diff options
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba/po/it/samba.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-wol/po/it/wol.po | 14 |
2 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po index 8e5b062a08..8725902031 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-19 22:28+0200\n" -"Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-06 01:28+0200\n" +"Last-Translator: bubu83 <bubu83@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,10 +25,10 @@ msgid "Allowed users" msgstr "Utenti ammessi" msgid "Browseable" -msgstr "" +msgstr "Sfogliabile" msgid "Create mask" -msgstr "Mask di creazione dei file" +msgstr "Crea maschera" msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -68,6 +68,8 @@ msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +"Per favore aggiungi le directory da condividere. Ogni directory si riferisce a una " +"cartella su un dispositivo montato." msgid "Read-only" msgstr "Solo lettura" diff --git a/applications/luci-app-wol/po/it/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/it/wol.po index bf23eb8ce0..d0c35f497b 100644 --- a/applications/luci-app-wol/po/it/wol.po +++ b/applications/luci-app-wol/po/it/wol.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Broadcast on all interfaces" -msgstr "Broadcast su tutte le interfaccie" +msgstr "Broadcast su tutte le interfacce" msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" msgstr "Scegli l'host da \"svegliare\" o inserisci il MAC address da usare" @@ -25,20 +25,20 @@ msgid "Host to wake up" msgstr "Host da \"svegliare\"" msgid "Network interface to use" -msgstr "Interfacci di rete da usare" +msgstr "Interfaccia di rete da usare" msgid "Send to broadcast address" -msgstr "" +msgstr "Manda a indirizzo di broadcast" #, fuzzy msgid "" "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one" msgstr "" -"Avvolte solo uno dei due tools funziona. Se uno fallisce, tenta di usare il " +"A volte solo uno dei due tools funziona. Se uno fallisce, tenta di usare il " "secondo" msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" -msgstr "Secifica l'interfaccia su cui il pacchetto \"magico\" WoL è inviato" +msgstr "Specifica l'interfaccia su cui il pacchetto \"magico\" WoL è inviato" msgid "Starting WoL utility:" msgstr "Avvia l'utility WoL:" @@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Wake on LAN" msgid "" "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." msgstr "" -"Wake on LAN è un meccanismo che ti permette di avviare da remoto un computer " -"collegato alla LAN." +"Wake on LAN è un meccanismo che permette di avviare da remoto i computer " +"nella rete locale" msgid "Wake up host" msgstr "Sveglia Host" |