summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po4
-rw-r--r--applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hans/nextdns.po94
2 files changed, 96 insertions, 2 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
index 7d2b9e283..2c147c821 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-22 20:05+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
"Language: pl\n"
diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hans/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hans/nextdns.po
new file mode 100644
index 000000000..06e6e0e5a
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hans/nextdns.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-11-22 20:05+0000\n"
+"Last-Translator: MosDos <hosted.weblate@mos.sh>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hans/>\n"
+"Language: zh_Hans\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:34
+msgid ""
+"Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong."
+msgstr "可用位置包括:瑞士,冰岛,芬兰,巴拿马和香港。"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:21
+msgid "Configuration ID"
+msgstr "配置ID"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:18
+msgid "Enable NextDNS."
+msgstr "启用NextDNS。"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17
+msgid "Enabled"
+msgstr "已启用"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28
+msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
+msgstr "汇报局域网客户端信息以用于 NextDNS 分析。"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:6
+msgid ""
+"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
+"\">nextdns.io</a>"
+msgstr ""
+"了解更多信息,请访问<a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank\">nextdns.io</a>"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:14
+msgid "General"
+msgstr "通用"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:24
+msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
+msgstr "转到nextdns.io创建配置。"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:31
+msgid "Hardened Privacy"
+msgstr "强化隐私"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:37
+msgid "Log Queries"
+msgstr "日志查询"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:38
+msgid "Log individual queries to system log."
+msgstr "将单个查询记录到系统日志中。"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:18
+msgid "Logs"
+msgstr "日志"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:16
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:3
+msgid "NextDNS"
+msgstr "NextDNS"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:4
+msgid "NextDNS Configuration."
+msgstr "NextDNS配置。"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17
+msgid "Overview"
+msgstr "概览"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27
+msgid "Report Client Info"
+msgstr "汇报客户端信息"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:22
+msgid "The ID of your NextDNS configuration."
+msgstr "您的NextDNS配置的ID。"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/view/nextdns/logread.htm:41
+msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
+msgstr "syslog输出,仅针对nextdns相关消息进行预过滤。"
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:32
+msgid ""
+"When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy "
+"laws."
+msgstr "启用后,仅使用具有严格隐私法律的司法管辖区中的DNS服务器。"