diff options
-rw-r--r-- | po/pt/statistics.po | 40 |
1 files changed, 21 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/pt/statistics.po b/po/pt/statistics.po index 45564fdd6f..7a71434a93 100644 --- a/po/pt/statistics.po +++ b/po/pt/statistics.po @@ -1,17 +1,17 @@ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-01 00:10+0200\n" +"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Action (target)" msgstr "Ação (destino)" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Add matching rule" msgstr "Adicionar regra" msgid "Add multiple hosts separated by space." -msgstr "" +msgstr "Adicionar hosts múltiplos separados por espaço." msgid "Add notification command" msgstr "Adicionar o comando de notificação" @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Disk Usage" msgstr "Utilização do Disco" msgid "Display Host »" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Host »" msgid "Display timespan »" msgstr "Mostrar intervalo »" @@ -152,23 +152,23 @@ msgid "Graphs" msgstr "Gráficos" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "grupo" msgid "" "Here you can define external commands which will be started by collectd in " "order to read certain values. The values will be read from stdout." msgstr "" -"Aqui você pode definir comandos externos que serão iniciados pelo collectd a " -"fim de ler determinados valores. Os valores serão lidos a partir do stdout." +"Aqui pode definir comandos externos que serão iniciados pelo collectd a fim " +"de ler determinados valores. Os valores serão lidos a partir do stdout." msgid "" "Here you can define external commands which will be started by collectd when " "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation " "will be feeded to the the called programs stdin." msgstr "" -"Aqui você pode definir os comandos externos que serão iniciados pelo " -"collectd quando determinados valores limite forem atingidos. Os valores " -"passados ao comando serão enviados para o stdin." +"Aqui pode definir os comandos externos que serão iniciados pelo collectd " +"quando determinados valores limite forem atingidos. Os valores passados ao " +"comando serão enviados para o stdin." msgid "" "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules " @@ -205,13 +205,15 @@ msgid "Interrupts" msgstr "Interrupções" msgid "Interval for pings" -msgstr "" +msgstr "Intervalo dos pings" msgid "Iptables Plugin Configuration" msgstr "Configuração do plugin Iptables" msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor." msgstr "" +"Deixar desmarcada para determinar automaticamente as interfaces a " +"monitorizar." msgid "Listen host" msgstr "Endereço de escuta do Host" @@ -229,13 +231,13 @@ msgid "Maximum allowed connections" msgstr "Máximo de conexões permitidas" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memória" msgid "Memory Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do Plugin de Memória" msgid "Monitor all except specified" -msgstr "" +msgstr "Monitorizar tudo excepto os especificados" msgid "Monitor all local listen ports" msgstr "Monitorar todas as portas locais" @@ -253,7 +255,7 @@ msgid "Monitor hosts" msgstr "Monitorar os hosts" msgid "Monitor interfaces" -msgstr "" +msgstr "Monitorizar interfaces" msgid "Monitor interrupts" msgstr "Monitorar interrupções" @@ -319,7 +321,7 @@ msgid "Ping Plugin Configuration" msgstr "Configuração do plugin Ping" msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Porta" msgid "Processes" msgstr "Processos" |