPv6" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116 msgid "IPv6 Subnet" -msgstr "" +msgstr "زیرشبکه IPv6" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:296 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "تصویر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "تصاویر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130 msgid "Images overview" -msgstr "" +msgstr "نمای کلی تصاویر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "وارد كردن" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124 msgid "Import Image" -msgstr "" +msgstr "وارد کردن تصویر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31 msgid "Index Server Address" -msgstr "" +msgstr "فهرست آدرس سرور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:57 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:406 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "اطلاعات" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64 msgid "Ingress" -msgstr "" +msgstr "ورود" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65 msgid "" "Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode" -msgstr "" +msgstr "شبکه ورودی شبکه ای است که مسیریابی مش را در حالت ازدحام فراهم می کند" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8 msgid "Inspect" -msgstr "" +msgstr "بازرسی" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:462 msgid "Interactive (-i)" -msgstr "" +msgstr "تعاملی (-i)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76 msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "داخلی" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56 msgid "Ipvlan Mode" -msgstr "" +msgstr "حالت Ipvlan" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49 msgid "" "It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors" msgstr "" +"آینه های رجیستری دیمون را با مجموعه جدیدی از آینه های رجیستری جایگزین می کند" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220 msgid "Kill" -msgstr "" +msgstr "کشتن" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60 msgid "L2 bridge" -msgstr "" +msgstr "پل L2" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:61 msgid "L3 bridge" -msgstr "" +msgstr "پل L3" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351 msgid "Links" @@ -514,65 +523,69 @@ msgstr "پیوندها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512 msgid "Links with other containers" -msgstr "" +msgstr "پیوند با سایر کانتینرها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2 msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "بارگیری" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54 msgid "Log Level" -msgstr "" +msgstr "سطح ورود" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646 msgid "Log driver options" -msgstr "" +msgstr "گزینه های ورود به سیستم درایور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "گزارش ها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35 msgid "MAC VLAN" -msgstr "" +msgstr "MAC VLAN" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "حافظه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774 msgid "Memory Useage" -msgstr "" +msgstr "استفاده از حافظه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630 msgid "" "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit " "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M" msgstr "" +"محدودیت حافظه (قالب:<number>[<unit>]).عدد یک عدد صحیح مثبت است.واحد می تواند " +"یکی از b, k, m, or g باشد.حداقل 4M است" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:582 msgid "" "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit " "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M." msgstr "" +"محدودیت حافظه (قالب:<number>[<unit>]).عدد یک عدد صحیح مثبت است.واحد می تواند " +"یکی از b, k, m, or g باشد.حداقل 4M است." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "حالت" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90 msgid "Mount Point" -msgstr "" +msgstr "نقطه سوار شدن" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588 msgid "Mount tmpfs directory" -msgstr "" +msgstr "دایرکتوری tmpfs را سوار کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:335 msgid "Mount/Volume" -msgstr "" +msgstr "نصب/حجم" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411 @@ -582,7 +595,7 @@ msgstr "نام" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29 msgid "Name of the network that can be selected during container creation" -msgstr "" +msgstr "نام شبکه ای که می تواند در هنگام ایجاد کانتینر انتخاب شود" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:386 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520 @@ -593,52 +606,55 @@ msgstr "شبکه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28 msgid "Network Name" -msgstr "" +msgstr "نام شبکه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:169 msgid "Networks" -msgstr "" +msgstr "شبکه ها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56 msgid "Networks overview" -msgstr "" +msgstr "نمای کلی شبکه ها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "جدید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:39 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54 msgid "New tag" -msgstr "" +msgstr "برچسب جدید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit" -msgstr "" +msgstr "تعداد پردازنده ها. عدد یک عدد کسری است. 0.000 به معنای بدون محدودیت است" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:566 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit." msgstr "" +"تعداد پردازنده ها. عدد یک عدد کسری است. 0.000 به معنای بدون محدودیت است." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:73 msgid "" "On this page all images are displayed that are available on the system and " "with which a container can be created." msgstr "" +"در این صفحه تمام تصاویری که در سیستم موجود است و با آنها می توان یک کانتینر " +"ایجاد کرد نمایش داده می شود." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200 msgid "On this page, the selected container can be managed." -msgstr "" +msgstr "در این صفحه می توان کانتینر انتخاب شده را مدیریت کرد." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "گزینه ها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37 msgid "Overlay network" -msgstr "" +msgstr "شبکه همپوشانی" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36 msgid "Overview" @@ -646,11 +662,11 @@ msgstr "مرور کلی" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81 msgid "Parent Interface" -msgstr "" +msgstr "رابط والدین" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" -msgstr "" +msgstr "عبور از طریق (آینه دستگاه فیزیکی به تک MAC VLAN)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7 msgid "Path" @@ -658,19 +674,19 @@ msgstr "مسیر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54 msgid "Please input new tag" -msgstr "" +msgstr "لطفا برچسب جدید وارد کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:62 msgid "Please input the PATH !" -msgstr "" +msgstr "لطفا مسیر را وارد کنید !" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24 msgid "Please input the PATH and select the file !" -msgstr "" +msgstr "لطفا مسیر را وارد کنید و فایل را انتخاب کنید !" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91 msgid "Plese input <docker create/run> command line:" -msgstr "" +msgstr "لطفا خط دستوری <docker create/run> وارد کنید :" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135 @@ -679,40 +695,40 @@ msgstr "پورت ها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" -msgstr "" +msgstr "خصوصی (جلوگیری از ارتباط بین MAC VLANs)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489 msgid "Privileged" -msgstr "" +msgstr "امتیاز دار" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546 msgid "Publish container's port(s) to the host" -msgstr "" +msgstr "پورت(های) کانتینر را برای میزبان منتشر کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100 msgid "Pull" -msgstr "" +msgstr "کشیدن" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:83 msgid "Pull Image" -msgstr "" +msgstr "تصویر را بکشید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:48 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32 msgid "Registry Mirrors" -msgstr "" +msgstr "آینه های رجیستری" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:13 msgid "Remote Endpoint" -msgstr "" +msgstr "نقطه پایانی از راه دور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18 msgid "Remote Host" -msgstr "" +msgstr "میزبان از راه دور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27 msgid "Remote Port" -msgstr "" +msgstr "پورت از راه دور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:272 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:229 @@ -720,227 +736,237 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:111 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:108 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "حذف" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:43 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:82 msgid "Remove tag" -msgstr "" +msgstr "حذف برچسب" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:140 msgid "RepoTags" -msgstr "" +msgstr "برچسب های Repo" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:454 msgid "Resolve CLI" -msgstr "" +msgstr "حل کردن CLI" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4 msgid "Resources" -msgstr "" +msgstr "منابع" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "راه اندازی مجدد" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495 msgid "Restart Policy" -msgstr "" +msgstr "سیاست راه اندازی مجدد" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76 msgid "Restrict external access to the network" -msgstr "" +msgstr "دسترسی خارجی به شبکه را محدود کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31 msgid "Reveal/hide password" -msgstr "" +msgstr "آشکار /پنهان کردن رمز عبور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551 msgid "Run command" -msgstr "" +msgstr "اجرای دستور" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "ذخیره" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518 msgid "Set custom DNS servers" -msgstr "" +msgstr "سرورهای DNS را سفارشی تنظیم کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532 msgid "Set environment variables to inside the container" -msgstr "" +msgstr "متغیرهای محیط را در داخل کانتینر تنظیم کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55 msgid "Set the logging level" -msgstr "" +msgstr "سطح ورود به سیستم را تنظیم کنید" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "اندازه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66 msgid "" "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections " "(default: unix:///var/run/docker.sock)" msgstr "" +"مشخص میکند که Docker daemon کجا به اتصالات مشتری گوش میدهد (پیشفرض: " +"unix:///var/run/docker.sock)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "شروع" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311 msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "زمان شروع" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:780 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:781 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5 msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "آمار" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128 msgid "Status" -msgstr "شرح حال" +msgstr "وضعیت" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "توقف" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "ارسال" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91 msgid "Subnet" -msgstr "" +msgstr "زیرشبکه" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:367 msgid "Sysctl" -msgstr "" +msgstr "Sysctl" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595 msgid "Sysctl(--sysctl)" -msgstr "" +msgstr "Sysctl(--sysctl)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596 msgid "Sysctls (kernel parameters) options" -msgstr "" +msgstr "گزینه های Sysctls (پارامترهای هسته)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:783 msgid "TOP" -msgstr "" +msgstr "بالا" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468 msgid "TTY (-t)" -msgstr "" +msgstr "TTY (-t)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56 msgid "TX/RX" -msgstr "" +msgstr "TX/RX" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564 msgid "The hostname to use for the container" -msgstr "" +msgstr "نام میزبانی که برای کانتینر استفاده می شود" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647 msgid "The logging configuration for this container" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی ورود به سیستم برای این کانتینر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525 msgid "" "The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:" "group|gid])" msgstr "" +"کاربری که دستور می دهد مانند داخل کانتینر اجرا می شود. (قالب: " +"name|uid[:group|gid])" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95 msgid "" "This page displays all containers that have been created on the connected " "docker host." msgstr "" +"این صفحه همه کانتینرهایی را که روی هاست docker متصل ایجاد شده اند نمایش می " +"دهد." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52 msgid "" "This page displays all docker networks that have been created on the " "connected docker host." msgstr "" +"این صفحه تمام شبکههای docker را که در میزبان docker متصل ایجاد شدهاند " +"نمایش میدهد." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359 msgid "Tmpfs" -msgstr "" +msgstr "Tmpfs" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587 msgid "Tmpfs(--tmpfs)" -msgstr "" +msgstr "Tmpfs(--tmpfs)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29 msgid "Total Memory" -msgstr "" +msgstr "حافظه کل" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688 msgid "UID" -msgstr "" +msgstr "UID" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "به روز رسانی" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "ارتقا" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "بارگذاری" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46 msgid "Upload Error" -msgstr "" +msgstr "خطای بارگذاری" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43 msgid "Upload Success" -msgstr "" +msgstr "موفقیت بارگذاری" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:48 msgid "Upload/Download" -msgstr "" +msgstr "بارگذاری / دانلود" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:331 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "کاربر" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524 msgid "User(-u)" -msgstr "" +msgstr "کاربر (-u)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" -msgstr "" +msgstr "VEPA (جمع کننده پورت اترنت مجازی)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:40 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187 msgid "Volumes" -msgstr "" +msgstr "حجم ها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73 msgid "Volumes overview" -msgstr "" +msgstr "نمای کلی حجم ها" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "هشدار" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125 msgid "" "When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the " "system and a valid image tar can be downloaded from remote." msgstr "" +"هنگام فشار دادن دکمه وارد کردن، هم می توان یک تصویر محلی را روی سیستم " +"بارگیری کرد و هم یک تار تصویر معتبر را می توان از راه دور بارگیری کرد." diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po index 976200de6e..1e94c425e0 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Informação" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64 msgid "Ingress" -msgstr "Ingresso" +msgstr "entrada" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po index 5d66047294..7c24ae445c 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-13 21:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfirewall/es/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -501,12 +501,12 @@ msgstr "IPv4 e IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233 msgid "IPv4 only" -msgstr "Sólo IPv4" +msgstr "Solo IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234 msgid "IPv6 only" -msgstr "Sólo IPv6" +msgstr "Solo IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251 msgid "Inbound device" @@ -827,6 +827,7 @@ msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes origen" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231 +#, fuzzy msgid "Restrict to address family" msgstr "Restringir a la familia de direcciones" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po index 1bbe9a1dc1..278b4b6cae 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-12 04:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfirewall/pl/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hans/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hans/firewall.po index bc7e743e3a..03dcfa9fb9 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hans/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hans/firewall.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-01 19:13+0000\n" -"Last-Translator: Tianling Shen <i@cnsztl.eu.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "要限制 IP 动态伪装的源子网" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231 msgid "Restrict to address family" -msgstr "限制地址类型" +msgstr "地址族限制" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215 msgid "Rewrite IP address" diff --git a/applications/luci-app-frps/po/es/frps.po b/applications/luci-app-frps/po/es/frps.po index a56e25a0a9..bf7267be53 100644 --- a/applications/luci-app-frps/po/es/frps.po +++ b/applications/luci-app-frps/po/es/frps.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-21 17:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfrps/es/>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15 msgid "Additional configs" @@ -54,6 +54,7 @@ msgid "Bind address" msgstr "Dirección de enlace" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20 +#, fuzzy msgid "Bind port" msgstr "Puerto de enlace" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/pl/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/pl/hd-idle.po index 1846f718cc..a8f5e7ee51 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/pl/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/pl/hd-idle.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationshd-idle/pl/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43 msgid "Add new hdd setting..." diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po index a736d3e53c..9f2b889a1a 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n" diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po index e13dcb8ab7..1541866622 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsminidlna/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51 msgid "Advanced Settings" diff --git a/applications/luci-app-mosquitto/po/es/mosquitto.po b/applications/luci-app-mosquitto/po/es/mosquitto.po index 63b95cc0bb..23a276ea04 100644 --- a/applications/luci-app-mosquitto/po/es/mosquitto.po +++ b/applications/luci-app-mosquitto/po/es/mosquitto.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-15 02:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmosquitto/es/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:61 msgid "Allow anonymous connections" @@ -25,6 +25,8 @@ msgid "" "Attempt to notify the local and remote broker of connection status, defaults " "to $SYS/broker/connections/<clientid>/state" msgstr "" +"Intente notificar al intermediario local y remoto sobre el estado de la " +"conexión; el valor predeterminado es $SYS/broker/connections/<clientid>/state" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:177 msgid "Automatic, but no restarts" @@ -54,43 +56,49 @@ msgstr "Guardar automáticamente en los cambios" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:205 msgid "Bridge PSK" -msgstr "" +msgstr "Puente PSK" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:165 msgid "Bridge connection states should only be published locally" -msgstr "" +msgstr "Los estados de conexión del puente solo deben publicarse localmente" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:132 msgid "Bridges" -msgstr "" +msgstr "Puentes" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:104 msgid "CA file path" -msgstr "" +msgstr "Ruta del archivo CA" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:107 +#, fuzzy msgid "CA path to search" -msgstr "" +msgstr "Ruta del CA a buscar" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:127 msgid "CRL to use if require_certificate is enabled" msgstr "" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:128 +#, fuzzy msgid "Ciphers control. Should match 'openssl ciphers' format" -msgstr "" +msgstr "Control de cifrados. Debe coincidir con el formato de 'openssl ciphers'" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:161 msgid "Clean session" msgstr "" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:77 +#, fuzzy msgid "Client expiration" -msgstr "" +msgstr "Caducidad del cliente" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:168 +#, fuzzy msgid "Client id to use locally. Important when bridging to yourself" msgstr "" +"ID de cliente para usar localmente. Importante cuando te conectas contigo " +"mismo" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:167 msgid "Client id to use on remote end of this bridge connection" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po index 3e52b6cbb5..867e43b338 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n" -"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmwan3/es/>\n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203 @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "IPv4 e IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38 msgid "IPv4 only" -msgstr "Sólo IPv4" +msgstr "Solo IPv4" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44 msgid "IPv6" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39 msgid "IPv6 only" -msgstr "Sólo IPv6" +msgstr "Solo IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31 msgid "Info" diff --git a/applications/luci-app-natmap/po/es/natmap.po b/applications/luci-app-natmap/po/es/natmap.po new file mode 100644 index 0000000000..4ffcf3c89f --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-natmap/po/es/natmap.po @@ -0,0 +1,97 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsnatmap/es/>\n" +"Language: es\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93 +#, fuzzy +msgid "Bind port" +msgstr "Puerto de enlace" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119 +msgid "External IP" +msgstr "IP externa" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:126 +msgid "External Port" +msgstr "Puerto externo" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88 +msgid "For TCP mode" +msgstr "Para el modo TCP" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:97 +msgid "Forward mode" +msgstr "Modo de reenvío" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:105 +#, fuzzy +msgid "Forward target" +msgstr "Objetivo de reenvío" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:110 +#, fuzzy +msgid "Forward target port" +msgstr "Reenviar puerto de destino" + +#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3 +msgid "Grant access to LuCI app natmap" +msgstr "Otorgar acceso a la aplicación LuCI natmap" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88 +msgid "HTTP server" +msgstr "Servidor HTTP" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71 +msgid "IPv4 and IPv6" +msgstr "IPv4 e IPv6" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72 +msgid "IPv4 only" +msgstr "Solo IPv4" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73 +msgid "IPv6 only" +msgstr "Solo IPv6" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78 +#, fuzzy +msgid "Keep-alive interval" +msgstr "Intervalo de mantenimiento" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50 +#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3 +msgid "NATMap" +msgstr "NATMap" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:115 +msgid "Notify script" +msgstr "Script de notificación" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocolo" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69 +#, fuzzy +msgid "Restrict to address family" +msgstr "Restringir a la familia de direcciones" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82 +msgid "STUN server" +msgstr "Servidor STUN" diff --git a/applications/luci-app-natmap/po/pl/natmap.po b/applications/luci-app-natmap/po/pl/natmap.po new file mode 100644 index 0000000000..7a73f5c9d5 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-natmap/po/pl/natmap.po @@ -0,0 +1,93 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsnatmap/pl/>\n" +"Language: pl\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93 +msgid "Bind port" +msgstr "Zwiąż port" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55 +msgid "Enable" +msgstr "Włącz" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119 +msgid "External IP" +msgstr "Zewnętrzny adres IP" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:126 +msgid "External Port" +msgstr "Port zewnętrzny" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88 +msgid "For TCP mode" +msgstr "Dla trybu TCP" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:97 +msgid "Forward mode" +msgstr "Tryb przekazywania" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:105 +msgid "Forward target" +msgstr "Cel przekazywania" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:110 +msgid "Forward target port" +msgstr "Port celu przekazywania" + +#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3 +msgid "Grant access to LuCI app natmap" +msgstr "Przyznaj dostęp do aplikacji LuCI natmap" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88 +msgid "HTTP server" +msgstr "Serwer HTTP" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71 +msgid "IPv4 and IPv6" +msgstr "IPv4 i IPv6" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72 +msgid "IPv4 only" +msgstr "Tylko IPv4" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73 +msgid "IPv6 only" +msgstr "Tylko IPv6" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78 +msgid "Keep-alive interval" +msgstr "Interwał utrzymywania aktywności" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50 +#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3 +msgid "NATMap" +msgstr "NATMap" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:115 +msgid "Notify script" +msgstr "Skrypt powiadamiający" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokół" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69 +msgid "Restrict to address family" +msgstr "Ogranicz do rodziny adresów" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82 +msgid "STUN server" +msgstr "Serwer STUN" diff --git a/applications/luci-app-natmap/po/zh_Hans/natmap.po b/applications/luci-app-natmap/po/zh_Hans/natmap.po new file mode 100644 index 0000000000..dccc7754e0 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-natmap/po/zh_Hans/natmap.po @@ -0,0 +1,92 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" +"openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hans/>\n" +"Language: zh_Hans\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93 +msgid "Bind port" +msgstr "绑定端口" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55 +msgid "Enable" +msgstr "启用" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119 +msgid "External IP" +msgstr "外部 IP" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:126 +msgid "External Port" +msgstr "外部端口" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88 +msgid "For TCP mode" +msgstr "用于 TCP 模式" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:97 +msgid "Forward mode" +msgstr "转发模式" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:105 +msgid "Forward target" +msgstr "转发目标" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:110 +msgid "Forward target port" +msgstr "转发目标端口" + +#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3 +msgid "Grant access to LuCI app natmap" +msgstr "授予访问 LuCI 应用 natmap 的权限" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88 +msgid "HTTP server" +msgstr "HTTP 服务器" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71 +msgid "IPv4 and IPv6" +msgstr "IPv4 和 IPv6" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72 +msgid "IPv4 only" +msgstr "仅 IPv4" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73 +msgid "IPv6 only" +msgstr "仅 IPv6" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75 +msgid "Interface" +msgstr "接口" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78 +msgid "Keep-alive interval" +msgstr "Keep-alive 间隔" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50 +#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3 +msgid "NATMap" +msgstr "NATMap" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:115 +msgid "Notify script" +msgstr "通知脚本" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59 +msgid "Protocol" +msgstr "协议" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69 +msgid "Restrict to address family" +msgstr "地址族限制" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82 +msgid "STUN server" +msgstr "STUN 服务器" diff --git a/applications/luci-app-nut/po/pl/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/pl/nut.po index 0d7e08925e..814b700c3d 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/pl/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/pl/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsnut/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po index 223acd4a2f..054ab123a3 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-21 05:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsolsr/pl/>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 msgid "Active MID announcements" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/fa/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/fa/openvpn.po index 3644ceab23..715b57a931 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/fa/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/fa/openvpn.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-26 16:37+0000\n" -"Last-Translator: Babak Gol Mohammadi <b4bakgm@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" +"Last-Translator: Rose <darkrose@privatemail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsopenvpn/fa/>\n" "Language: fa\n" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:41 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "ذخیره" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:65 msgid "" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "بارگذاری" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload ovpn file" diff --git a/applications/luci-app-opkg/po/fa/opkg.po b/applications/luci-app-opkg/po/fa/opkg.po index fb062f9b1d..7b6393b150 100644 --- a/applications/luci-app-opkg/po/fa/opkg.po +++ b/applications/luci-app-opkg/po/fa/opkg.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-26 16:37+0000\n" -"Last-Translator: Babak Gol Mohammadi <b4bakgm@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" +"Last-Translator: Rose <darkrose@privatemail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsopkg/fa/>\n" "Language: fa\n" @@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "جزئیات مربوط به بسته بندی <em>%h</em>" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1030 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "رد کردن" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1164 msgid "Display LuCI translation packages" -msgstr "" +msgstr "نمایش بسته های ترجمه LuCI" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1181 msgid "Display all available translation packages" -msgstr "" +msgstr "نمایش همه موارد موجود در بسته های ترجمه" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1167 msgid "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:967 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "حذف" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:943 msgid "Remove package <em>%h</em>" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:915 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "ذخیره" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:905 msgid "Saving configuration data…" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:946 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1045 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "اندازه" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1227 msgid "Size (.ipk)" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po index 64a10534f2..253746beec 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-24 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:38+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/de/>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 msgid "%s binary cannot be found!" -msgstr "" +msgstr "%s binary kann nicht gefunden werden!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 msgid "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Gekürzte Ausgabe" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68 msgid "Controls both system log and console output verbosity." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Datei enthält" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222 msgid "Custom user file '%s' not found or empty!" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte Datei '%s' kann nicht gefunden werden oder ist leer!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254 msgid "DSCP Tag" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Deaktiviert" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304 msgid "Disabling %s service" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviere Service %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." @@ -135,12 +135,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110 msgid "Dnsmasq ipset" -msgstr "" +msgstr "Dnsmasq ipset" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114 msgid "Dnsmasq nft set" -msgstr "" +msgstr "Dnsmasq nft set" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293 msgid "Enabling %s service" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Service %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224 msgid "Error running custom user file '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Ausführung der benutzerdefinierten Datei '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162 msgid "" @@ -177,15 +177,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221 msgid "Failed to reload '%s'!" -msgstr "" +msgstr "'%s' konnte nicht neu geladen werden!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220 msgid "Failed to set up '%s'!" -msgstr "" +msgstr "'%s' konnte nicht eingerichtet werden!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226 msgid "Failed to set up any gateway!" -msgstr "" +msgstr "Es konnte kein Gateway eingerichtet werden!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138 msgid "Force the ICMP protocol interface." @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Keine Änderung" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 msgid "Not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "Nicht installiert oder nicht gefunden" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67 msgid "Output verbosity" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211 msgid "The %s service is currently disabled!" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po index c4d743d637..633033c2b2 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/es/>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 msgid "%s binary cannot be found!" -msgstr "" +msgstr "¡No se puede encontrar el binario %s!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 msgid "" @@ -216,11 +216,11 @@ msgstr "Insertar" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "La inserción falló para IPv4 para la política %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "La inserción falló tanto para IPv4 como para IPv6 para la política %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Puertos locales" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230 msgid "Mismatched IP family between in policy %s" -msgstr "" +msgstr "Familia de IP no coincidente entre la política %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 msgid "Name" @@ -283,18 +283,20 @@ msgstr "Verifique %sREADME%s antes de cambiar esta opción." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" msgstr "" +"Desactive 'cadena' o configure 'cadena' en 'PREROUTING' para la política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'" msgstr "" +"Desactive 'cadena' o configure 'cadena' en 'prerouting' para la política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Desactive 'proto' o configure 'proto' en 'all' para la política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Desactive 'src_addr', 'src_port' y 'dest_port' para la política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180 msgid "Policies" @@ -338,8 +340,9 @@ msgid "Remote ports" msgstr "Puertos remotos" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227 +#, fuzzy msgid "Resolver %s" -msgstr "" +msgstr "Resolutor %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!" @@ -441,6 +444,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled" msgstr "" +"Omitiendo la política de IPv6 '%s' ya que la compatibilidad con IPv6 está " +"desactivada" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264 msgid "Start" @@ -529,7 +534,7 @@ msgstr "¡El servicio %s está actualmente desactivado!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95 msgid "The %s support is unknown." -msgstr "" +msgstr "Se desconoce el soporte de %s." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!" @@ -548,19 +553,19 @@ msgstr "Salida inesperada o terminación del servicio: '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244 msgid "Unknown Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error desconocido!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194 msgid "Unknown Warning!" -msgstr "" +msgstr "¡Advertencia desconocida!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" -msgstr "" +msgstr "Marca de paquete desconocido para la interfaz '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231 msgid "Unknown protocol in policy %s" -msgstr "" +msgstr "Protocolo desconocido en la política %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po index 66d70b6a94..1005767fba 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/pl/>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 msgid "%s binary cannot be found!" -msgstr "" +msgstr "Nie można znaleźć binarnego %s!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 msgid "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "Wstaw" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "Wstawienie nie powiodło się dla IPv4 dla zasady %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "Wstawienie nie powiodło się zarówno dla IPv4, jak i IPv6 dla zasady %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Porty lokalne" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230 msgid "Mismatched IP family between in policy %s" -msgstr "" +msgstr "Niezgodna rodzina adresów IP w zasadach %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 msgid "Name" @@ -273,19 +273,19 @@ msgstr "Sprawdź %sREADME%s przed zmianą tej opcji." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Usuń 'chain' lub ustaw 'chain' na 'PREROUTING' dla zasady '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Usuń 'chain' lub ustaw 'chain' na 'PREROUTING' dla zasady '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Usuń 'proto' lub ustaw 'proto' na 'all' dla zasady '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Usuń 'src_addr', 'src_port' i 'dest_port' dla zasady '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180 msgid "Policies" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Porty zdalne" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227 msgid "Resolver %s" -msgstr "" +msgstr "Resolwer %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled" -msgstr "" +msgstr "Pominięto zasadę IPv6 '%s', ponieważ obsługa IPv6 jest wyłączona" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264 msgid "Start" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Usługa %s jest obecnie wyłączona!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95 msgid "The %s support is unknown." -msgstr "" +msgstr "Obsługa %s jest nieznana." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!" @@ -533,19 +533,19 @@ msgstr "Nieoczekiwane wyjście lub zakończenie usługi: '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244 msgid "Unknown Error!" -msgstr "" +msgstr "Nieznany błąd!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194 msgid "Unknown Warning!" -msgstr "" +msgstr "Nieznane ostrzeżenie!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nieznany znacznik pakietu dla interfejsu '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231 msgid "Unknown protocol in policy %s" -msgstr "" +msgstr "Nieznany protokół w zasadzie %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po index 523dad226e..30dca4c98c 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-06 01:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationspbr/pt_BR/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219 @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 msgid "%s binary cannot be found!" -msgstr "" +msgstr "O binário %s não pode ser encontrado!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 msgid "" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Configurações Avançadas" +msgstr "Configurações avançadas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122 msgid "" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "Inserir" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "Houve uma falha na inserção da política %s para o IPv4" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "Houve uma falha na inserção da política %s para ambos IPv4 e IPv6" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Portas locais" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230 msgid "Mismatched IP family between in policy %s" -msgstr "" +msgstr "Família de IP incompatível com a política %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 msgid "Name" @@ -274,18 +274,20 @@ msgstr "Por favor, consulte o %sREADME%s antes de alterar esta opção." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" msgstr "" +"Desmarque 'chain' ou defina 'chain' como 'PREROUTING' para a política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'" msgstr "" +"Desmarque 'chain' ou defina 'chain' como 'prerouting' para a política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Desmarque 'proto' ou defina 'proto' como 'all' para a política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Desmarque 'src_addr', 'src_port' e 'dest_port' para a política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180 msgid "Policies" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "Portas remotas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227 msgid "Resolver %s" -msgstr "" +msgstr "Resolvedor %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!" @@ -428,7 +430,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled" -msgstr "" +msgstr "Ignorando a política IPv6 '%s' pois o suporte ao IPv6 está desativado" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264 msgid "Start" @@ -505,7 +507,7 @@ msgstr "Não há suporte para %s neste sistema." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "O serviço %s não conseguiu descobrir o gateway WAN!" +msgstr "O serviço %s falhou ao descobrir o gateway WAN!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211 msgid "The %s service is currently disabled!" @@ -515,7 +517,7 @@ msgstr "No momento, o serviço %s está desativado!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95 msgid "The %s support is unknown." -msgstr "" +msgstr "O suporte ao %s é desconhecido." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!" @@ -531,19 +533,19 @@ msgstr "Houve um encerramento inesperado ou um término do serviço: '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244 msgid "Unknown Error!" -msgstr "" +msgstr "Erro desconhecido!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194 msgid "Unknown Warning!" -msgstr "" +msgstr "Aviso desconhecido!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" -msgstr "" +msgstr "Pacote com marca desconhecida para interface '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231 msgid "Unknown protocol in policy %s" -msgstr "" +msgstr "Protocolo desconhecido na política %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po index 4e611f7036..af0a9c9d65 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/ru/>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219 msgid "%s" -msgstr "" +msgstr "%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 msgid "%s binary cannot be found!" -msgstr "" +msgstr "Бинарный файл %s не найден!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 msgid "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Расширенная конфигурация" +msgstr "Расширенные настройки" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po index 527dbd8628..1cb4e9d493 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-27 06:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/tr/>\n" @@ -8,12 +8,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219 msgid "%s" -msgstr "" +msgstr "%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106 msgid "AdGuardHome ipset" -msgstr "" +msgstr "AdGuardHome ipset" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ekle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168 msgid "Add Ignore Target" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Yoğunlaşmış çıktı" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68 msgid "Controls both system log and console output verbosity." @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Devre dışı" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304 msgid "Disabling %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti devre dışı bırakılıyor" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." @@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110 msgid "Dnsmasq ipset" -msgstr "" +msgstr "Dnsmasq ipset" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114 msgid "Dnsmasq nft set" -msgstr "" +msgstr "Dnsmasq nft kümesi" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "Etkin" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293 msgid "Enabling %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti etkinleştiriliyor" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224 msgid "Error running custom user file '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' çalıştırılırken hata oluştu!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162 msgid "" @@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221 msgid "Failed to reload '%s'!" -msgstr "" +msgstr "'%s' yeniden yüklenemedi!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220 msgid "Failed to set up '%s'!" -msgstr "" +msgstr "'%s' ayarlanamadı!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226 msgid "Failed to set up any gateway!" -msgstr "" +msgstr "Herhangi bir ağ geçidi ayarlanamadı!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138 msgid "Force the ICMP protocol interface." @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "ICMP protokol arayüzünü zorla." #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr" -msgstr "" +msgstr "luci-app-pbr için UCI ve dosya erişimi verin" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117 msgid "IPv6 Support" @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "Ekle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "%s politikası için IPv4 ekleme başarısız oldu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "%s politikası için hem IPv4 hem de IPv6 için ekleme başarısız oldu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." -msgstr "" +msgstr "Kurulu AdGuardHome (%s) 'ipset_file' seçeneğini desteklemiyor." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 msgid "Interface" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Değişiklik yok" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 msgid "Not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "Kurulu değil veya bulunamadı" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67 msgid "Output verbosity" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Yeniden başlat" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271 msgid "Restarting %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti yeniden başlatılıyor" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131 msgid "Rule Create option" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Başlat" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260 msgid "Starting %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti başlatılıyor" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154 msgid "" @@ -450,15 +450,15 @@ msgstr "Durdur" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152 msgid "Stopped (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "Durduruldu (Devre dışı)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149 msgid "Stopped (version: %s)" -msgstr "" +msgstr "Durduruldu (sürüm: %s)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282 msgid "Stopping %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti durduruluyor" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74 msgid "Strict enforcement" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Bastır / Çıktı yok" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223 msgid "Syntax error in custom user file '%s'!" -msgstr "" +msgstr "'%s' özel kullanıcı dosyasında söz dizimi hatası!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." @@ -492,21 +492,21 @@ msgstr "%s varsayılan ağ geçidini gösterir. Ayrıntılar için %sREADME%s ba #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98 msgid "The %s is not supported on this system." -msgstr "" +msgstr "%s bu sistemde desteklenmiyor." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti WAN ağ geçidini bulamadı!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211 msgid "The %s service is currently disabled!" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti şu anda devre dışı!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95 msgid "The %s support is unknown." -msgstr "" +msgstr "%s desteği bilinmiyor." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!" @@ -518,19 +518,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Beklenmeyen çıkış veya hizmet sonlandırması: '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244 msgid "Unknown Error!" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen Hata!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194 msgid "Unknown Warning!" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen Uyarı!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' arayüzü için bilinmeyen paket işareti" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231 msgid "Unknown protocol in policy %s" @@ -541,6 +541,8 @@ msgid "" "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't " "installed!" msgstr "" +"'%s' özel kullanıcı dosyasında 'curl' kullanımı algılandı, ancak 'curl' " +"kurulu değil!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102 msgid "Use resolver set support for domains" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po index 1ed2af3e73..657c6734ef 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-05 09:36+0000\n" -"Last-Translator: Eric <hamburger1024@duck.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219 @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 msgid "%s binary cannot be found!" -msgstr "" +msgstr "找不到二进制%s!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 msgid "" @@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "插入" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "策略 %s IPv4 插入失败" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s" -msgstr "" +msgstr "策略 %s IPv4 和 IPv6 均插入失败" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "本地端口" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230 msgid "Mismatched IP family between in policy %s" -msgstr "" +msgstr "策略 %s 中的 IP 族不匹配" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 msgid "Name" @@ -263,19 +263,19 @@ msgstr "更改此选项之前,请检查 %sREADME%s 。" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "请取消设置 'chain' 或将策略 '%s' 的 'chain' 设为 'PREROUTING'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "请取消设置 'chain' 或将策略 '%s' 的 'chain' 设为 'prerouting'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "请取消设置 'proto' 或将策略 '%s' 的 'proto' 设为 'all'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "请取消设置策略 '%s' 的 'src_addr'、 'src_port' 和 'dest_port'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180 msgid "Policies" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "远程端口" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227 msgid "Resolver %s" -msgstr "" +msgstr "解析器 %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "重启" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271 msgid "Restarting %s service" -msgstr "正在重新启动 %s 服务" +msgstr "重新启动 %s 服务" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131 msgid "Rule Create option" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled" -msgstr "" +msgstr "因禁用 IPv6 支持而跳过 IPv6 策略 '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264 msgid "Start" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "此系统不支持 %s。" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "%s 服务未能发现 WAN 网关!" +msgstr "%s service 未能发现 WAN 网关!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211 msgid "The %s service is currently disabled!" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "%s 服务当前被禁用!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95 msgid "The %s support is unknown." -msgstr "" +msgstr "不清楚是否支持 %s。" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!" @@ -512,19 +512,19 @@ msgstr "意外退出或服务终止:“%s”!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244 msgid "Unknown Error!" -msgstr "" +msgstr "未知错误!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194 msgid "Unknown Warning!" -msgstr "" +msgstr "未知警告!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" -msgstr "" +msgstr "接口 '%s' 的未知数据包标记" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231 msgid "Unknown protocol in policy %s" -msgstr "" +msgstr "策略 %s 中未知的协议" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-qos/po/pl/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/pl/qos.po index 17abe7a9af..57f4953cfb 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/pl/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/pl/qos.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-08 22:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsqos/pl/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23 msgid "Calculate overhead" diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po index 679e1ca374..b856544477 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-25 17:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsshadowsocks-libev/es/>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 msgid "-- instance type --" @@ -132,20 +132,24 @@ msgid "" "Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, " "443 }\"" msgstr "" +"Expresión adicional de nftables para hacer coincidir los tráficos tcp, p. e. " +"\"tcp dport { 80, 443 }\"" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72 msgid "" "Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport " "{ 53 }\"" msgstr "" +"Expresión adicional de nftables para hacer coincidir los tráficos de UDP, p. " +"e. \"udp dport { 53 }\"" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68 msgid "Extra tcp expression" -msgstr "" +msgstr "Expresión tcp adicional" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71 msgid "Extra udp expression" -msgstr "" +msgstr "Expresión UDP adicional" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/de/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/de/simple-adblock.po index 17be11f522..f9ee255a56 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/de/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/de/simple-adblock.po @@ -1,18 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:38+0000\n" +"Last-Translator: Daniel S <d.schulz.mail@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" -msgstr "" +msgstr "%s ist derzeit deaktiviert" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 msgid "Controls system log and console output verbosity." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Debugging deaktivieren" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:266 msgid "Disabling %s service" -msgstr "Deaktivierung des Dienstes %s" +msgstr "Deaktiviere Service %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147 msgid "Dnsmasq Config File URL" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Download-Timeout (in Sekunden)" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 msgid "Downloading lists" -msgstr "" +msgstr "Herunterladen von Listen" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Debug-Ausgabe nach /tmp/simple-adblock.log aktivieren." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:255 msgid "Enabling %s service" -msgstr "Aktivieren des Dienstes %s" +msgstr "Aktiviere Service %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97 msgid "Error" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Bitte beachte, dass %s auf diesem System nicht unterstützt wird." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 msgid "Processing lists" -msgstr "" +msgstr "Listen verarbeiten" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 msgid "Restarting" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Unterdrücke Ausgabe" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 msgid "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "URLs zu Listen von Hosts, die blockiert werden sollen." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179 msgid "Unable to create directory for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis für '%s' kann nicht erstellt werden" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131 @@ -443,12 +443,16 @@ msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support ipset" msgstr "" +"Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist dnsmasq " +"nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt ipset nicht" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176 msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " "installed ipset does not support '%s' type" msgstr "" +"Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist ipset nicht " +"installiert oder das installierte ipset unterstützt den Typ '%s' nicht" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93 msgid "dnsmasq nft set" @@ -459,10 +463,14 @@ msgid "" "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support nft set" msgstr "" +"Unterstützung für dnsmasq nft set ist aktiviert, aber entweder ist dnsmasq " +"nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt nft set nicht" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178 msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" msgstr "" +"Die Unterstützung von dnsmasq nft sets ist aktiviert, aber nft ist nicht " +"installiert" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100 @@ -488,7 +496,7 @@ msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht erzeugt werden" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181 msgid "failed to create directory for %s file" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis für Datei %s konnte nicht erstellt werden" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" @@ -564,7 +572,7 @@ msgstr "kein" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158 msgid "some recommended packages are missing" -msgstr "" +msgstr "einige empfohlene Pakete fehlen" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98 msgid "unbound adblock list" @@ -574,6 +582,8 @@ msgstr "unbound-Werbeblockerliste" msgid "" "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" msgstr "" +"Verwendung einer externen dnsmasq-Konfigurationsdatei erkannt, bitte setzen " +"Sie die Option '%s' auf '%s'" #~ msgid "Downloading" #~ msgstr "Herunterladen" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po index f0ec983047..732ea73193 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-22 20:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/es/>\n" @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" -msgstr "" +msgstr "%s está actualmente desactivado" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 msgid "Controls system log and console output verbosity." @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Tiempo de espera de descarga (en segundos)" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 msgid "Downloading lists" -msgstr "" +msgstr "Descargando listas" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 msgid "Processing lists" -msgstr "" +msgstr "Procesando listas" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 msgid "Restarting" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Suprimir salida" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "¡El servicio %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 msgid "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "URLs a listas de hosts a bloquear." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179 msgid "Unable to create directory for '%s'" -msgstr "" +msgstr "No se puede crear el directorio para '%s'" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131 @@ -454,12 +454,16 @@ msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support ipset" msgstr "" +"La compatibilidad con ipset de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no está " +"instalado o el instalado no admite ipset" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176 msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " "installed ipset does not support '%s' type" msgstr "" +"La compatibilidad con dnsmasq ipset está activada, pero ipset no está " +"instalado o el ipset instalado no admite el tipo '%s'" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93 #, fuzzy @@ -471,10 +475,14 @@ msgid "" "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support nft set" msgstr "" +"La compatibilidad con nft set de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no está " +"instalado o el instalado no es compatible con nft set" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178 msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" msgstr "" +"La compatibilidad con dnsmasq nft sets está activada, pero nft no está " +"instalado" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100 @@ -500,7 +508,7 @@ msgstr "error al crear caché comprimido" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181 msgid "failed to create directory for %s file" -msgstr "" +msgstr "no se pudo crear el directorio para el archivo %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" @@ -576,7 +584,7 @@ msgstr "ninguno" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158 msgid "some recommended packages are missing" -msgstr "" +msgstr "faltan algunos paquetes recomendados" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98 #, fuzzy @@ -587,6 +595,8 @@ msgstr "lista de adblock no enlazada" msgid "" "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" msgstr "" +"se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo, establezca " +"la opción '%s' en '%s'" #~ msgid "Downloading" #~ msgstr "Descargando" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po index ce08ed724b..25cca0aada 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/pl/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" -msgstr "" +msgstr "%s jest obecnie wyłączone" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Znaleziono skompresowany plik w pamięci podręcznej." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "Błąd sprawdzania poprawności konfiguracji (%s)!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 msgid "Controls system log and console output verbosity." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Limit czasu pobierania (w sekundach)" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 msgid "Downloading lists" -msgstr "" +msgstr "Pobieranie list" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Należy pamiętać, że %s nie jest obsługiwany w tym systemie." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 msgid "Processing lists" -msgstr "" +msgstr "Przetwarzanie list" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 msgid "Restarting" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Pomiń wyjście" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "Usługa %s nie wykryła bramy WAN!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 msgid "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Adresy URL do list hostów, które mają zostać zablokowane." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179 msgid "Unable to create directory for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nie można utworzyć katalogu dla '%s'" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131 @@ -444,12 +444,16 @@ msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support ipset" msgstr "" +"Obsługa ipset w dnsmasq jest włączona, ale dnsmasq nie jest zainstalowany " +"lub zainstalowany dnsmasq nie obsługuje ipset" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176 msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " "installed ipset does not support '%s' type" msgstr "" +"Obsługa ipset w dnsmasq jest włączona, ale ipset nie jest zainstalowany lub " +"zainstalowany ipset nie obsługuje typu '%s'" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93 msgid "dnsmasq nft set" @@ -460,10 +464,12 @@ msgid "" "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support nft set" msgstr "" +"Obsługa nft w dnsmasq jest włączona, ale dnsmasq nie jest zainstalowany lub " +"zainstalowany dnsmasq nie obsługuje nft set" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178 msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" -msgstr "" +msgstr "Obsługa nft set w dnsmasq jest włączona, ale nft nie jest zainstalowany" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100 @@ -488,7 +494,7 @@ msgstr "nie można utworzyć skompresowanej pamięci podręcznej" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181 msgid "failed to create directory for %s file" -msgstr "" +msgstr "nie udało się utworzyć katalogu dla pliku %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" @@ -564,7 +570,7 @@ msgstr "brak" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158 msgid "some recommended packages are missing" -msgstr "" +msgstr "brakuje niektórych zalecanych pakietów" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98 msgid "unbound adblock list" @@ -574,6 +580,8 @@ msgstr "lista blokowania reklam unbound" msgid "" "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" msgstr "" +"wykryto użycie zewnętrznego pliku konfiguracyjnego dnsmasq, ustaw opcję " +"'%s'na '%s'" #~ msgid "Downloading" #~ msgstr "Pobieranie" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po index 56a3f72d10..5985a313ce 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:38+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" -msgstr "" +msgstr "%s está desativado no momento" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Ficheiro de cache comprimido encontrado." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "Houve uma falha na validação da configuração (%s)!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 msgid "Controls system log and console output verbosity." @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Tempo limite ao descarregar (em segundos)" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 msgid "Downloading lists" -msgstr "" +msgstr "A descarregar listas" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Por favor, note que %s não é suportado neste sistema." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 msgid "Processing lists" -msgstr "" +msgstr "Processamento de listas" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 msgid "Restarting" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Suprimir" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "O serviço %s não conseguiu descobrir o gateway WAN!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 msgid "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "URLs para listas de hosts a serem bloqueados." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179 msgid "Unable to create directory for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível criar o diretório para '%s'" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131 @@ -442,12 +442,16 @@ msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support ipset" msgstr "" +"O suporte para ipset dnsmasq está ativado, mas o dnsmasq não está instalado " +"ou o dnsmasq não suporta ipset" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176 msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " "installed ipset does not support '%s' type" msgstr "" +"O suporte para dnsmasq ipset está ativado, mas o ipset não está instalado ou " +"o ipset instalado não suporta o tipo '%s'" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93 msgid "dnsmasq nft set" @@ -458,10 +462,13 @@ msgid "" "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support nft set" msgstr "" +"O suporte para dnsmasq nft set está ativado, mas o dnsmasq não está " +"instalado ou o dnsmasq não suporta nft set" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178 msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" msgstr "" +"O suporte para dnsmasq nft sets está ativado, mas o nft não está instalado" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100 @@ -486,7 +493,7 @@ msgstr "falha ao criar cache comprimido" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181 msgid "failed to create directory for %s file" -msgstr "" +msgstr "falha ao criar o diretório para o ficheiro %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" @@ -562,7 +569,7 @@ msgstr "nenhum" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158 msgid "some recommended packages are missing" -msgstr "" +msgstr "alguns pacotes recomendados faltam" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98 msgid "unbound adblock list" @@ -572,6 +579,8 @@ msgstr "lista de bloqueio de anúncios do unbound" msgid "" "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" msgstr "" +"uso de um ficheiro de configuração dnsmasq externo detetado, defina a opção " +"'%s' para '%s'" #~ msgid "Downloading" #~ msgstr "Descarregando" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po index f4eaaf3eab..8b7946996e 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-06 01:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n" @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" -msgstr "" +msgstr "%s está atualmente desativado" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Configurações Avançadas" +msgstr "Configurações avançadas" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:156 msgid "Allowed Domain URLs" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Arquivo de cache compactado foi encontrado." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "Houve uma falha na validação da configuração (%s)!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 msgid "Controls system log and console output verbosity." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 msgid "Downloading lists" -msgstr "" +msgstr "Listas de download" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Por favor, note que %s não é compatível com este sistema." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 msgid "Processing lists" -msgstr "" +msgstr "Listas de processamento" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 msgid "Restarting" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Suprimir" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "O serviço %s falhou ao descobrir o gateway WAN!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 msgid "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "A listagem das URLs dos hosts que serão bloqueados." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179 msgid "Unable to create directory for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível criar um diretório para '%s'" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131 @@ -444,12 +444,16 @@ msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support ipset" msgstr "" +"O suporte ao ipset dnsmasq está ativado, mas o dnsmasq não está instalado ou " +"o dnsmasq instalado não oferece suporte ao ipset" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176 msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " "installed ipset does not support '%s' type" msgstr "" +"O suporte ao ipset dnsmasq está ativado, mas o ipset não está instalado ou o " +"ipset instalado não suporta o tipo '%s'" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93 msgid "dnsmasq nft set" @@ -460,10 +464,13 @@ msgid "" "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support nft set" msgstr "" +"O suporte ao conjunto dnsmasq nft está ativado, mas o dnsmasq ou não está " +"instalado ou o dnsmasq instalado não oferece suporte ao conjunto nft" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178 msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" msgstr "" +"O suporte a conjuntos dnsmasq nft está ativado, mas o nft não está instalado" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100 @@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "houve uma falha ao criar a cache compactada" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181 msgid "failed to create directory for %s file" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha ao criar um diretório para o arquivo %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" @@ -564,7 +571,7 @@ msgstr "nenhum" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158 msgid "some recommended packages are missing" -msgstr "" +msgstr "estão faltando alguns pacotes recomendados" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98 msgid "unbound adblock list" @@ -574,6 +581,8 @@ msgstr "lista de bloqueio de anúncios não vinculados" msgid "" "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" msgstr "" +"uso de arquivo de configuração externa do dnsmasq foi detectado, defina a " +"opção '%s' para '%s'" #~ msgid "Downloading" #~ msgstr "Baixando" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po index 72ccfd6679..26d7db4e56 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-02 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/ru/>\n" @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" -msgstr "" +msgstr "%s сейчас отключен" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Добавление записей IPv6 в чёрный список." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Расширенная конфигурация" +msgstr "Расширенные настройки" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:156 msgid "Allowed Domain URLs" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/tr/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/tr/simple-adblock.po index 0df1cad092..6feed558b2 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/tr/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/tr/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-27 06:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/tr/>\n" @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" -msgstr "" +msgstr "%s şu anda devre dışı" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Sıkıştırılmış önbellek dosyası bulundu." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 msgid "Controls system log and console output verbosity." @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "İndirme zaman aşımı (saniye cinsinden)" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 msgid "Downloading lists" -msgstr "" +msgstr "Listeler indiriliyor" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Lütfen %s 'nin bu sistemde desteklenmediğini unutmayın." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 msgid "Processing lists" -msgstr "" +msgstr "Listeler işleniyor" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 msgid "Restarting" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Çıkışı bastır" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti WAN ağ geçidini bulamadı!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 msgid "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Engellenecek ana bilgisayar listelerinin URL'leri." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179 msgid "Unable to create directory for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' için dizin oluşturulamıyor" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131 @@ -436,12 +436,16 @@ msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support ipset" msgstr "" +"dnsmasq ipset desteği etkinleştirildi, ancak dnsmasq kurulu değil veya " +"kurulu dnsmasq ipset desteklemiyor" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176 msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " "installed ipset does not support '%s' type" msgstr "" +"dnsmasq ipset desteği etkinleştirildi, ancak ipset kurulu değil veya kurulu " +"ipset '%s' türünü desteklemiyor" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93 msgid "dnsmasq nft set" @@ -452,10 +456,12 @@ msgid "" "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support nft set" msgstr "" +"dnsmasq nft kümesi desteği etkinleştirildi, ancak dnsmasq kurulu değil veya " +"kurulu dnsmasq nft kümesini desteklemiyor" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178 msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq nft kümeleri desteği etkinleştirildi, ancak nft kurulu değil" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100 @@ -481,7 +487,7 @@ msgstr "sıkıştırılmış önbellek oluşturulamadı" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181 msgid "failed to create directory for %s file" -msgstr "" +msgstr "%s dosyası için dizin oluşturulamadı" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" @@ -557,7 +563,7 @@ msgstr "hiçbiri" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158 msgid "some recommended packages are missing" -msgstr "" +msgstr "tavsiye edilen bazı paketler eksik" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98 msgid "unbound adblock list" @@ -567,6 +573,8 @@ msgstr "unbound reklam engelleme listesi" msgid "" "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" msgstr "" +"harici dnsmasq yapılandırma dosyası kullanımı algılandı, lütfen '%s' " +"seçeneğini '%s' olarak ayarlayın" #~ msgid "Downloading" #~ msgstr "İndiriliyor" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hans/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hans/simple-adblock.po index cdab7639f9..e7900170a2 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hans/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hans/simple-adblock.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-05 09:36+0000\n" -"Last-Translator: Eric <hamburger1024@duck.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" -msgstr "" +msgstr "%s 当前已禁用" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "找到压缩的缓存文件。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "配置(%s)验证失败!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 msgid "Controls system log and console output verbosity." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "下载超时(秒)" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 msgid "Downloading lists" -msgstr "" +msgstr "下载列表中" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "请注意,此系统不支持%s。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 msgid "Processing lists" -msgstr "" +msgstr "处理列表中" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 msgid "Restarting" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "抑制输出" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "%s service 未能发现 WAN 网关!" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 msgid "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "阻止的主机列表的 URL。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179 msgid "Unable to create directory for '%s'" -msgstr "" +msgstr "无法为 '%s' 创建目录" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131 @@ -428,13 +428,13 @@ msgstr "dnsmasq ip集" msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support ipset" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq ip 集支持已开启,但 dnsmasq 要么没安装或安装的 dnsmasq 不支持 ip 集" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176 msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " "installed ipset does not support '%s' type" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq ip 集支持已开启,但 ip 集要么没安装或安装的 ip 集不支持 '%s' 类型" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93 msgid "dnsmasq nft set" @@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "dnsmasq nft 集" msgid "" "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support nft set" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq nft 集支持已开启,但 dnsmasq 要么没安装或安装的 dnsmasq 不支持 nft 集" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178 msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq nft 集支持已开启,但 nft 未安装" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100 @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "创建压缩缓存失败" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181 msgid "failed to create directory for %s file" -msgstr "" +msgstr "为 %s 文件创建目录失败" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "无" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158 msgid "some recommended packages are missing" -msgstr "" +msgstr "缺少某些推荐的包" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98 msgid "unbound adblock list" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "unbound 广告拦截列表" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157 msgid "" "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" -msgstr "" +msgstr "检测到使用了外部 dnsmasq 配置文件,请将 '%s' 选项设为 '%s'" #~ msgid "Downloading" #~ msgstr "下载中" diff --git a/applications/luci-app-smartdns/po/es/smartdns.po b/applications/luci-app-smartdns/po/es/smartdns.po index 61e76e5aef..da7f874b42 100644 --- a/applications/luci-app-smartdns/po/es/smartdns.po +++ b/applications/luci-app-smartdns/po/es/smartdns.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-02 17:20-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-10 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssmartdns/es/>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:426 msgid "Additional Args for upstream dns servers" @@ -36,11 +36,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:187 msgid "Automatically Set Dnsmasq" -msgstr "" +msgstr "Establecer Dnsmasq automáticamente" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:187 msgid "Automatically set as upstream of dnsmasq when port changes." msgstr "" +"Establecido automáticamente como conexión ascendente de dnsmasq cuando " +"cambia el puerto." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:178 msgid "Cache Size" @@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "Fallo en el reenvío de dnsmasq a SmartDNS" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:387 msgid "Do not check certificate." -msgstr "" +msgstr "No verifique el certificado." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:251 msgid "Do not check speed." @@ -182,11 +184,11 @@ msgstr "Forzar AAAA SOA." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:197 msgid "Force HTTPS SOA" -msgstr "" +msgstr "Forzar HTTPS SOA" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:197 msgid "Force HTTPS SOA." -msgstr "" +msgstr "Forzar HTTPS SOA." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:124 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:127 @@ -250,7 +252,7 @@ msgstr "NO SE ESTÁ EJECUTANDO" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:386 msgid "No check certificate" -msgstr "" +msgstr "No verificar el certificado" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:244 msgid "Query DNS through specific dns server group, such as office, home." @@ -263,28 +265,31 @@ msgid "RUNNING" msgstr "EJECUTANDO" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:219 +#, fuzzy msgid "Reply Domain TTL Max" -msgstr "" +msgstr "Responder dominio máx TTL" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:220 msgid "Reply maximum TTL for all domain result." -msgstr "" +msgstr "Responda el TTL máximo para todos los resultados del dominio." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:182 msgid "Resolve Local Hostnames" -msgstr "" +msgstr "Resolver nombres de host locales" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:182 msgid "Resolve local hostnames by reading Dnsmasq lease file." msgstr "" +"Resuelva los nombres de host locales leyendo el archivo de concesiones de " +"Dnsmasq." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:502 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:493 msgid "Restart Service" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar servicio" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128 msgid "Second Server Settings" @@ -414,6 +419,8 @@ msgid "" "Smartdns local server port, smartdns will be automatically set as main dns " "when the port is 53." msgstr "" +"Puerto del servidor local de Smartdns, se configurará automáticamente como " +"DNS principal cuando el puerto sea 53." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:136 msgid "Smartdns server name" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/de/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/de/sqm.po index 3733ebebed..345db8465b 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/de/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/de/sqm.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-08-30 18:53+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:38+0000\n" +"Last-Translator: Daniel S <d.schulz.mail@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "Advanced Linklayer Options" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Optionen Verbindungsschicht (Linklayer)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po index e7e9cc6a41..d3589afd30 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-01 10:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/es/>\n" @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración avanzada" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "Advanced Linklayer Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones avanzadas de capa de enlace" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "" @@ -39,10 +39,13 @@ msgid "" "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " "needed if MTU > 1500)." msgstr "" +"Las opciones avanzadas solo se utilizarán mientras esta casilla esté marcada " +"(solo es necesario si MTU > 1500)." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Las opciones avanzadas solo se utilizarán mientras esta casilla esté marcada." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 msgid "Basic Settings" @@ -58,29 +61,33 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración peligrosa" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Las opciones peligrosas sólo se utilizarán mientras esta casilla esté " +"marcada." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "Download speed (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de descarga (ingreso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping" msgstr "" +"Velocidad de descarga (kbit/s) (ingreso) establecida en 0 para desactivar " +"selectivamente el modelado de ingreso" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "ECN (egress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (salida)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "ECN (ingress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (ingreso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 msgid "Enable SQM" @@ -88,7 +95,7 @@ msgstr "Activar SQM" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 msgid "Enable debug logging" -msgstr "" +msgstr "Activar el registro de depuración" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 msgid "Enable this SQM instance." @@ -97,10 +104,12 @@ msgstr "Activar esta instancia de SQM." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" msgstr "" +"Estado de notificación de congestión explícita (ECN) en paquetes entrantes" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" msgstr "" +"Estado de notificación de congestión explícita (ECN) en paquetes salientes" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" @@ -116,19 +125,19 @@ msgstr "Límite estricto en las colas de ingreso; dejar en blanco por defecto." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard queue limit (egress)" -msgstr "" +msgstr "Límite duro de cola (salida)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard queue limit (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Límite duro de cola (ingreso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Ignorar DSCP (ingreso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Ignorar las marcas DSCP en los paquetes entrantes" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" @@ -136,11 +145,11 @@ msgstr "Nombre de la interfaz" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "Latency target (egress)" -msgstr "" +msgstr "Objetivo de latencia (salida)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "Latency target (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Objetivo de latencia (ingreso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "" @@ -166,58 +175,68 @@ msgstr "Adaptación de capa de enlace" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Link layer" -msgstr "" +msgstr "Capa de enlace" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Linklayer adaptation mechanism" -msgstr "" +msgstr "Mecanismo de adaptación de capa de enlace" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "" "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " "qdisc, you need to restart the router to see updates!" msgstr "" +"Enumera las disciplinas de colas que se pueden utilizar en este sistema. ¡" +"Después de instalar un nuevo qdisc, debe reiniciar el enrutador para ver las " +"actualizaciones!" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Log verbosity" -msgstr "" +msgstr "Verbosidad del registro" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 +#, fuzzy msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead" msgstr "" +"Tamaño máximo para cálculos de tamaño y velocidad, tcMTU (byte); debe ser >= " +"MTU de interfaz + sobrecarga" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "Maximum packet size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño máximo de paquete" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables" msgstr "" +"Tamaño mínimo de paquete, MPU (byte); debe ser > 0 para las tablas de tamaño " +"de ethernet" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "Minimum packet size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño mínimo de paquete" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16" msgstr "" +"Número de entradas en tablas de tamaño/tasa, TSIZE; para ATM elija TSIZE = (" +"tcMTU + 1) / 16" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Sobrecarga por paquete (bytes)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "Qdisc options (egress)" -msgstr "" +msgstr "Opciones de Qdisc (salida)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 msgid "Qdisc options (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Opciones de Qdisc (ingreso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 msgid "Queue Discipline" @@ -229,7 +248,7 @@ msgstr "Script de configuración de cola" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "Queueing discipline" -msgstr "" +msgstr "Disciplina en las colas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Queues" @@ -237,7 +256,7 @@ msgstr "Colas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "Rate table size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de la tabla de tasas" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" @@ -248,12 +267,14 @@ msgid "Smart Queue Management" msgstr "Gestión inteligente de colas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 +#, fuzzy msgid "Squash DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Squash DSCP (ingreso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 +#, fuzzy msgid "Squash DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Squash DSCP marcas en paquetes entrantes" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 msgid "" @@ -275,12 +296,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "Upload speed (egress)" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de subida (salida)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping" msgstr "" +"Velocidad de carga (kbit/s) (salida) establecida en 0 para desactivar " +"selectivamente el modelado de salida" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." @@ -288,7 +311,7 @@ msgstr "Verbosidad de la salida de SQM en el registro del sistema." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Which link layer technology to account for" -msgstr "" +msgstr "Qué tecnología de capa de enlace se debe tener en cuenta" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/pl/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/pl/sqm.po index 3a5f2cec47..effce416a9 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/pl/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/pl/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-10-31 18:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/pl/>\n" @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "" +msgstr "Zaawansowana konfiguracja" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "Advanced Linklayer Options" -msgstr "" +msgstr "Zaawansowane opcje warstwy łączy" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "" @@ -40,10 +40,13 @@ msgid "" "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " "needed if MTU > 1500)." msgstr "" +"Opcje zaawansowane będą używane tylko wtedy, gdy to pole jest zaznaczone (" +"potrzebne tylko, jeśli MTU > 1500)." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Opcje zaawansowane będą używane tylko wtedy, gdy to pole jest zaznaczone." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 msgid "Basic Settings" @@ -59,29 +62,32 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous Configuration" -msgstr "" +msgstr "Niebezpieczna konfiguracja" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Niebezpieczne opcje będą używane tylko wtedy, gdy to pole jest zaznaczone." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "Download speed (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Szybkość pobierania (wejście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping" msgstr "" +"Szybkość pobierania (kbit/s) (wejście) ustawione na 0, aby selektywnie " +"wyłączyć kształtowanie wejścia" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "ECN (egress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (wyjście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "ECN (ingress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (wejście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 msgid "Enable SQM" @@ -89,7 +95,7 @@ msgstr "Włącz SQM" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 msgid "Enable debug logging" -msgstr "" +msgstr "Włącz rejestrowanie debugowania" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 msgid "Enable this SQM instance." @@ -98,10 +104,12 @@ msgstr "Włącz tę instancję SQM." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" msgstr "" +"Status jawnego powiadomienia o przeciążeniu (ECN) w pakietach przychodzących" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" msgstr "" +"Status jawnego powiadomienia o przeciążeniu (ECN) w pakietach wychodzących" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" @@ -118,19 +126,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard queue limit (egress)" -msgstr "" +msgstr "Twardy limit kolejki (wyjście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard queue limit (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Twardy limit kolejki (wejście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Ignoruj DSCP (wejście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Ignoruj oznaczenia DSCP na pakietach przychodzących" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" @@ -138,11 +146,11 @@ msgstr "Nazwa interfejsu" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "Latency target (egress)" -msgstr "" +msgstr "Docelowe opóźnienie (wyjście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "Latency target (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Docelowe opóźnienie (wejście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "" @@ -166,58 +174,67 @@ msgstr "Adaptacja warstwy połączenia" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Link layer" -msgstr "" +msgstr "Warstwa łącza" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Linklayer adaptation mechanism" -msgstr "" +msgstr "Mechanizm adaptacji warstwy łącza" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "" "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " "qdisc, you need to restart the router to see updates!" msgstr "" +"Wyświetla listę dyscyplin kolejkowania przydatnych w tym systemie. Po " +"zainstalowaniu nowej qdisc musisz ponownie uruchomić router, aby zobaczyć " +"aktualizacje!" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Log verbosity" -msgstr "" +msgstr "Szczegółowość dziennika" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead" msgstr "" +"Maksymalny rozmiar do obliczeń rozmiaru i szybkości, tcMTU (bajty); musi być " +">= interfejs MTU + narzut" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "Maximum packet size" -msgstr "" +msgstr "Maksymalny rozmiar pakietu" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables" msgstr "" +"Minimalny rozmiar pakietu, MPU (bajty); musi być > 0 dla tabel rozmiarów " +"Ethernet" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "Minimum packet size" -msgstr "" +msgstr "Minimalny rozmiar pakietu" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16" msgstr "" +"Liczba wpisów w tabelach wielkości/szybkości, TSIZE; dla ATM wybrać TSIZE = (" +"tcMTU + 1) / 16" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Narzut na pakiet (bajty)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "Qdisc options (egress)" -msgstr "" +msgstr "Opcje qdisc (wyjście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 msgid "Qdisc options (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Opcje qdisc (wejście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 msgid "Queue Discipline" @@ -229,7 +246,7 @@ msgstr "Skrypt konfiguracji kolejki" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "Queueing discipline" -msgstr "" +msgstr "Dyscyplina kolejkowania" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Queues" @@ -237,7 +254,7 @@ msgstr "Kolejki" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "Rate table size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar tabeli szybkości" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" @@ -249,11 +266,11 @@ msgstr "Inteligentne zarządzanie kolejkami" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Zduś DSCP (wejście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Zduś oznaczenia DSCP na pakietach przychodzących" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 msgid "" @@ -275,12 +292,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "Upload speed (egress)" -msgstr "" +msgstr "Prędkość wysyłania (wyjście)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping" msgstr "" +"Prędkość wysyłania (kbit/s) (wyjście) ustawione na 0, aby selektywnie " +"wyłączyć kształtowanie wyjścia" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." @@ -288,7 +307,7 @@ msgstr "Szczegółowość danych wyjściowych SQM w dzienniku systemowym." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Which link layer technology to account for" -msgstr "" +msgstr "Którą technikę warstwy łącza należy uwzględnić" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/pt_BR/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/pt_BR/sqm.po index 215a4c67a2..83c61d4f0e 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/pt_BR/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/pt_BR/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationssqm/pt_BR/>\n" @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurações avançadas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "Advanced Linklayer Options" -msgstr "" +msgstr "Opções avançadas do Linklayer" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "" @@ -39,10 +39,13 @@ msgid "" "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " "needed if MTU > 1500)." msgstr "" +"As opções avançadas serão usadas apenas enquanto esta caixa estiver marcada (" +"é necessário apenas caso o MTU > 1500)." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"As opções avançadas só serão usadas enquanto esta caixa estiver marcada." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 msgid "Basic Settings" @@ -58,29 +61,31 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurações perigosas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." -msgstr "" +msgstr "Opções perigosas só serão usadas enquanto esta caixa estiver marcada." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "Download speed (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de download (entrada)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping" msgstr "" +"Velocidade de Download (kbits/s) (entrada), defina como 0 para desativar " +"seletivamente o tráfico de entrada" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "ECN (egress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (saída)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "ECN (ingress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (entrada)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 msgid "Enable SQM" @@ -88,7 +93,7 @@ msgstr "Ative o SQM" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 msgid "Enable debug logging" -msgstr "" +msgstr "Ativar o registro de depuração" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 msgid "Enable this SQM instance." @@ -96,11 +101,11 @@ msgstr "Ative esta instância do SQM." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Notificação explícita do congestionamento (ECN) nos pacotes da entrada" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" -msgstr "" +msgstr "Notificação explícita do congestionamento (ECN) nos pacotes da saída" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" @@ -120,19 +125,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard queue limit (egress)" -msgstr "" +msgstr "Limite da fila rígida (saída)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard queue limit (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Limite da fila rígida (entrada)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Ignore o DSCP (entrada)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Ignore as marcações DSCP nos pacotes da entrada" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" @@ -140,11 +145,11 @@ msgstr "Nome da Interface" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "Latency target (egress)" -msgstr "" +msgstr "Meta de latência (saída)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "Latency target (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Meta de latência (entrada)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "" @@ -170,58 +175,67 @@ msgstr "Adaptação da Camada do Link de Ligação" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Link layer" -msgstr "" +msgstr "Camada do enlace" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Linklayer adaptation mechanism" -msgstr "" +msgstr "Mecanismo de adaptação da camada de enlace" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "" "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " "qdisc, you need to restart the router to see updates!" msgstr "" +"Lista as disciplinas da filas que são utilizáveis neste sistema. Depois de " +"instalar um novo qdisc, é preciso reiniciar o roteador para ver as " +"atualizações!" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Log verbosity" -msgstr "" +msgstr "Loquacidade do registro" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead" msgstr "" +"Tamanho máximo para realizar os cálculos de tamanho e taxa, tcMTU (byte); " +"precisa ser >= interface MTU + sobrecarga" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "Maximum packet size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho máximo do pacote" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables" msgstr "" +"Tamanho mínimo do pacote, MPU (byte); precisa ser > 0 para as tabelas de " +"tamanho ethernet" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "Minimum packet size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho mínimo do pacote" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16" msgstr "" +"Quantidade das entradas com tamanho/taxa nas tabelas, TSIZE; para o ATM, " +"escolha TSIZE = (tcMTU + 1) / 16" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Por sobrecarga do pacote (byte)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "Qdisc options (egress)" -msgstr "" +msgstr "Opções Qdisc (saída)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 msgid "Qdisc options (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Opções Qdisc (entrada)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 msgid "Queue Discipline" @@ -233,7 +247,7 @@ msgstr "Script de configuração da fila" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "Queueing discipline" -msgstr "" +msgstr "Disciplina da fila" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Queues" @@ -241,7 +255,7 @@ msgstr "Filas de espera" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "Rate table size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da tabela das taxas" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" @@ -253,11 +267,11 @@ msgstr "Gestão Inteligente das Filas de Espera" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Squash DSCP (entrada)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Marcações squash DSCP nos pacotes da entrada" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 msgid "" @@ -279,12 +293,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "Upload speed (egress)" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de upload (saída)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping" msgstr "" +"Velocidade de upload (kbit/s) (saída), defina como 0 para desativar " +"seletivamente o tráfico de saída" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." @@ -292,7 +308,7 @@ msgstr "Prolixidade da saída do SQM's nos arquivos de registro log." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Which link layer technology to account for" -msgstr "" +msgstr "Qual tecnologia de camada do enlace deve ser considerada" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/ru/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/ru/sqm.po index 7d1af9a99d..d385e09bfe 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/ru/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/ru/sqm.po @@ -1,19 +1,19 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n" -"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" +"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/ru/>\n" "Language: ru\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "" +msgstr "Расширенные настройки" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "Advanced Linklayer Options" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po index 49b43a510d..79276fce8d 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-07-09 20:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:38+0000\n" "Last-Translator: MkQtS <onewordwrong@aliyun.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/>\n" @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "" +msgstr "高级配置" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "Advanced Linklayer Options" -msgstr "" +msgstr "高级链路层选项" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "传递到入站队列规则的高级选项字符串;不会进行错误 msgid "" "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " "needed if MTU > 1500)." -msgstr "" +msgstr "选中此框时,才使用高级选项(仅当 MTU > 1500 时才需要)。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." -msgstr "" +msgstr "勾选后才使用高级选项。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 msgid "Basic Settings" @@ -48,35 +48,34 @@ msgstr "基本设置" msgid "" "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}." "[start|stop]-sqm.log." -msgstr "" -"在 /var/run/sqm/${Interface_name} 下为此 SQM 实例创建日志文件。[start|stop]-" -"sqm.log." +msgstr "为此 SQM 实例创建日志文件 /var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm." +"log。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous Configuration" -msgstr "" +msgstr "风险配置" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." -msgstr "" +msgstr "仅当勾选后才使用这些有风险的配置。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "Download speed (ingress)" -msgstr "" +msgstr "下载速度(入口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping" -msgstr "" +msgstr "下载速度(kbit/s,入口),设为 0 时,将有选择地禁用入口整形" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "ECN (egress)" -msgstr "" +msgstr "ECN(上行)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "ECN (ingress)" -msgstr "" +msgstr "ECN(下行)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 msgid "Enable SQM" @@ -84,7 +83,7 @@ msgstr "启用 SQM" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 msgid "Enable debug logging" -msgstr "" +msgstr "启用调试日志" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 msgid "Enable this SQM instance." @@ -92,11 +91,11 @@ msgstr "启用此 SQM 实例." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "入站数据包的显式拥塞通知(ECN)状态" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" -msgstr "" +msgstr "出站数据包的显式拥塞通知(ECN)状态" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" @@ -112,19 +111,19 @@ msgstr "入口队列的硬限制; 默认留空。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard queue limit (egress)" -msgstr "" +msgstr "硬队列限制(出口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard queue limit (ingress)" -msgstr "" +msgstr "硬队列限制(入口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "忽略 DSCP(入口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "忽略入站数据包的 DSCP 标记" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" @@ -132,27 +131,25 @@ msgstr "接口名称" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "Latency target (egress)" -msgstr "" +msgstr "延迟目标(出口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "Latency target (ingress)" -msgstr "" +msgstr "延迟目标(入口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "" "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." -msgstr "" -"出口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms或us]; 为自动选择留空,为qdisc的默认值" -"输入单词default。" +msgstr "出口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms 或 us];留空为自动选择,输入单词 " +"default 为 qdisc 的默认值。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "" "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." -msgstr "" -"入口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms 或 us]; 为自动选择留空,为qdisc的默认" -"值输入单词default。" +msgstr "入口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms 或 us];留空为自动选择,输入单词 " +"default 为 qdisc 的默认值。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74 msgid "Link Layer Adaptation" @@ -160,58 +157,58 @@ msgstr "链路层适应" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Link layer" -msgstr "" +msgstr "链路层" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Linklayer adaptation mechanism" -msgstr "" +msgstr "链路层适应机制" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "" "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " "qdisc, you need to restart the router to see updates!" -msgstr "" +msgstr "列出本系统上可用的队列规则。安装新的 qdisc 后,您需要重启路由器才能看到更新!" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Log verbosity" -msgstr "" +msgstr "日志等级" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead" -msgstr "" +msgstr "大小和速率计算的最大大小,tcMTU(字节); 需要 >= 接口 MTU + 开销" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "Maximum packet size" -msgstr "" +msgstr "最大数据包大小" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables" -msgstr "" +msgstr "最小数据包大小,MPU (byte);在以太网中需要大于 0" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "Minimum packet size" -msgstr "" +msgstr "最小数据包大小" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16" -msgstr "" +msgstr "大小/费率表中的条目数,TSIZE;对于 ATM,选择 TSIZE = (tcMTU + 1) / 16" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (bytes)" -msgstr "" +msgstr "单个数据包开销(字节)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "Qdisc options (egress)" -msgstr "" +msgstr "Qdisc 选项(出口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 msgid "Qdisc options (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Qdisc 选项(入口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 msgid "Queue Discipline" @@ -223,7 +220,7 @@ msgstr "队列设置脚本" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "Queueing discipline" -msgstr "" +msgstr "列队规则" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Queues" @@ -231,7 +228,7 @@ msgstr "队列" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "Rate table size" -msgstr "" +msgstr "费率表大小" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" @@ -243,11 +240,11 @@ msgstr "智能队列管理" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "压缩 DSCP(入口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "压缩入站数据包的 DSCP 标记" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 msgid "" @@ -266,20 +263,20 @@ msgstr "SQM服务似乎已被禁用。请使用下面的按钮来激活这项服 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "Upload speed (egress)" -msgstr "" +msgstr "上传速度(出口)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping" -msgstr "" +msgstr "上传速度(kbit/s,出口),设为 0 时,将有选择地禁用出口整形" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." -msgstr "SQM 日志等级" +msgstr "SQM 输出到系统日志的详细程度。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Which link layer technology to account for" -msgstr "" +msgstr "要考虑哪个链路层" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" @@ -291,8 +288,8 @@ msgid "" "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " "management (AQM) and prioritisation on one network interface." msgstr "" -"使用 <abbr title=\"智能列队管理\">SQM</abbr> 你可以启用流量整形,更好的混合" -"(公平列队)主动列队管理(AQM)并设置网络接口优先级。" +"使用 <abbr title=\"智能列队管理\">SQM</abbr> ,你可以在指定网络接口上启用流量" +"整形、更好的混合(公平队列)、主动列队管理(AQM)以及优先级排序。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149 diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po index be7ecf481a..e22968c437 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-28 18:11+0000\n" -"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-27 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsstatistics/es/>\n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Máximo número de conexiones" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20 msgid "Maximum packet size" -msgstr "Tamaño maximo de paquete" +msgstr "Tamaño máximo de paquete" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2 diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po index f9ce3b45c7..7b87202fe8 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-05 01:21+0000\n" -"Last-Translator: pololoko111 <peciek83@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsstatistics/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/pl/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/pl/ttyd.po index f496ef8836..76b0872b24 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/pl/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/pl/ttyd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-01 02:24+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsttyd/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po index 6ca5e50c81..3043b0991a 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-05-12 04:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsunbound/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/es/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/es/watchcat.po index 376d110037..3ff786dfbc 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/es/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/es/watchcat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-30 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationswatchcat/es/>\n" @@ -11,13 +11,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 +#, fuzzy msgid "" "<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /" "> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails." msgstr "" +"<i>Se aplica a los modos Ping Reboot, Restart Interface y Run Script</i> <br " +"/> Especifique la interfaz para monitorear y reaccionar si falla un ping." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 msgid "Address family for pinging the host" @@ -116,6 +119,7 @@ msgstr "" "que pueda usar cualquier banda." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41 +#, fuzzy msgid "" "In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot. <br /> In Ping " "Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the " @@ -128,6 +132,17 @@ msgid "" "li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></" "li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>" msgstr "" +"En el modo de reinicio periódico, define la frecuencia de reinicio. <br /> " +"En el modo Ping Reboot, define el período de tiempo más largo sin una " +"respuesta del Host To Check antes de que se realice un reinicio. <br /> En " +"el modo Reinicio de red o Ejecutar secuencia de comandos, define el período " +"de tiempo más largo sin una respuesta del Host para verificar antes de que " +"se reinicie la interfaz o se ejecute la secuencia de comandos. <br /><br /" +">La unidad predeterminada es segundos, sin sufijo, pero puede usar el sufijo " +"<b>m</b> para minutos, <b>h</b> para horas o <b>d </b> durante días. <br /" +"><br />Ejemplos:<ul><li>10 segundos serían: <b>10</b> o <b>10s</b></li><li>5 " +"minutos serían: <b>5m</b></li><li> 1 hora sería: <b>1h</b></li><li>1 semana " +"sería: <b>7d</b></ li><ul>" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102 msgid "Interface" @@ -167,6 +182,7 @@ msgid "Ping Reboot" msgstr "Reinicio por Ping" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23 +#, fuzzy msgid "" "Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a " "specified duration of time. <br /> Periodic Reboot: Reboot this device after " @@ -175,6 +191,13 @@ msgid "" "time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails " "for a specified duration of time. <br />" msgstr "" +"Ping Reboot: reinicie este dispositivo si un ping a un host específico falla " +"durante un período de tiempo específico. <br /> Reinicio periódico: reinicie " +"este dispositivo después de un intervalo de tiempo específico. <br /> " +"Reiniciar interfaz: reinicie una interfaz de red si falla un ping a un host " +"específico durante un período de tiempo específico. <br /> Ejecutar " +"secuencia de comandos: ejecute una secuencia de comandos si un ping a un " +"host específico falla durante un período de tiempo específico. <br />" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29 msgid "Restart Interface" @@ -182,7 +205,7 @@ msgstr "Reiniciar interfaz" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30 msgid "Run Script" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar script" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33 msgid "Script to run" diff --git a/applications/luci-app-wifischedule/po/pl/wifischedule.po b/applications/luci-app-wifischedule/po/pl/wifischedule.po index c1831d7042..eeed60cdd0 100644 --- a/applications/luci-app-wifischedule/po/pl/wifischedule.po +++ b/applications/luci-app-wifischedule/po/pl/wifischedule.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-05-08 21:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationswifischedule/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81 msgid "Activate wifi" diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 5633316546..cac1396b4a 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-22 20:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650 -#, fuzzy +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabla \"%h\"" @@ -72,6 +72,7 @@ msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(sin interfaces conectadas)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:637 #, fuzzy msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" @@ -121,6 +122,7 @@ msgid "0" msgstr "0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" "0 = no usar umbral RSSI, 1 = no cambiar el valor predeterminado del " @@ -136,6 +138,7 @@ msgid "1 Minute Load:" msgstr "Carga a 1 minuto:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:324 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:321 #, fuzzy msgctxt "nft amount of flags" msgid "1 flag" @@ -163,6 +166,7 @@ msgid "4" msgstr "4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres" @@ -176,83 +180,99 @@ msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carga a 5 minutos:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11k RRM" -msgstr "" +msgstr "RRM 802.11k" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: activa el informe de baliza a través de mediciones de radio." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." msgstr "" +"802.11k: habilita el informe de vecinos a través de mediciones de radio." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Transición rápida 802.11r" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." -msgstr "" +msgstr "802.11v: BSS Máx inactivo. Unidades: segundos." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." -msgstr "" +msgstr "802.11v: gestión de transición del conjunto de servicios básicos (BSS)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Anuncio de zona horaria local en tramas de gestión." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" +"802.11v: Proxy ARP permite que STA que no sea AP permanezca en modo de " +"ahorro de energía durante más tiempo." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Anuncio de tiempo en tramas de gestión." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." msgstr "" +"802.11v: modo de suspensión de gestión de red inalámbrica (WNM) (modo de " +"suspensión extendido para estaciones)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." msgstr "" +"802.11v: correcciones del modo de suspensión de administración de red " +"inalámbrica (WNM): evita ataques de reinstalación." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" @@ -294,6 +314,7 @@ msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "Servicio <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "" "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " "NXDOMAIN." @@ -302,6 +323,7 @@ msgstr "" "devuelve NXDOMAIN." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "" "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and " "<code>::</code>) for example.com and its subdomains." @@ -310,48 +332,57 @@ msgstr "" "y <code>::</code>) para example.com y sus subdominios." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> mayor que <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> mayor que o igual a <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90 #, fuzzy msgctxt "nft set match expression" msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> en el conjunto <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression" msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> es <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression" msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> es uno de <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression" msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> menor que <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> menor que o igual a <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84 #, fuzzy msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> no es <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91 #, fuzzy msgctxt "nft not in set match expression" msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>" @@ -435,10 +466,12 @@ msgid "ARP retry threshold" msgstr "Umbral de reintento ARP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:638 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:631 msgid "ARP traffic table \"%h\"" msgstr "Tabla de tráfico ARP \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "" "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast " "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " @@ -493,6 +526,7 @@ msgid "Absent Interface" msgstr "Interfaz ausente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Aceptar consultas de DNS solo de hosts cuya dirección se encuentre en una " @@ -503,6 +537,7 @@ msgid "Accept local" msgstr "Aceptar local" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95 msgctxt "nft accept action" msgid "Accept packet" msgstr "Aceptar paquete" @@ -517,6 +552,8 @@ msgstr "Concentrador de acceso" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 msgid "Access Point" msgstr "Punto de acceso" @@ -569,6 +606,7 @@ msgstr "Política de copia de seguridad activa (copia de seguridad activa, 1)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -592,6 +630,7 @@ msgstr "Equilibrio de carga de transmisión adaptativa (balance-tlb, 5)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -634,10 +673,11 @@ msgid "Add key" msgstr "Añadir clave" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "" "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de " -"hosts" +"hosts." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152 @@ -657,10 +697,12 @@ msgid "Add to Whitelist" msgstr "Añadir a la lista blanca" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 msgid "Additional hosts files" msgstr "Archivos de hosts adicionales" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "Additional servers file" msgstr "Archivo de servidores adicionales" @@ -691,6 +733,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Dirección para acceder al puente de relé local" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "Addresses" msgstr "Direcciones" @@ -708,6 +751,9 @@ msgstr "Administración" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración avanzada" @@ -763,10 +809,12 @@ msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Apodo de \"%s\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 msgid "All servers" msgstr "Todos los servidores" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." @@ -775,6 +823,7 @@ msgstr "" "baja disponible." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Asignar IPs secuencialmente" @@ -785,11 +834,13 @@ msgstr "" "abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Permite que el modo AP desconecte los clientes por una condición de ACK bajo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 msgid "Allow all except listed" msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista" @@ -798,14 +849,17 @@ msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "Permitir acceso UCI completo para aplicaciones heredadas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 msgid "Allow localhost" msgstr "Permitir host local" @@ -834,6 +888,9 @@ msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:778 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93 msgid "Allowed IPs" msgstr "IPs permitidas" @@ -854,10 +911,12 @@ msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Siempre encendido (kernel: predeterminado)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "Envía siempre las Opciones DHCP. A veces es necesario, eje. PXELinux." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -980,6 +1039,7 @@ msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Servidores DNS IPv6 anunciados" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Identidad anónima" @@ -992,6 +1052,7 @@ msgid "Anonymous Swap" msgstr "Intercambio anónimo" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:519 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512 msgctxt "nft match any traffic" msgid "Any packet" msgstr "Cualquier paquete" @@ -1004,6 +1065,7 @@ msgid "Any zone" msgstr "Cualquier zona" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Aplica las Opciones DHCP a esta red. (Vacío = todos los clientes)." @@ -1034,6 +1096,7 @@ msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 msgid "Architecture" msgstr "Arquitectura" @@ -1058,6 +1121,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2186 msgid "Associated Stations" msgstr "Dispositivos conectados" @@ -1067,6 +1131,8 @@ msgstr "Dispositivos" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126 #, fuzzy msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" @@ -1077,13 +1143,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 #, fuzzy msgid "" "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" -"Como máximo <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, ráfaga de " -"<strong>%h</strong>" +"Como máximo <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, ráfaga de <strong>" +"%h</strong>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" @@ -1097,6 +1165,7 @@ msgid "Auth Group" msgstr "Grupo de autenticaciones" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" @@ -1106,6 +1175,7 @@ msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo de autenticación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "Authoritative" msgstr "Autorizado" @@ -1163,7 +1233,7 @@ msgstr "Montar intercambio automáticamente" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "" +msgstr "Avahi IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -1201,13 +1271,15 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "BSS Transition" -msgstr "" +msgstr "Transición BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -1221,6 +1293,7 @@ msgid "Back to Overview" msgstr "Volver al resumen" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:836 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Volver a la configuración de pares" @@ -1279,12 +1352,13 @@ msgstr "" "pero es posible desactivar la fragmentación por completo." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 msgid "Beacon Interval" msgstr "Intervalo de baliza" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "Beacon Report" -msgstr "" +msgstr "Informe de baliza" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" @@ -1303,6 +1377,7 @@ msgid "Bind NTP server" msgstr "Vincular servidor NTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "" "Enlaza dinámicamente a las interfaces en lugar de a la dirección comodín." @@ -1320,6 +1395,7 @@ msgid "Bind interface" msgstr "Interfaz de enlace" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:669 #, fuzzy msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." @@ -1328,6 +1404,7 @@ msgstr "" "ubicación de los servicios." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 #, fuzzy msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " @@ -1363,6 +1440,7 @@ msgid "Bonding Policy" msgstr "Política de vinculación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402 #, fuzzy msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified." msgstr "Se deben especificar tanto Escuchar dirección como Relé a." @@ -1398,6 +1476,7 @@ msgid "Bridge ports" msgstr "Puertos del puente" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:642 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:635 #, fuzzy msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Tabla de tráfico de puente \"%h\"" @@ -1451,6 +1530,7 @@ msgid "CLAT configuration failed" msgstr "Configuración CLAT fallida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME o fqdn" @@ -1469,6 +1549,7 @@ msgid "Call failed" msgstr "Llamada fallida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1487,6 +1568,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1495,33 +1578,39 @@ msgid "Cannot parse configuration: %s" msgstr "No se puede analizar la configuración: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:569 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562 msgctxt "Chain hook: forward" msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts" msgstr "Captura paquetes entrantes dirigidos a otros hosts" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:561 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:554 msgctxt "Chain hook: prerouting" msgid "Capture incoming packets before any routing decision" msgstr "" "Capture los paquetes entrantes antes de cualquier decisión de enrutamiento" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:558 msgctxt "Chain hook: input" msgid "Capture incoming packets routed to the local system" msgstr "Capturar paquetes entrantes enrutados al sistema local" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:577 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:570 msgctxt "Chain hook: postrouting" msgid "Capture outgoing packets after any routing decision" msgstr "" "Capture paquetes salientes después de cualquier decisión de enrutamiento" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566 msgctxt "Chain hook: output" msgid "Capture outgoing packets originating from the local system" msgstr "Capture los paquetes salientes que se originan en el sistema local" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:557 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550 msgctxt "Chain hook: ingress" msgid "Capture packets directly after the NIC received them" msgstr "Capture paquetes directamente después de que la NIC los haya recibido" @@ -1531,23 +1620,29 @@ msgid "Category" msgstr "Categoría" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Restricción de certificado (Dominio)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Restricción de certificado (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Restricción de certificado (Asunto)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restricción de certificado (Comodín)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1558,6 +1653,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1567,6 +1664,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1576,6 +1675,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1591,6 +1692,7 @@ msgid "Chain" msgstr "Cadena" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:581 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574 #, fuzzy msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" @@ -1615,6 +1717,8 @@ msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -1624,6 +1728,7 @@ msgid "Channel Analysis" msgstr "Análisis de canales" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377 msgid "Channel Width" msgstr "Ancho de banda" @@ -1632,6 +1737,7 @@ msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio." @@ -1650,6 +1756,7 @@ msgstr "Elegir mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1662,6 +1769,7 @@ msgstr "" "nueva a la que asignarla." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1670,6 +1778,7 @@ msgstr "" "campo <em>personalizado</em> para definir una red nueva." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 msgid "Cipher" msgstr "Cifrado" @@ -1697,6 +1806,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1731,6 +1842,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184 msgid "Collecting data..." msgstr "Recolectando datos…" @@ -1751,6 +1863,7 @@ msgid "Comment" msgstr "Comentario" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1780,6 +1893,7 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:692 msgid "Configuration Export" msgstr "Exportación de la configuración" @@ -1796,6 +1910,7 @@ msgid "Configuration failed" msgstr "Configuración fallida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -1806,7 +1921,7 @@ msgid "" msgstr "" "Configura velocidades de datos según la densidad de la celda de cobertura. " "Normal configura las velocidades básicas a 6, 12, 24 Mbps si no se utilizan " -"las velocidades heredadas de 802.11b, sino a 5,5, 11 Mbps. Alto configura " +"las velocidades heredadas de 802.11b, sino a 5.5, 11 Mbps. Alto configura " "las velocidades básicas a 12, 24 Mbps si las velocidades de 802.11b " "heredadas no se utilizan más allá de la velocidad de 11 Mbps. Muy alto " "configura 24 Mbps como velocidad básica. No se ofrecen tarifas admitidas " @@ -1817,13 +1932,13 @@ msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." msgstr "" -"Configura el anuncio de enrutador predeterminado en los mensajes <abbr " -"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>." +"Configura el anuncio de enrutador predeterminado en los mensajes <abbr title=" +"\"Router Advertisement\">RA</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Configura el modo de operación del servicio <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> en esta interfaz." @@ -1867,6 +1982,7 @@ msgid "Connection attempt failed." msgstr "Intento de conexión fallido." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:773 msgid "Connection endpoint" msgstr "Punto final de conexión" @@ -1883,12 +1999,14 @@ msgid "Connectivity change" msgstr "Cambio de conectividad" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:32 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31 #, fuzzy msgctxt "nft ct state" msgid "Conntrack state" msgstr "Estado de control" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:34 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33 #, fuzzy msgctxt "nft ct status" msgid "Conntrack status" @@ -1917,20 +2035,24 @@ msgstr "Se han guardado los contenidos." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97 msgctxt "nft jump action" msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>" msgstr "Continuar en <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128 #, fuzzy msgid "Continue in calling chain" msgstr "Continuar en cadena de llamadas" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:551 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544 msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "Continuar procesando paquetes no coincidentes" @@ -1951,15 +2073,18 @@ msgid "Country" msgstr "País" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 msgid "Country Code" msgstr "Código de país" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "Coverage cell density" msgstr "Densidad celular de cobertura" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos" @@ -1980,11 +2105,13 @@ msgid "Current power" msgstr "Potencia actual" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 msgctxt "nft meta hour" msgid "Current time" msgstr "Tiempo actual" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29 #, fuzzy msgctxt "nft meta day" msgid "Current weekday" @@ -2013,11 +2140,11 @@ msgstr "Intervalo de flash personalizado (kernel: temporizador)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" -"Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible." +"Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 #, fuzzy @@ -2025,18 +2152,22 @@ msgid "DAD transmits" msgstr "DAD transmite" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 msgid "DAE-Client" msgstr "Cliente DAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444 msgid "DAE-Port" msgstr "Puerto DAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 msgid "DAE-Secret" msgstr "Secreto DAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 msgid "DHCP Options" msgstr "Opciones DHCP" @@ -2046,6 +2177,7 @@ msgstr "Servidor DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP y DNS" @@ -2077,10 +2209,12 @@ msgid "DNS" msgstr "DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 msgid "DNS forwardings" msgstr "Reenvíos de DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 msgid "DNS query port" msgstr "Puerto de consultas DNS" @@ -2089,6 +2223,7 @@ msgid "DNS search domains" msgstr "Dominios de búsqueda de DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 msgid "DNS server port" msgstr "Puerto del servidor DNS" @@ -2105,10 +2240,12 @@ msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "Etiqueta DNS / FQDN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar" @@ -2134,12 +2271,14 @@ msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de línea DSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172 msgid "DTIM Interval" msgstr "Intervalo DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2148,10 +2287,12 @@ msgid "Data Rate" msgstr "Velocidad de datos" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:113 msgid "Data Received" msgstr "Datos recibidos" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:114 msgid "Data Transmitted" msgstr "Datos transmitidos" @@ -2223,10 +2364,12 @@ msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Error al eliminar la solicitud: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 msgid "Delete this network" msgstr "Eliminar esta red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega" @@ -2234,6 +2377,8 @@ msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:90 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2256,11 +2401,13 @@ msgid "Destination" msgstr "Destino" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44 msgctxt "nft ip daddr" msgid "Destination IP" msgstr "IP de destino" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48 msgctxt "nft ip6 daddr" msgid "Destination IPv6" msgstr "IPv6 de destino" @@ -2270,6 +2417,7 @@ msgid "Destination port" msgstr "Puerto de destino" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46 msgctxt "nft ip dport" msgid "Destination port" msgstr "Puerto de destino" @@ -2297,6 +2445,7 @@ msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919 msgid "Device Configuration" msgstr "Configuración del dispositivo" @@ -2354,6 +2503,8 @@ msgstr "Directorio" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" @@ -2375,10 +2526,12 @@ msgid "Disable Encryption" msgstr "Desactivar encriptación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Desactivar sondeo de inactividad" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Disable this network" msgstr "Desactivar esta red" @@ -2394,24 +2547,29 @@ msgstr "Desactivar esta red" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" -"Descarta respuestas ascendentes que contengan direcciones <a " -"href=\"%s\">RFC1918</a>." +"Descarta respuestas ascendentes que contengan direcciones <a href=\"%s" +"\">RFC1918</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 @@ -2441,14 +2599,19 @@ msgstr "Espacio del disco" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:82 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:103 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 msgid "Distance Optimization" msgstr "Optimización de distancia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red." @@ -2457,6 +2620,7 @@ msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Tabla ARP distribuida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2465,16 +2629,18 @@ msgstr "" "se especifica, la sección es válida para todas las instancias de dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq es un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> ligero y un reenviador <abbr title=\"Domain Name " -"System\">DNS</abbr>." +"Dnsmasq es un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> ligero y un reenviador <abbr title=\"Domain Name System" +"\">DNS</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "No almacene en caché las respuestas negativas, p. e. para dominios " @@ -2489,14 +2655,17 @@ msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "No crear una ruta de host al par (opcional)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "No reenviar consultas de DNS sin puntos o partes de dominio." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." -msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales" +msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "No escuchar en las interfaces especificadas." @@ -2514,8 +2683,8 @@ msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." msgstr "" -"No haga proxy de ningún paquete <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">NDP</abbr>." +"No haga proxy de ningún paquete <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol" +"\">NDP</abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -2546,6 +2715,7 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615 msgid "Do you want to replace the current PSK?" msgstr "¿Quieres reemplazar el PSK actual?" @@ -2555,14 +2725,18 @@ msgstr "¿Quieres reemplazar las claves actuales?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738 msgid "Domain" msgstr "Dominio" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "Domain required" msgstr "Requerir dominio" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 msgid "Domain whitelist" msgstr "Lista blanca de dominios" @@ -2593,6 +2767,7 @@ msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 msgid "" "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " "WireGuard interface." @@ -2609,11 +2784,13 @@ msgid "Drop Duplicate Frames" msgstr "Soltar marcos duplicados" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 msgctxt "nft drop action" msgid "Drop packet" msgstr "Descartar paquete" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:547 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540 msgctxt "Chain policy: drop" msgid "Drop unmatched packets" msgstr "Descartar paquetes no coincidentes" @@ -2641,16 +2818,19 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 #, fuzzy msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Cliente de extensión de autorización dinámica." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444 #, fuzzy msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Puerto de extensión de autorización dinámica." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 #, fuzzy msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Secreto de extensión de autorización dinámica." @@ -2672,6 +2852,7 @@ msgid "EA-bits length" msgstr "Longitud de bits EA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 msgid "EAP-Method" msgstr "Método EAP" @@ -2682,6 +2863,7 @@ msgstr "Método EAP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2698,14 +2880,17 @@ msgstr "" "cualquier error y presione \"Guardar\" para volver a cargar la página." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900 msgid "Edit this network" msgstr "Editar esta red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:852 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 msgid "Edit wireless network" msgstr "Editar red Wi-Fi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65 msgctxt "nft rt mtu" msgid "Effective route MTU" msgstr "Ruta efectiva MTU" @@ -2740,10 +2925,13 @@ msgstr "Emergencia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" "Activar / Desactivar par. Reinicie la interfaz wireguard para aplicar los " @@ -2813,6 +3001,7 @@ msgid "Enable Single DES" msgstr "Activar sólo DES" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Activar servidor TFTP" @@ -2825,14 +3014,15 @@ msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Activar funcionalidad VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" "Activar la redirección automática de peticiones <abbr title=\"Hypertext " "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> al puerto <abbr title=\"Hypertext Transfer " @@ -2846,6 +3036,7 @@ msgstr "" "interfaz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)" @@ -2904,10 +3095,12 @@ msgstr "" "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Activa el servidor TFTP de instancia única integrado." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Enable this network" msgstr "Activar esta red" @@ -2932,6 +3125,7 @@ msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Activa IGMP Snooping en este puente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2965,19 +3159,25 @@ msgstr "Modo de encapsulado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 msgid "Encryption" msgstr "Encriptación" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:92 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112 msgid "Endpoint" msgstr "Punto final" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664 msgid "Endpoint Host" msgstr "Punto final de Host" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680 msgid "Endpoint Port" msgstr "Punto final del puerto" @@ -3053,6 +3253,7 @@ msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Cada segundo (rápido, 1)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" @@ -3065,6 +3266,7 @@ msgstr "" "de nombres a otros sistemas." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -3077,10 +3279,12 @@ msgid "Existing device" msgstr "Dispositivo existente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 msgid "Expected port number." msgstr "Número de puerto esperado." @@ -3110,6 +3314,11 @@ msgstr "Esperando dos valores de prioridad separados por dos puntos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 msgid "Expecting: %s" msgstr "Esperando: %s" @@ -3133,10 +3342,12 @@ msgid "External" msgstr "Externo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Lista de soporte de clave externa R0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Lista de soporte de clave externa R1" @@ -3165,14 +3376,17 @@ msgid "Extra sstpc options" msgstr "Opciones de sstpc adicionales" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548 msgid "FT over DS" msgstr "FT sobre DS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 msgid "FT over the Air" msgstr "FT sobre The Air" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545 msgid "FT protocol" msgstr "Protocolo FT" @@ -3219,6 +3433,7 @@ msgid "File" msgstr "Archivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3232,19 +3447,23 @@ msgid "File not accessible" msgstr "Archivo no accesible" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "Archivo para almacenar información de asignaciones de DHCP." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Archivo con resolutores ascendentes." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Nombre del archivo de la imagen de inicio anunciada a los clientes." @@ -3254,19 +3473,22 @@ msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de archivos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 #, fuzzy msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "Filtrar registros A IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "Filtrar registros AAAA IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" -msgstr "" +msgstr "Filtrar el descubrimiento de servicios SRV/SOA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Filter private" msgstr "Filtro privado" @@ -3285,9 +3507,12 @@ msgstr "" "Filtrado para todos los esclavos, validación solo para esclavos de respaldo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#, fuzzy msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" +"Filtra el descubrimiento de servicios SRV/SOA para evitar la activación de " +"enlaces de marcación bajo demanda." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -3304,6 +3529,7 @@ msgstr "" "según lo que se detectó" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878 msgid "Find and join network" msgstr "Encontrar y unirse a red" @@ -3318,6 +3544,7 @@ msgstr "Cortafuegos" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 msgid "Firewall Mark" msgstr "Marca de Cortafuegos" @@ -3339,12 +3566,14 @@ msgid "Firmware File" msgstr "Archivo de firmware" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 msgid "Firmware Version" msgstr "Versión del firmware" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." -msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes" +msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449 @@ -3370,14 +3599,17 @@ msgstr "Instalando…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 msgid "Force" msgstr "Forzar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Forzar modo 40MHz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Forzar CCMP (AES)" @@ -3394,10 +3626,12 @@ msgid "Force MLD version" msgstr "Forzar versión MLD" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 msgid "Force TKIP" msgstr "Forzar TKIP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)" @@ -3420,13 +3654,13 @@ msgstr "No coincide el token del formulario" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 #, fuzzy msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" -"Reenviar <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> y mensajes \n" +"Reenviar <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> y mensajes \n" "<abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> entre la " "interfaz maestra designada y las interfaces posteriores." @@ -3466,6 +3700,7 @@ msgid "Forward delay" msgstr "Retraso de reenvío" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla" @@ -3484,10 +3719,12 @@ msgid "Fragmentation" msgstr "Fragmentación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Umbral de fragmentación" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 msgctxt "nft nat flag fully-random" msgid "Full port randomization" msgstr "Aleatorización completa de de puertos" @@ -3552,6 +3789,7 @@ msgstr "La dirección de la puerta de enlace no es válida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 msgid "General Settings" msgstr "Configuración general" @@ -3559,6 +3797,8 @@ msgstr "Configuración general" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" msgstr "Configuración general" @@ -3571,6 +3811,7 @@ msgid "Generate Config" msgstr "Generar Config" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Generar PMK localmente" @@ -3579,10 +3820,12 @@ msgid "Generate archive" msgstr "Generar archivo" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:821 msgid "Generate configuration" msgstr "Generar configuración" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:861 msgid "Generate configuration…" msgstr "Generar configuración…" @@ -3591,15 +3834,18 @@ msgid "Generate new key pair" msgstr "Generar nuevo par de claves" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:623 msgid "Generate preshared key" msgstr "Generar clave precompartida" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:693 #, fuzzy msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "Genera una configuración adecuada para importar en un par de WireGuard" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:795 msgid "Generating QR code…" msgstr "Generando código QR…" @@ -3788,6 +4034,7 @@ msgstr "" "del host o la zona horaria." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" @@ -3797,10 +4044,12 @@ msgid "Hide empty chains" msgstr "Ocultar cadenas vacias" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 msgid "High" msgstr "Alto" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:587 #, fuzzy msgctxt "Chain hook description" msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>" @@ -3814,6 +4063,7 @@ msgstr "Penalización de salto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 msgid "Host" msgstr "Host" @@ -3822,6 +4072,7 @@ msgid "Host expiry timeout" msgstr "Tiempo de espera de expiración del host" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587 #, fuzzy msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque." @@ -3836,6 +4087,9 @@ msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de host" @@ -3844,10 +4098,12 @@ msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 msgid "Hostnames" msgstr "Nombres de host" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3875,26 +4131,31 @@ msgid "Hybrid" msgstr "Híbrido" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 msgctxt "nft icmp code" msgid "ICMP code" msgstr "código ICMP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 msgctxt "nft icmp type" msgid "ICMP type" msgstr "tipo ICMP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 msgctxt "nft icmpv6 code" msgid "ICMPv6 code" msgstr "Código ICMPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52 msgctxt "nft icmpv6 type" msgid "ICMPv6 type" msgstr "Tipo ICMPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -3920,6 +4181,7 @@ msgid "IP Protocol" msgstr "Protocolo IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 msgid "IP Sets" msgstr "Conjuntos de IP" @@ -3930,6 +4192,7 @@ msgstr "Tipo de IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" @@ -3944,6 +4207,7 @@ msgid "IP address is missing" msgstr "Falta la dirección IP" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:778 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " @@ -3954,6 +4218,7 @@ msgstr "" "lista y enrutará los paquetes con la IP de destino coincidente." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:37 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36 msgctxt "nft ip protocol" msgid "IP protocol" msgstr "Protocolo IP" @@ -3964,14 +4229,17 @@ msgid "IP protocol" msgstr "Protocolo IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 msgid "IP set" msgstr "Conjunto de IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "IP sets" msgstr "Conjuntos de IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "IPs a anular con NXDOMAIN" @@ -4015,6 +4283,7 @@ msgstr "Conexión IPv4 ascendente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 msgid "IPv4 address" msgstr "Dirección IPv4" @@ -4041,7 +4310,7 @@ msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128 msgid "IPv4 only" -msgstr "Sólo IPv4" +msgstr "Solo IPv4" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52 msgid "IPv4 prefix" @@ -4053,6 +4322,7 @@ msgid "IPv4 prefix length" msgstr "Longitud de prefijo IPv4" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:626 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619 msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "Tabla de tráfico IPv4 \"%h\"" @@ -4070,6 +4340,7 @@ msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (ambos: el valor predeterminado es IPv4)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:634 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:627 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Tabla de tráfico IPv4/IPv6 \"%h\"" @@ -4150,7 +4421,7 @@ msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 msgid "IPv6 only" -msgstr "Sólo IPv6" +msgstr "Solo IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 msgid "IPv6 preference" @@ -4185,6 +4456,7 @@ msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufijo IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "Sufijo IPv6 (hex)" @@ -4193,6 +4465,7 @@ msgid "IPv6 support" msgstr "Soporte IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:630 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:623 msgid "IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Tabla de tráfico IPv6 \"%h\"" @@ -4216,6 +4489,7 @@ msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 msgid "Identity" msgstr "Identidad" @@ -4288,10 +4562,10 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "Si su dispositivo no tiene <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> " "suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente en un " @@ -4301,6 +4575,7 @@ msgstr "" "la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" @@ -4309,6 +4584,7 @@ msgid "Ignore interface" msgstr "Desactivar DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ignorar el archivo resolve" @@ -4321,24 +4597,30 @@ msgid "Image check failed:" msgstr "Verificación de imagen fallida:" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478 msgid "Import as peer" msgstr "Importar como par" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478 msgid "Import configuration" msgstr "Importar configuración" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506 msgid "Import configuration as peer…" msgstr "Importar configuración como par…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492 msgid "Import settings" msgstr "Importar ajustes" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:378 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:405 msgid "Imported peer configuration" msgstr "Configuración del par importada" @@ -4457,18 +4739,22 @@ msgid "Initscripts" msgstr "Scripts de inicio" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Restricción de certificado interno (Dominio)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Restricción de certificado interno (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Restricción de certificado interno (Asunto)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)" @@ -4477,21 +4763,25 @@ msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensiones de protocolo..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:621 msgid "Instance" msgstr "Instancia" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:162 #, fuzzy msgctxt "WireGuard instance heading" msgid "Instance \"%h\"" msgstr "Instancia" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:71 #, fuzzy msgid "Instance Details" msgstr "Instancia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -4508,6 +4798,7 @@ msgstr "Permisos insuficientes para leer la configuración de UCI." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" @@ -4520,6 +4811,7 @@ msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "La interfaz %q del dispositivo migra automáticamente de %q a %q." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuración de la interfaz" @@ -4559,6 +4851,7 @@ msgid "Interface is stopping..." msgstr "La interfaz se está deteniendo..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158 msgid "Interface name" msgstr "Nombre de la interfaz" @@ -4665,6 +4958,7 @@ msgid "Invert match" msgstr "Invertir coincidencia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154 msgid "Isolate Clients" msgstr "Aislar clientes" @@ -4683,14 +4977,17 @@ msgid "JavaScript required!" msgstr "¡Se necesita JavaScript!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 msgid "Join Network" msgstr "Conectar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Conectarse a: %q" @@ -4703,6 +5000,7 @@ msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 #, fuzzy msgid "Keep-Alive" msgstr "Mantener viva" @@ -4713,10 +5011,12 @@ msgid "Kernel Log" msgstr "Registro del núcleo" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 msgid "Kernel Version" msgstr "Versión del núcleo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460 msgid "Key" msgstr "Clave" @@ -4725,6 +5025,9 @@ msgstr "Clave" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 msgid "Key #%d" msgstr "Clave #%d" @@ -4745,6 +5048,7 @@ msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "Clave para paquetes salientes (opcional)." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "Falta la clave" @@ -4754,6 +5058,7 @@ msgid "Key used to sign network config" msgstr "Clave utilizada para firmar la configuración de red" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 msgctxt "nft unit" msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -4815,6 +5120,7 @@ msgid "Language and Style" msgstr "Idioma y Estilo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -4832,6 +5138,8 @@ msgstr "Latencia" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:96 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:115 msgid "Latest Handshake" msgstr "Último Handshake" @@ -4848,11 +5156,13 @@ msgid "Learn routes" msgstr "Aprender rutas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 msgid "Lease file" msgstr "Archivo de asignación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842 msgid "Lease time" msgstr "Tiempo de asignación" @@ -4877,6 +5187,7 @@ msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -4888,6 +5199,7 @@ msgstr "" "recomienda no permitir velocidades 802.11b siempre que sea posible." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671 msgid "Legacy rules detected" msgstr "Reglas heredadas detectadas" @@ -4928,21 +5240,26 @@ msgid "Link On" msgstr "Enlace conectado" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77 msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Bits de encabezado de capa de enlace %d-%d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Lista de direcciones IP para convertir en respuestas NXDOMAIN." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." msgstr "" "Lista de conjuntos de IP para completar con las IP de dominio especificadas." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -4957,6 +5274,7 @@ msgstr "" "STA usó durante la Asociación de dominio de movilidad inicial." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -4976,28 +5294,34 @@ msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "Lista de dominios para permitir respuestas RFC1918." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "Lista de resolutores ascendentes a los que reenviar consultas." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75 msgid "Listen Port" msgstr "Puerto de escucha" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Listen address" msgstr "Escuchar dirección" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 #, fuzzy msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous." msgstr "La familia Escuchar y Relé a IP debe ser homogénea." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 msgid "Listen interfaces" msgstr "Interfaces de escucha" @@ -5006,6 +5330,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -5018,8 +5343,9 @@ msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "La configuración de ListenPort no es válida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 msgid "Listening port for inbound DNS queries." -msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes" +msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes." #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54 @@ -5027,6 +5353,7 @@ msgid "Load" msgstr "Carga" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 msgid "Load Average" msgstr "Carga media" @@ -5037,6 +5364,8 @@ msgstr "Cargar configuración…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2038 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:204 msgid "Loading data…" msgstr "Cargando datos…" @@ -5098,6 +5427,7 @@ msgstr "Arranque local" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Local Time" msgstr "Hora local" @@ -5106,20 +5436,24 @@ msgid "Local ULA" msgstr "ULA local" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "Local domain" msgstr "Dominio local" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "Sufijo de dominio local que se añade a los nombres de DHCP y a las entradas " -"del archivo de hosts" +"del archivo de hosts." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "Local server" msgstr "Servidor local" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 msgid "Local service only" msgstr "Solo servicio local" @@ -5128,23 +5462,26 @@ msgid "Local wireguard key" msgstr "Clave local de WireGuard" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Localise queries" msgstr "Localizar consultas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Bloquear a BSSID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" -msgstr "" +msgstr "Registrar evento \"<strong>%h</strong>...\"" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" msgstr "Nivel de registro" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 msgid "Log queries" msgstr "Registrar consultas" @@ -5205,6 +5542,7 @@ msgid "MAC Address" msgstr "Dirección MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "MAC Address Filter" msgstr "Filtrar por dirección MAC" @@ -5227,14 +5565,19 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177 msgid "MAC address" msgstr "Dirección MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 msgid "MAC-Filter" msgstr "Filtro por MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 msgid "MAC-List" msgstr "Lista de direcciones MAC" @@ -5279,6 +5622,7 @@ msgid "MTU" msgstr "MTU" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "MX" msgstr "MX" @@ -5313,14 +5657,17 @@ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "Máx. de asignaciones de DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "Máx. tamaño de paquete EDNS0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Máx. consultas simultáneas" @@ -5329,18 +5676,22 @@ msgid "Maximum age" msgstr "Período máximo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Intervalo de escucha máximo permitido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." -msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas" +msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Número máximo permitido de consultas de DNS simultáneas." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Tamaño máximo permitido de paquetes UDP EDNS0." @@ -5367,10 +5718,12 @@ msgstr "" "predeterminado es 600 segundos." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Potencia máxima de transmisión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "Puede impedir que VoIP u otros servicios funcionen." @@ -5409,6 +5762,7 @@ msgid "Mesh ID" msgstr "ID de malla" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995 msgid "Mesh Id" msgstr "ID de malla" @@ -5440,6 +5794,7 @@ msgid "Metric" msgstr "Métrica" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70 msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -5486,6 +5841,7 @@ msgid "Mobile Data" msgstr "Datos móviles" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "Mobility Domain" msgstr "Dominio de movilidad" @@ -5498,10 +5854,14 @@ msgstr "Dominio de movilidad" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378 msgid "Mode" msgstr "Modo" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -5553,6 +5913,7 @@ msgstr "ModemManager" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -5623,6 +5984,7 @@ msgid "Move up" msgstr "Mover hacia arriba" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Multi To Unicast" msgstr "Multi a unidifusión" @@ -5646,10 +6008,12 @@ msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multidifusión a unidifusión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:537 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:530 msgid "NAT action chain \"%h\"" msgstr "Cadena de acción NAT \"%h\"" @@ -5684,10 +6048,12 @@ msgstr "Servidores NTP a consultar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:73 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024 msgid "Name of the new network" msgstr "Nombre de la nueva red" @@ -5707,7 +6073,7 @@ msgstr "Red Nebula" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Neighbour Report" -msgstr "" +msgstr "Informe de vecinos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Neighbour cache validity" @@ -5721,6 +6087,8 @@ msgstr "Validez de la caché de vecinos" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 msgid "Network" msgstr "Red" @@ -5733,6 +6101,7 @@ msgid "Network Mode" msgstr "Modo de red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 msgid "Network SSID" msgstr "SSID de la red" @@ -5741,6 +6110,7 @@ msgid "Network address" msgstr "Dirección de red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571 msgid "Network boot image" msgstr "Imagen de arranque en red" @@ -5764,10 +6134,12 @@ msgid "Network device is not present" msgstr "El dispositivo de red no está presente" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:646 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:639 msgid "Network device table \"%h\"" msgstr "Tabla de dispositivos de red \"%h\"" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78 msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Bits de encabezado de red %d-%d" @@ -5782,6 +6154,7 @@ msgid "Network interface" msgstr "Interfaz de red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 msgid "Network-ID" msgstr "ID de red" @@ -5796,6 +6169,7 @@ msgid "Never" msgstr "Nunca" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -5830,6 +6204,7 @@ msgid "No Data" msgstr "Sin datos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394 msgid "No Encryption" msgstr "Sin encriptación" @@ -5846,6 +6221,7 @@ msgid "No RX signal" msgstr "No hay señal RX" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:185 msgid "No WireGuard interfaces configured." msgstr "No se han configurado interfaces WireGuard." @@ -5898,6 +6274,7 @@ msgid "No entries in this directory" msgstr "No hay entradas en este directorio" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:843 #, fuzzy msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " @@ -5936,10 +6313,12 @@ msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "No hay más esclavos disponibles, no se puede guardar la interfaz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 msgid "No negative cache" msgstr "Sin caché negativa" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:697 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690 #, fuzzy msgid "No nftables ruleset loaded." msgstr "No se ha cargado ningún conjunto de reglas de nftables." @@ -5951,11 +6330,13 @@ msgid "No password set!" msgstr "¡Sin contraseña!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:121 #, fuzzy msgid "No peers connected" msgstr "No conectado" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512 msgid "No peers defined yet." msgstr "Aún no se han definido pares." @@ -5965,6 +6346,7 @@ msgid "No public keys present yet." msgstr "No hay claves públicas presentes todavía." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:614 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:607 msgctxt "nft chain is empty" msgid "No rules in this chain" msgstr "No hay reglas en esta cadena" @@ -6003,6 +6385,7 @@ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 msgid "Non-wildcard" msgstr "Sin comodín" @@ -6014,6 +6397,7 @@ msgstr "Ninguno" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -6046,6 +6430,7 @@ msgid "Not supported" msgstr "No soportado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -6054,6 +6439,7 @@ msgstr "" "802.11w. P.ej. mwlwifi puede tener problemas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 #, fuzzy msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " @@ -6080,6 +6466,7 @@ msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Número de informes de membresía IGMP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Número de entradas de DNS en caché, 10000 es el máximo, 0 es sin " @@ -6133,6 +6520,7 @@ msgid "On-link" msgstr "En enlace" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!" @@ -6168,6 +6556,7 @@ msgstr "" "(falla, 2)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:683 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676 #, fuzzy msgid "Open iptables rules overview…" msgstr "Abra la descripción general de las reglas de iptables…" @@ -6192,8 +6581,8 @@ msgid "" "Protocol\">NDP</abbr> proxying." msgstr "" "Opere en <em>modo relé</em> si una interfaz maestra designada está " -"configurada y activa; de lo contrario, desactive el proxy de <abbr " -"title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>." +"configurada y activa; de lo contrario, desactive el proxy de <abbr title=" +"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739 msgid "" @@ -6212,6 +6601,7 @@ msgstr "" "contrario, desactive el servicio." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940 msgid "Operating frequency" msgstr "Frecuencia de operación" @@ -6233,6 +6623,7 @@ msgid "Option removed" msgstr "Opción eliminada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 msgid "Optional" msgstr "Opcional" @@ -6267,6 +6658,7 @@ msgstr "" "('a:b:c:d::1') para la interfaz." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -6276,10 +6668,12 @@ msgstr "" "cuántica." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Opcional. Descripción del par." @@ -6288,6 +6682,7 @@ msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Opcional. No crea rutas de host para los pares." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." @@ -6295,6 +6690,7 @@ msgstr "" "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -6313,10 +6709,12 @@ msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Opcional. Puerto de pares." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592 #, fuzzy msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " @@ -6330,6 +6728,7 @@ msgstr "" "configuración." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -6347,12 +6746,13 @@ msgid "Options" msgstr "Opciones" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 #, fuzzy msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Opciones para el ID de red. (Nota: también necesita ID de red) P. ej. " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" para el servidor NTP, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6365,6 +6765,8 @@ msgstr "Opciones:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Ordinal: el bajo va primero." @@ -6469,6 +6871,7 @@ msgid "Override TTL" msgstr "Reemplazar TTL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164 msgid "" "Override default MAC address - the range of usable addresses might be " "limited by the driver" @@ -6477,6 +6880,7 @@ msgstr "" "puede estar limitado por el controlador" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158 msgid "Override default interface name" msgstr "Reemplaza el nombre predeterminado de la interfaz" @@ -6563,6 +6967,7 @@ msgid "PIN code rejected" msgstr "Código PIN rechazado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Push" @@ -6604,6 +7009,7 @@ msgid "PSID-bits length" msgstr "Longitud de PSID-bits" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" @@ -6613,6 +7019,7 @@ msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "Configuración de PXE/TFTP" @@ -6629,7 +7036,7 @@ msgstr "Marca de paquete" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 msgctxt "nft meta time" msgid "Packet receive time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de recepción del paquete" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Packets" @@ -6656,6 +7063,7 @@ msgstr "Traspasar (Duplicar dispositivo físico a una sola MAC VLAN)" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -6664,10 +7072,12 @@ msgid "Password authentication" msgstr "Autentificación de contraseña" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "Password of Private Key" msgstr "Contraseña de clave privada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Contraseña de clave privada interna" @@ -6687,11 +7097,13 @@ msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:446 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" msgstr "" "Pegue o arrastre el archivo de configuración del par de WireGuard (wg0.conf)…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:439 msgid "" "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from " "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " @@ -6702,31 +7114,38 @@ msgstr "" "que permita que ese sistema se conecte a la interfaz local de WireGuard." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:445 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "" "Pegue o arrastre el archivo de configuración de WireGuard suministrado…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Ruta al certificado CA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Ruta al certificado del cliente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "Path to Private Key" msgstr "Ruta a la Clave Privada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Ruta al certificado interno de CA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Ruta al certificado del cliente interno" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Ruta a la clave privada interna" @@ -6749,10 +7168,12 @@ msgid "Peak:" msgstr "Pico:" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:111 msgid "Peer" msgstr "Par" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:88 msgid "Peer Details" msgstr "Detalles del par" @@ -6774,6 +7195,7 @@ msgid "Peer device name" msgstr "Nombre del dispositivo del par" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515 msgid "Peer disabled" msgstr "Par desactivado" @@ -6805,6 +7227,7 @@ msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Mantener conectado continuamente" @@ -6852,16 +7275,19 @@ msgid "Policy" msgstr "Política" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:588 msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653 msgid "Port" msgstr "Puerto" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:174 #, fuzzy msgctxt "WireGuard listen port" msgid "Port %d" @@ -6904,10 +7330,12 @@ msgid "Prefix suppressor" msgstr "Supresor de prefijo" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601 msgid "Preshared Key" msgstr "Clave precompartida" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572 msgid "Preshared key in use" msgstr "Clave precompartida en uso" @@ -6929,6 +7357,7 @@ msgstr "" "ignorar fallos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Impide la comunicación entre los clientes" @@ -6970,10 +7399,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "Privado" @@ -6985,10 +7417,12 @@ msgstr "Privado (evita la comunicación entre MAC VLANs)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592 msgid "Private Key" msgstr "Clave privada" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:566 msgid "Private key present" msgstr "Clave privada presente" @@ -7028,6 +7462,7 @@ msgstr "" "de DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 msgid "Provide new network" msgstr "Introduzca una nueva red" @@ -7045,9 +7480,10 @@ msgstr "Servidor proxy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "ProxyARP" -msgstr "" +msgstr "ProxyARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -7055,15 +7491,21 @@ msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:91 msgid "Public Key" msgstr "Clave pública" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 msgid "Public key is missing" msgstr "Falta la clave pública" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:138 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" msgstr "Clave pública: %h" @@ -7101,6 +7543,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Calidad" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Consulta todos los resolutores ascendentes disponibles." @@ -7113,34 +7556,42 @@ msgid "Query response interval" msgstr "Intervalo de respuesta de consulta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Tiempo de vida de la clave R0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Llavero R1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1428 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "Puerto de contabilidad Radius" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434 msgid "RADIUS Accounting Secret" msgstr "Secreto de contabilidad Radius" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423 msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "Servidor de contabilidad Radius" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "Puerto de autentificación Radius" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418 msgid "RADIUS Authentication Secret" msgstr "Secreto de autentificación Radius" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407 msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "Servidor de autentificación Radius" @@ -7149,15 +7600,18 @@ msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Modo NAT-T RFC3947" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 #, fuzzy msgid "RSN Preauth" msgstr "Autorización previa de RSN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Umbral RSSI para unirse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Umbral RTS/CTS" @@ -7171,6 +7625,7 @@ msgid "RX Rate" msgstr "Tasa RX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Tasa RX / TX" @@ -7179,8 +7634,11 @@ msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." msgstr "" +"Medición de recursos de radio: envía balizas para ayudar en la itinerancia. " +"No todos los clientes admiten esto." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61 msgctxt "nft nat flag random" msgid "Randomize source port mapping" msgstr "Asignación aleatoria de puertos de origen" @@ -7192,6 +7650,7 @@ msgstr "" "lo requiera" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor DHCP." @@ -7204,10 +7663,12 @@ msgid "Realtime Graphs" msgstr "Gráficos en tiempo real" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Fecha límite de reasociación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 msgid "Rebind protection" msgstr "Protección contra reasociación" @@ -7232,6 +7693,7 @@ msgid "Receive" msgstr "Recibir" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:94 #, fuzzy msgid "Received Data" msgstr "Recibir" @@ -7253,11 +7715,13 @@ msgid "Redirect to HTTPS" msgstr "Redirigir a HTTPS" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117 msgctxt "nft redirect to port" msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>" msgstr "Redirigir al puerto local <strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116 msgctxt "nft redirect" msgid "Redirect to local system" msgstr "Redirigir al sistema local" @@ -7268,28 +7732,32 @@ msgstr "Referencias" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361 msgid "Refresh Channels" -msgstr "" +msgstr "Actualizar canales" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" msgstr "Refrescar" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100 msgctxt "nft reject with icmp type" msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>" msgstr "Rechazar paquete IPv4 con <strong>ICMP tipo %h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102 msgctxt "nft reject with icmpx type" msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>" msgstr "Rechazar paquete con <strong>ICMP tipo %h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 msgctxt "nft reject with icmpv6 type" msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>" msgstr "Rechazar paquete con <strong>ICMPv6 tipo %h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 #, fuzzy msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" @@ -7307,6 +7775,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 msgid "Relay" msgstr "Relé" @@ -7316,6 +7786,7 @@ msgid "Relay Bridge" msgstr "Puente de relé" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 #, fuzzy msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" @@ -7323,6 +7794,7 @@ msgstr "" "está bien: v4<->v6, v6<->v4." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 #, fuzzy msgid "Relay To address" msgstr "Relé a la dirección" @@ -7359,10 +7831,12 @@ msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Dirección IPv6 remota o FQDN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 #, fuzzy msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "" @@ -7370,6 +7844,7 @@ msgstr "" "IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 #, fuzzy msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "" @@ -7382,6 +7857,7 @@ msgstr "" "Eliminar la configuración del dispositivo relacionada de la configuración" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Cambiar la configuración Wi-Fi" @@ -7412,6 +7888,7 @@ msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Requiere la serialización de paquetes entrantes (opcional)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 msgid "Required" msgstr "Requerido" @@ -7428,6 +7905,7 @@ msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." msgstr "Requerido. Ruta al archivo de configuración .yml para esta interfaz." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Requerido. Clave pública del par de WireGuard." @@ -7442,30 +7920,41 @@ msgstr "Requerido. ID de interfaz XFRM que se usará para SA." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 msgid "Requires hostapd" msgstr "Requiere hostapd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Requiere hostapd con soporte OWE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Requiere hostapd con soporte SAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Requiere hostapd con soporte WEP" @@ -7475,31 +7964,45 @@ msgstr "Requiere hostapd con soporte WEP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Requiere wpa-supplicant" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte WEP" @@ -7524,14 +8027,17 @@ msgid "Reset to defaults" msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Archivos Resolv y Hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "Resolv file" msgstr "Archivo de resolución" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Lista de dominios para forzar a una dirección IP." @@ -7542,6 +8048,7 @@ msgstr "Recurso no encontrado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" @@ -7550,6 +8057,7 @@ msgid "Restart Firewall" msgstr "Reiniciar Cortafuegos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873 msgid "Restart radio interface" msgstr "Reiniciar la interfaz de radio" @@ -7562,6 +8070,7 @@ msgid "Restore backup" msgstr "Restaurar copia de seguridad" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -7595,56 +8104,66 @@ msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revirtiendo configuración…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110 #, fuzzy msgctxt "nft dnat ip to addr" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>" msgstr "Reescribir destino a <strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113 msgctxt "nft dnat ip6 to addr" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>" msgstr "Reescribir destino a <strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111 #, fuzzy msgctxt "nft dnat ip to addr:port" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "Reescribir destino a <strong>%h</strong>, puerto <strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114 #, fuzzy msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "Reescriba destino a <strong>%h</strong>, puerto <strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104 #, fuzzy msgctxt "nft snat ip to addr" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>" msgstr "Reescribir origen a <strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107 #, fuzzy msgctxt "nft snat ip6 to addr" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>" msgstr "Reescribir origen a <strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105 #, fuzzy msgctxt "nft snat ip to addr:port" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "Reescribir origen a <strong>%h</strong>, puerto <strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "Reescribir origen a <strong>%h</strong>, puerto <strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119 msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Reescribir en la dirección del dispositivo de salida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -7660,6 +8179,7 @@ msgid "Robustness" msgstr "Robustez" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -7678,10 +8198,12 @@ msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Política Round-Robin (balance-rr, 0)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Ruta permitida IPs" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:533 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:526 #, fuzzy msgid "Route action chain \"%h\"" msgstr "Cadena de acción de ruta \"%h\"" @@ -7729,19 +8251,23 @@ msgid "Rule" msgstr "Regla" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:603 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:596 msgid "Rule actions" msgstr "Acciones de regla" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:476 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:469 msgctxt "nft comment" msgid "Rule comment: %s" msgstr "Comentario de la regla: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:541 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:534 msgid "Rule container chain \"%h\"" msgstr "Cadena contenedora de reglas \"%h\"" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595 msgid "Rule matches" msgstr "Coincidencias de reglas" @@ -7772,6 +8298,8 @@ msgstr "SNR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -7802,6 +8330,8 @@ msgstr "Claves SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -7846,6 +8376,7 @@ msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Guardar contenidos mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 msgid "Scan" msgstr "Escanear" @@ -7922,10 +8453,12 @@ msgid "Server" msgstr "Servidor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598 msgid "Server address" msgstr "Dirección del servidor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 msgid "Server name" msgstr "Nombre del servidor" @@ -7951,6 +8484,7 @@ msgid "Set Static" msgstr "Establecer estática" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121 msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Establezca el campo de encabezado <var>%s</var> en <strong>%s</strong>" @@ -8025,6 +8559,8 @@ msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" msgstr "" +"Configuraciones para ayudar a los clientes inalámbricos en itinerancia entre " +"varios puntos de acceso: 802.11r, 802.11k y 802.11v" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." @@ -8040,6 +8576,7 @@ msgid "Short GI" msgstr "GI corto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "Short Preamble" msgstr "Preámbulo corto" @@ -8070,10 +8607,13 @@ msgstr "Apagar esta interfaz" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374 msgid "Signal" msgstr "Señal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2179 msgid "Signal / Noise" msgstr "Señal / Ruido" @@ -8095,6 +8635,7 @@ msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Tamaño de la caché de consultas de DNS" @@ -8158,11 +8699,13 @@ msgid "Source" msgstr "Origen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43 msgctxt "nft ip saddr" msgid "Source IP" msgstr "IP de origen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47 #, fuzzy msgctxt "nft ip6 saddr" msgid "Source IPv6" @@ -8174,11 +8717,13 @@ msgid "Source interface" msgstr "Interfaz fuente" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45 msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Puerto de origen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8316,6 +8861,7 @@ msgstr "" "dispositivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -8578,6 +9124,7 @@ msgstr "" "predeterminada (1280 bytes)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Especifique la clave de encriptación." @@ -8599,6 +9146,7 @@ msgid "Start priority" msgstr "Prioridad de inicio" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861 msgid "Start refresh" msgstr "Iniciar actualización" @@ -8608,6 +9156,8 @@ msgstr "Iniciando aplicar configuración…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Iniciando escaneo de Wi-Fi..." @@ -8630,6 +9180,7 @@ msgid "Static Lease" msgstr "Asignación estática" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Static Leases" msgstr "Asignaciones estáticas" @@ -8640,6 +9191,7 @@ msgid "Static address" msgstr "Dirección estática" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -8651,6 +9203,7 @@ msgstr "" "quiere dar la misma dirección IP." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Límite de inactividad de la estación" @@ -8658,6 +9211,7 @@ msgstr "Límite de inactividad de la estación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -8672,6 +9226,8 @@ msgstr "Detener WPS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 msgid "Stop refresh" msgstr "Detener actualización" @@ -8684,6 +9240,7 @@ msgid "Strict filtering" msgstr "Filtrado estricto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "Strict order" msgstr "Orden estricto" @@ -8693,14 +9250,17 @@ msgstr "Fuerte" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 msgid "Suppress logging" msgstr "Suprimir registro" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Suprime el registro de la operación de rutina para el protocolo DHCP." @@ -8756,10 +9316,12 @@ msgid "Sync with browser" msgstr "Sincronizar con el navegador" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." msgstr "Sintaxis: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." msgstr "Sintaxis: <code>_service._proto.example.com</code>." @@ -8767,6 +9329,7 @@ msgstr "Sintaxis: <code>_service._proto.example.com</code>." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -8796,23 +9359,27 @@ msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "El sistema se ejecuta en modo de recuperación (initramfs)." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67 #, fuzzy msgctxt "nft tcp option maxseg size" msgid "TCP MSS" msgstr "TCP MSS" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54 msgctxt "nft tcp dport" msgid "TCP destination port" msgstr "Puerto de destino TCP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57 #, fuzzy msgctxt "nft tcp flags" msgid "TCP flags" msgstr "Indicadores de TCP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53 msgctxt "nft tcp sport" msgid "TCP source port" msgstr "Puerto de origen TCP" @@ -8822,6 +9389,7 @@ msgid "TCP:" msgstr "TCP:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564 msgid "TFTP server root" msgstr "Raíz del servidor TFTP" @@ -8852,10 +9420,12 @@ msgstr "Tabla" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 msgid "Target" msgstr "Objetivo" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 #, fuzzy msgid "Target Platform" msgstr "Plataforma de destino" @@ -8937,16 +9507,19 @@ msgstr "" "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "" "La dirección IP %h ya está siendo utilizada por otra asignación estática" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" "La dirección IP está fuera de cualquier rango de direcciones del grupo DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "La dirección IP del servidor de arranque" @@ -9006,6 +9579,7 @@ msgid "The LED is always in default state on." msgstr "El LED siempre está encendido en el estado predeterminado." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222 msgid "" "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP " "pool" @@ -9026,6 +9600,7 @@ msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "El algoritmo que se utiliza para descubrir rutas de malla" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -9039,6 +9614,7 @@ msgstr "" "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -9070,8 +9646,8 @@ msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" msgstr "" -"El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por " -"ejemplo\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" +"El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo" +"\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450 msgid "The device name \"%s\" is already taken" @@ -9087,6 +9663,7 @@ msgstr "" "funcione correctamente." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -9102,8 +9679,8 @@ msgid "" msgstr "" "Se ha subido la imagen a grabar. A continuación se muestra la suma de " "comprobación y el tamaño del archivo, compárelos con el archivo original " -"para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en " -"\"Continuar\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación." +"para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar" +"\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249 msgid "The following rules are currently active on this system." @@ -9120,6 +9697,7 @@ msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:754 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to setup a connection towards this device." @@ -9154,6 +9732,7 @@ msgstr "" "aire)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "El nombre de host del servidor de arranque" @@ -9215,9 +9794,9 @@ msgstr "" "El tiempo de respuesta máximo en centisegundos insertado en consultas " "específicas de grupo enviadas en respuesta a dejar mensajes de grupo. " "También es la cantidad de tiempo entre los mensajes de consulta específicos " -"del grupo. Este valor puede ajustarse para modificar la \"latencia de " -"salida\" de la red. Un valor reducido resulta en un tiempo reducido para " -"detectar la pérdida del último miembro de un grupo" +"del grupo. Este valor puede ajustarse para modificar la \"latencia de salida" +"\" de la red. Un valor reducido resulta en un tiempo reducido para detectar " +"la pérdida del último miembro de un grupo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561 msgid "" @@ -9237,8 +9816,8 @@ msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." msgstr "" -"El número máximo de saltos que se publicarán en los mensajes <abbr " -"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. El máximo es 255 saltos." +"El número máximo de saltos que se publicarán en los mensajes <abbr title=" +"\"Router Advertisement\">RA</abbr>. El máximo es 255 saltos." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4645 msgid "" @@ -9249,13 +9828,14 @@ msgstr "" "la configuración de la interfaz \"%h\"." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030 msgid "The network name is already used" msgstr "El nombre de la red ya está en uso" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " @@ -9269,6 +9849,7 @@ msgstr "" "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:773 #, fuzzy msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " @@ -9324,6 +9905,7 @@ msgstr "" "predeterminado (253) también son válidos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con la encriptación %s" @@ -9408,6 +9990,7 @@ msgstr "" "la red con su información de protocolo." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:679 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672 msgid "" "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and " "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering." @@ -9420,6 +10003,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923 msgid "There are no active leases" msgstr "No hay asignaciones activas" @@ -9442,6 +10027,7 @@ msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Dirección IPv4 del relé" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Este tipo de autenticación no es aplicable al método EAP seleccionado." @@ -9505,6 +10091,7 @@ msgstr "" "terminar con <code>...:2/64</code>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "Este es el único servidor DHCP en la red local." @@ -9538,6 +10125,8 @@ msgstr "Procesos del sistema que se están ejecutando actualmente y su estado." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" @@ -9555,7 +10144,7 @@ msgstr "Sincronización horaria" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "Time advertisement" -msgstr "" +msgstr "Anuncio de tiempo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Time in milliseconds" @@ -9566,12 +10155,13 @@ msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Tiempo en segundos para dedicarlo a escuchar y aprender" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Intervalo de tiempo para volver a introducir GTK" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "Zona horaria" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" @@ -9598,10 +10188,11 @@ msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" -"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" "Para configurar completamente la interfaz local de WireGuard desde un " "archivo de configuración existente (p. ej., proporcionado por el proveedor), " @@ -9649,10 +10240,12 @@ msgid "Traffic Class" msgstr "Clase de tráfico" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:529 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522 msgid "Traffic filter chain \"%h\"" msgstr "Cadena de filtro de tráfico \"%h\"" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:467 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:460 msgctxt "nft counter" msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes" msgstr "Tráfico emparejado por regla: %.1000mPackets, %.1024mBytes" @@ -9670,21 +10263,25 @@ msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Política de transmisión de hash" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:95 #, fuzzy msgid "Transmitted Data" msgstr "Antena transmisora" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 msgctxt "nft @th,off,len" msgid "Transport header bits %d-%d" msgstr "Bits de encabezado de transporte %d-%d" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59 msgctxt "nft th dport" msgid "Transport header destination port" msgstr "Puerto de destino del encabezado de transporte" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58 msgctxt "nft th sport" msgid "Transport header source port" msgstr "Puerto de origen del encabezado de transporte" @@ -9732,11 +10329,13 @@ msgid "Type of service" msgstr "Tipo de servicio" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56 msgctxt "nft udp dport" msgid "UDP destination port" msgstr "Puerto de destino UDP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55 msgctxt "nft udp sport" msgid "UDP source port" msgstr "Puerto de origen UDP" @@ -9918,6 +10517,8 @@ msgstr "Tipo de protocolo no soportado." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:134 msgid "Untitled peer" msgstr "Par sin título" @@ -9965,6 +10566,7 @@ msgid "Uploading file…" msgstr "Cargando archivo…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -9991,16 +10593,19 @@ msgstr "" "red se reiniciará para aplicar la configuración actualizada." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "Los resolutores ascendentes se consultarán en el orden del archivo resolv." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 msgid "Uptime" msgstr "Tiempo de actividad" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>" @@ -10104,19 +10709,23 @@ msgid "Use routing table" msgstr "Usar tabla de rutas" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63 msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Utilice el mismo origen y destino para cada conexión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 msgid "Use system certificates" msgstr "Usar certificados del sistema" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Usar certificados del sistema para túnel interno" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10149,10 +10758,12 @@ msgid "Used" msgstr "Usado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 msgid "Used Key Slot" msgstr "Espacio de clave usado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -10187,6 +10798,7 @@ msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Utilizar la tabla de flujo <strong>%h</strong>" @@ -10281,15 +10893,18 @@ msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." msgstr "" -"Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los " -"dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados" +"Valide las respuestas de DNS y almacene en caché los datos de DNSSEC, " +"requiere conexión ascendente para admitir DNSSEC." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -10318,6 +10933,7 @@ msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Verifique que las respuestas de dominio sin firmar realmente provengan de " @@ -10328,6 +10944,7 @@ msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Verificando el archivo de imagen cargado." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 msgid "Very High" msgstr "Muy alto" @@ -10342,44 +10959,54 @@ msgstr "Interfaz dinámica virtual" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 msgid "WDS" msgstr "WDS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "WEP Open System" msgstr "WEP (sistema abierto)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391 msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP (clave compartida)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 msgid "WEP passphrase" msgstr "Contraseña WEP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 msgid "WLAN roaming" -msgstr "" +msgstr "Itinerancia WLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144 msgid "WMM Mode" msgstr "Activar WMM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 msgid "WNM Sleep Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de suspensión WNM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" -msgstr "" +msgstr "Correcciones del modo de suspensión de WNM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 msgid "WPA passphrase" msgstr "Contraseña WPA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -10409,6 +11036,7 @@ msgid "Weak" msgstr "Débil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 msgid "Weight" msgstr "Peso" @@ -10470,6 +11098,7 @@ msgstr "" "rendimiento." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -10480,6 +11109,7 @@ msgstr "" "Desactive esto para usar las opciones de claves R0 y R1." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -10488,6 +11118,7 @@ msgstr "" "pueden estar limitados a las tasas de 802.11a/802.11g." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -10501,11 +11132,14 @@ msgid "Width" msgstr "Ancho de banda" #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3 +#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3 msgid "WireGuard" msgstr "WireGuard" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:157 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:202 msgid "WireGuard Status" msgstr "Estado de WireGuard" @@ -10515,6 +11149,7 @@ msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "El par de WireGuard está desactivado" @@ -10537,14 +11172,17 @@ msgid "Wireless Network" msgstr "Red Wi-Fi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811 msgid "Wireless Overview" msgstr "Vista general de Wi-Fi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "Wireless Security" msgstr "Seguridad Wi-Fi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Migración de configuración Wi-Fi" @@ -10561,16 +11199,19 @@ msgid "Wireless is not associated" msgstr "Red Wi-Fi no asociada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Red Wi-Fi desactivada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Red Wi-Fi activada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283 msgid "Write received DNS queries to syslog." -msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema" +msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Write system log to file" @@ -10610,14 +11251,17 @@ msgstr "" "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Puede agregar varios registros para el mismo objetivo." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Puede agregar varios registros para el mismo dominio." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "" "Puede agregar múltiples retransmisiones únicas a la misma dirección de " @@ -10659,10 +11303,12 @@ msgid "ZRam Size" msgstr "Tamaño de ZRam" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -10673,6 +11319,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 msgid "any" msgstr "cualquiera" @@ -10686,6 +11333,7 @@ msgstr "cualquiera" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 msgid "auto" msgstr "auto" @@ -10750,11 +11398,13 @@ msgid "dBm" msgstr "dBm" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73 msgctxt "nft unit" msgid "day" msgstr "día" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 msgid "disable" msgstr "desactivar" @@ -10782,6 +11432,7 @@ msgid "e.g: dump" msgstr "p. ej: vertedero" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "cada %ds" @@ -10790,6 +11441,8 @@ msgstr "cada %ds" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 msgid "expired" msgstr "expirado" @@ -10819,10 +11472,12 @@ msgstr "valor codificado en hexadecimal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 msgid "hidden" msgstr "oculto" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74 msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "hora" @@ -10856,15 +11511,18 @@ msgid "managed config (M)" msgstr "configuración administrada (M)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 msgid "medium security" msgstr "seguridad media" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75 msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "minuto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 msgid "minutes" msgstr "minutos" @@ -10896,6 +11554,9 @@ msgstr "valor no vacío" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "none" msgstr "ninguno" @@ -10908,6 +11569,8 @@ msgstr "no presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 msgid "off" msgstr "apagado" @@ -10917,6 +11580,7 @@ msgid "on available prefix" msgstr "en el prefijo disponible" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 msgid "open network" msgstr "red abierta" @@ -10934,6 +11598,7 @@ msgid "over a day ago" msgstr "hace más de un día" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69 msgctxt "nft unit" msgid "packets" msgstr "paquetes" @@ -10969,6 +11634,8 @@ msgid "routed" msgstr "enrutado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 msgid "sec" msgstr "seg" @@ -10982,6 +11649,7 @@ msgid "sstpc Log-level" msgstr "nivel de registro sstpc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399 msgid "strong security" msgstr "seguridad fuerte" @@ -10990,6 +11658,7 @@ msgid "tagged" msgstr "etiquetado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -10999,9 +11668,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network " "access." msgstr "" -"uHTTPd ofrece acceso a la red <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> o <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr>." +"uHTTPd ofrece acceso a la red <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> o <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</" +"abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574 msgid "unique value" @@ -11013,13 +11682,16 @@ msgstr "desconocido" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28 msgid "unknown version" -msgstr "" +msgstr "versión desconocida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:869 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" @@ -11047,6 +11719,8 @@ msgstr "desetiquetado" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 msgid "valid IP address" msgstr "dirección IP válida" @@ -11060,6 +11734,7 @@ msgstr "IPv4 válido CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 msgid "valid IPv4 address" msgstr "dirección IPv4 válida" @@ -11089,6 +11764,7 @@ msgstr "IPv6 válido CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 msgid "valid IPv6 address" msgstr "dirección IPv6 válida" @@ -11181,6 +11857,7 @@ msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 msgid "valid port value" msgstr "valor de puerto válido" @@ -11217,10 +11894,12 @@ msgid "value with at most %d characters" msgstr "valor con un máximo de %d caracteres" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 msgid "weak security" msgstr "seguridad débil" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72 msgctxt "nft unit" msgid "week" msgstr "semana" @@ -11233,16 +11912,18 @@ msgstr "sí" msgid "« Back" msgstr "« Volver" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records " -#~ "and names with underscores)." -#~ msgstr "" -#~ "Evita la activación inútil de enlaces de marcación bajo demanda (filtra " -#~ "registros SRV/SOA y nombres con guiones bajos)." +msgid "" +"Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and " +"names with underscores)." +msgstr "" +"Evita la activación inútil de enlaces de marcación bajo demanda (filtra " +"registros SRV/SOA y nombres con guiones bajos)." -#~ msgid "Filter useless" -#~ msgstr "Filtro inútil" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455 +msgid "Filter useless" +msgstr "Filtro inútil" #~ msgid "Network Utilities" #~ msgstr "Utilidades de red" @@ -11435,8 +12116,8 @@ msgstr "« Volver" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " +#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " @@ -11451,27 +12132,27 @@ msgstr "« Volver" #~ "predeterminada a través de mensajes <abbr title=\"Router Advertisement, " #~ "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> (to <code>ff02::1</code>) y proporciona <abbr " #~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> a los dispositivos descendentes.</" -#~ "li> <li><strong>Modo relé</strong>: El enrutador reenvía <abbr " -#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> desde el flujo ascendente y " -#~ "extiende la configuración de la interfaz ascendente (p. Ej., WAN) y el " -#~ "prefijo a las interfaces descendentes (p. e., LAN).</li> <li><strong>Modo " -#~ "híbrido</strong>: El enrutador hace tanto servidor + retransmisión; " -#~ "extiende la configuración ascendente y el prefijo descendente, y usa " -#~ "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> localmente.</li></ul>" +#~ "li> <li><strong>Modo relé</strong>: El enrutador reenvía <abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> desde el flujo ascendente y extiende la " +#~ "configuración de la interfaz ascendente (p. Ej., WAN) y el prefijo a las " +#~ "interfaces descendentes (p. e., LAN).</li> <li><strong>Modo híbrido</" +#~ "strong>: El enrutador hace tanto servidor + retransmisión; extiende la " +#~ "configuración ascendente y el prefijo descendente, y usa <abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> localmente.</li></ul>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix " -#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay " -#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps " -#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of " -#~ "server+relay.</li></ul>" +#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" +#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " +#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</" +#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server" +#~ "+relay.</li></ul>" #~ msgstr "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>Modo servidor</strong>: " -#~ "El enrutador asigna direcciones IP y delega prefijos (<abbr " -#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) a interfaces descendentes.</li> " +#~ "El enrutador asigna direcciones IP y delega prefijos (<abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) a interfaces descendentes.</li> " #~ "<li><strong>Modo relé</strong>: El enrutador retransmite la configuración " #~ "de la interfaz WAN en sentido descendente. Ayuda a soportar enlaces " #~ "ascendentes que carecen <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> " @@ -11506,10 +12187,10 @@ msgstr "« Volver" #~ msgstr "" #~ "El valor predeterminado es Sin estado + Con estado<br /> <ul style=\"list-" #~ "style-type:none;\"> <li><strong>Sin estado</strong>: El enrutador anuncia " -#~ "prefijos, el host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto " -#~ "Config\">SLAAC</abbr> para autoasignar su propia dirección. Sin DHCPv6.</" -#~ "li> <li><strong>Sin estado + Con estado</strong>: SLAAC. Además, el " -#~ "enrutador asigna una dirección IPv6 a un host a través de DHCPv6.</li> " +#~ "prefijos, el host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config" +#~ "\">SLAAC</abbr> para autoasignar su propia dirección. Sin DHCPv6.</li> " +#~ "<li><strong>Sin estado + Con estado</strong>: SLAAC. Además, el enrutador " +#~ "asigna una dirección IPv6 a un host a través de DHCPv6.</li> " #~ "<li><strong>Con estado solamente</strong>: Sin SLAAC. El enrutador asigna " #~ "una dirección IPv6 a un host a través de DHCPv6.</li></ul>" @@ -11564,9 +12245,9 @@ msgstr "« Volver" #~ "abbr>. El valor predeterminado es 0 (<code>0</code>). Mínimo 1280." #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router " -#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), " -#~ "meaning unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." #~ msgstr "" #~ "Los saltos máximos que se publicarán en los mensajes <abbr title=\"Router " #~ "Advertisement\">RA</abbr>.<br /> El valor predeterminado es 0 (<code>0</" @@ -11589,12 +12270,12 @@ msgstr "« Volver" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router " -#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), " -#~ "meaning unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." #~ msgstr "" -#~ "El número máximo de saltos que se publicarán en los mensajes <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br>El valor predeterminado es 0 " +#~ "El número máximo de saltos que se publicarán en los mensajes <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br>El valor predeterminado es 0 " #~ "(<code>0</code>), es decir, no especificado. Máximo 255." #~ msgid "Always announce default router" @@ -11865,8 +12546,8 @@ msgstr "« Volver" #~ msgid "" #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for " -#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended " -#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" +#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem" +#~ "\">ext3</abbr></samp>)" #~ msgstr "" #~ "El sistema de archivo que fue utilizado para dar formato a la memoria " #~ "(<abbr title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr> <samp><abbr title=\"Third " @@ -11972,11 +12653,11 @@ msgstr "« Volver" #~ msgstr "Estallido del marco" #~ msgid "" -#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a " -#~ "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." +#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=" +#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." #~ msgstr "" -#~ "Más información sobre las interfaces y los pares de WireGuard en <a " -#~ "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." +#~ "Más información sobre las interfaces y los pares de WireGuard en <a href=" +#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" #~ msgstr "Controlador WiFi 802.11%s genérico" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 0434bd2ff1..c0d28dd19f 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-01 10:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11k RRM" -msgstr "" +msgstr "802.11k RRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Włącz raport ramki beacon za pomocą pomiarów radiowych." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Włącz raport o sąsiadach za pomocą pomiarów radiowych." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 msgid "802.11r Fast Transition" @@ -194,36 +194,42 @@ msgstr "802.11r Szybkie przejście" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Maks. bezczynność BSS. Jednostki: sekundy." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Zarządzanie przenoszeniem podstawowego zestawu usług (BSS)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Ogłoszenie lokalnej strefy czasowej w ramkach zarządzania." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" +"802.11v: Proxy ARP umożliwia dłuższe działanie STA innych niż AP w trybie " +"oszczędzania energii." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Ogłoszenie czasu w ramkach zarządzających." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." msgstr "" +"802.11v: Tryb uśpienia Wireless Network Management (WNM) (rozszerzony tryb " +"uśpienia dla stacji)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." msgstr "" +"802.11v: Poprawki trybu uśpienia Wireless Network Management (WNM): " +"Zapobiega atakom związanym z ponowną instalacją." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" @@ -1151,7 +1157,7 @@ msgstr "Automatycznie montuj swap" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "" +msgstr "Avahi IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -1189,7 +1195,7 @@ msgstr "BR/DMR/AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "BSS Transition" -msgstr "" +msgstr "Przejście BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 @@ -1271,7 +1277,7 @@ msgstr "Interwał ramki (beacon)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "Beacon Report" -msgstr "" +msgstr "Raport ramki beacon" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" @@ -3218,7 +3224,7 @@ msgstr "Filtruj rekordy AAAA IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" -msgstr "" +msgstr "Filtruj wykrywanie usług SRV/SOA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Filter private" @@ -3244,6 +3250,8 @@ msgstr "" msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" +"Filtruje wykrywanie usług SRV/SOA, aby uniknąć wyzwalania łączy dial-on-" +"demand." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -5073,7 +5081,7 @@ msgstr "Zablokuj na BSSID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" -msgstr "" +msgstr "Zdarzenie logowania \"<strong>%h</strong>…\"" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" @@ -5645,7 +5653,7 @@ msgstr "Sieć Nebula" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Neighbour Report" -msgstr "" +msgstr "Raport o sąsiadach" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Neighbour cache validity" @@ -6555,7 +6563,7 @@ msgstr "Znacznik pakietu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 msgctxt "nft meta time" msgid "Packet receive time" -msgstr "" +msgstr "Czas odbioru pakietu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Packets" @@ -6969,7 +6977,7 @@ msgstr "Serwer proxy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "ProxyARP" -msgstr "" +msgstr "Proxy ARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -7101,6 +7109,8 @@ msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." msgstr "" +"Pomiar zasobów radiowych - Wysyła sygnały nawigacyjne w celu ułatwienia " +"roamingu. Nie wszyskie klienty to obsługują." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 msgctxt "nft nat flag random" @@ -7190,7 +7200,7 @@ msgstr "Referencje" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361 msgid "Refresh Channels" -msgstr "" +msgstr "Odśwież kanały" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" @@ -7934,6 +7944,8 @@ msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" msgstr "" +"Ustawienia pomagające klientom bezprzewodowym w roamingu między wieloma " +"punktami dostępowymi: 802.11r, 802.11k i 802.11v" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." @@ -9438,7 +9450,7 @@ msgstr "Synchronizacja czasu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "Time advertisement" -msgstr "" +msgstr "Ogłoszenie czasu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Time in milliseconds" @@ -9454,7 +9466,7 @@ msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia kluczy GTK" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "Strefa czasowa" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" @@ -10238,7 +10250,7 @@ msgstr "Hasło WEP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 msgid "WLAN roaming" -msgstr "" +msgstr "Roaming WLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "WMM Mode" @@ -10246,11 +10258,11 @@ msgstr "Tryb WMM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 msgid "WNM Sleep Mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb uśpienia WNM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" -msgstr "" +msgstr "Poprawki trybu uśpienia WNM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 msgid "WPA passphrase" @@ -10886,7 +10898,7 @@ msgstr "nieznane" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28 msgid "unknown version" -msgstr "" +msgstr "wersja nieznana" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 70c15eeac3..6bc93eed85 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-23 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/pt_BR/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -179,15 +179,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11k RRM" -msgstr "" +msgstr "802.11k RRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Ativa o relatório do sinal através das medições do rádio." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Ativa o relatório vizinho através das medições do rádio." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 msgid "802.11r Fast Transition" @@ -195,36 +195,43 @@ msgstr "Transição Rápida 802.11r" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Ociosidade MAX do BSS. Unidades: segundos." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." msgstr "" +"802.11v: gerenciamento de transição do conjunto dos serviços básicos (BSS)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Anúncio do fuso horário local em quadros de gerenciamento." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" +"802.11v: O proxy ARP permite que o AP não STA permaneça em economia de " +"energia por mais tempo." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Anúncio de tempo em quadros de gerenciamento." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." msgstr "" +"802.11v: Modo de espera do gerenciamento de rede sem fio (WNM) (modo de " +"espera estendido para as estações)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." msgstr "" +"802.11v: Correções do modo de suspensão do gerenciamento de rede sem fio " +"(WNM): previne ataques de reinstalação." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" @@ -1172,7 +1179,7 @@ msgstr "Montagem Automática do Espaço de Troca (swap)" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "" +msgstr "Avahi IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -1210,7 +1217,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "BSS Transition" -msgstr "" +msgstr "Transição do BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 @@ -1293,7 +1300,7 @@ msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "Beacon Report" -msgstr "" +msgstr "Relatório do sinal" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" @@ -3268,7 +3275,7 @@ msgstr "Filtrar os registros IPv6 AAAA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" -msgstr "" +msgstr "Filtre a descoberta do serviço SRV/SOA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Filter private" @@ -3293,6 +3300,8 @@ msgstr "" msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" +"Filtra a descoberta do serviço SRV/SOA, visa evitar o acionamento de links " +"dial-on-demand." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -5137,7 +5146,7 @@ msgstr "Bloqueio para BSSID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" -msgstr "" +msgstr "Registro do incidente \"<strong>%h</strong>…\"" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" @@ -5712,7 +5721,7 @@ msgstr "Rede Nebulosa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Neighbour Report" -msgstr "" +msgstr "Relatório da vizinhança" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Neighbour cache validity" @@ -6629,7 +6638,7 @@ msgstr "Marcação do pacote" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 msgctxt "nft meta time" msgid "Packet receive time" -msgstr "" +msgstr "Tempo de recebimento dos pacotes" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Packets" @@ -7041,7 +7050,7 @@ msgstr "Servidor proxy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "ProxyARP" -msgstr "" +msgstr "ProxyARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -7175,6 +7184,8 @@ msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." msgstr "" +"Medição dos recursos do rádio - Envia sinais para auxiliar o roaming. Nem " +"todos os clientes são compatíveis." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 msgctxt "nft nat flag random" @@ -7263,7 +7274,7 @@ msgstr "Referências" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361 msgid "Refresh Channels" -msgstr "" +msgstr "Atualiza os canais" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" @@ -8014,6 +8025,8 @@ msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" msgstr "" +"Configurações para auxiliar os clientes sem fio com o roaming entre vários " +"APs: 802.11r, 802.11k e 802.11v" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." @@ -9529,7 +9542,7 @@ msgstr "Sincronização de horário" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "Time advertisement" -msgstr "" +msgstr "Tempo do anúncio" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Time in milliseconds" @@ -9545,7 +9558,7 @@ msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "Fuso horário" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" @@ -10338,7 +10351,7 @@ msgstr "Senha WEP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 msgid "WLAN roaming" -msgstr "" +msgstr "Roaming WLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "WMM Mode" @@ -10346,11 +10359,11 @@ msgstr "Modo WMM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 msgid "WNM Sleep Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de suspensão do WNM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" -msgstr "" +msgstr "Correções do modo de suspensão do WNM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 msgid "WPA passphrase" @@ -10985,7 +10998,7 @@ msgstr "desconhecido" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28 msgid "unknown version" -msgstr "" +msgstr "versão desconhecida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index cb0560e523..04d9731776 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,17 +2,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-25 14:34+0000\n" -"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n" +"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" "\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11k RRM" -msgstr "" +msgstr "802.11k RRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index 2846cbd3e9..f06349d4f5 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,15 +4,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-12-05 09:36+0000\n" -"Last-Translator: Eric <hamburger1024@duck.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -175,15 +175,15 @@ msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11k RRM" -msgstr "" +msgstr "802.11k RRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: 通过无线电测量启用信标报告。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: 通过无线电测量启用邻居报告。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 msgid "802.11r Fast Transition" @@ -191,36 +191,36 @@ msgstr "802.11r 快速切换" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." -msgstr "" +msgstr "802.11v: BSS 最长空闲时间。 单位:秒。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." -msgstr "" +msgstr "802.11v: 基础服务集合 (BSS) 过渡管理。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: 管理帧中的本地时区公告。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." -msgstr "" +msgstr "802.11v: 代理 ARP 允许非 AP STA 在 power-save 中停留更长时间。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: 管理帧中的时间公告。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." -msgstr "" +msgstr "802.11v: 无线网络管理 (WNM) 休眠模式 (站点扩展休眠模式)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." -msgstr "" +msgstr "802.11v:无线网络管理(WNM)睡眠模式修复:防止重装攻击。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "自动挂载交换分区" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "" +msgstr "Avahi IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "BSS Transition" -msgstr "" +msgstr "BSS 过渡" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "信标间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "Beacon Report" -msgstr "" +msgstr "信标报告" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "过滤 IPv6 AAAA 记录" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" -msgstr "" +msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Filter private" @@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "筛选所有从属设备,仅验证备份的从属设备" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." -msgstr "" +msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现避免触发按需拨号(dial-on-demand)链接。" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr "锁定到 BSSID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" -msgstr "" +msgstr "记录事件 \"<strong>%h</strong>…\"" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" @@ -5475,7 +5475,7 @@ msgstr "Nebula 网络" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Neighbour Report" -msgstr "" +msgstr "邻居报告" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Neighbour cache validity" @@ -6353,7 +6353,7 @@ msgstr "数据包标记" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 msgctxt "nft meta time" msgid "Packet receive time" -msgstr "" +msgstr "数据包接收时间" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Packets" @@ -6757,7 +6757,7 @@ msgstr "代理服务器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "ProxyARP" -msgstr "" +msgstr "代理ARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -6884,7 +6884,7 @@ msgstr "接收速率/发送速率" msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." -msgstr "" +msgstr "无线电资源测量 -发送信标以协助漫游。并不是所有的客户端都支持这一点。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 msgctxt "nft nat flag random" @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgstr "引用" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361 msgid "Refresh Channels" -msgstr "" +msgstr "刷新频道" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" @@ -7688,7 +7688,7 @@ msgstr "设置" msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" -msgstr "" +msgstr "协助无线客户端在多个 AP 之间漫游的设置:802.11r、 802.11k 和 802.11v" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." @@ -9048,7 +9048,7 @@ msgstr "时间同步" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "Time advertisement" -msgstr "" +msgstr "时间公告" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Time in milliseconds" @@ -9064,7 +9064,7 @@ msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "时间区域" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" @@ -9821,7 +9821,7 @@ msgstr "WEP 密钥" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 msgid "WLAN roaming" -msgstr "" +msgstr "WLAN 漫游" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "WMM Mode" @@ -9829,11 +9829,11 @@ msgstr "WMM 模式" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 msgid "WNM Sleep Mode" -msgstr "" +msgstr "WNM 睡眠模式" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" -msgstr "" +msgstr "WNM 睡眠模式修复" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 msgid "WPA passphrase" @@ -10442,7 +10442,7 @@ msgstr "未知" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28 msgid "unknown version" -msgstr "" +msgstr "未知版本" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 |