summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--modules/luci-base/po/tr/base.po184
1 files changed, 92 insertions, 92 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po
index 66aa35466..cfa7cd3c4 100644
--- a/modules/luci-base/po/tr/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po
@@ -39,13 +39,13 @@ msgid "-- custom --"
msgstr "-- özel --"
msgid "-- match by device --"
-msgstr ""
+msgstr "-- cihaza göre eşleştir --"
msgid "-- match by label --"
-msgstr ""
+msgstr "-- etikete göre eşleştir --"
msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
+msgstr "-- uuid'e göre eşleştir --"
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "1 Dakikalık Yük:"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15 Dakikalık Yük:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
+msgstr "4 karakterli HEX ID"
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Auto Refresh"
msgstr "Otomatik Yenileme"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik"
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
msgstr ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr ""
msgid "BSSID"
-msgstr ""
+msgstr "BSSID"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
@@ -546,19 +546,19 @@ msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
msgid "CPU usage (%)"
-msgstr ""
+msgstr "CPU kullanımı (%)"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Vazgeç"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategori"
msgid "Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Zincir"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Değişiklikler"
msgid "Changes applied."
msgstr ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr ""
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal"
msgid ""
"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
@@ -1821,10 +1821,10 @@ msgid "Logging"
msgstr ""
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Oturum Aç"
msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Oturumu Kapat"
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
msgstr ""
@@ -2655,13 +2655,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Sıfırla"
msgid "Reset Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Sayaçları Sıfırla"
msgid "Reset to defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılanlara dön"
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr ""
@@ -2670,22 +2670,22 @@ msgid "Resolve file"
msgstr ""
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Tekrar başlat"
msgid "Restart Firewall"
msgstr ""
msgid "Restore backup"
-msgstr ""
+msgstr "Yedeklemeyi geri yükle"
msgid "Reveal/hide password"
msgstr ""
msgid "Revert"
-msgstr ""
+msgstr "Dönmek"
msgid "Revert changes"
-msgstr ""
+msgstr "Değişiklikleri geri al"
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr ""
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgid "Reverting configuration…"
msgstr ""
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Kök"
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr ""
@@ -2706,16 +2706,16 @@ msgid "Route Allowed IPs"
msgstr ""
msgid "Route type"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirme Tipi"
msgid "Router Advertisement-Service"
msgstr ""
msgid "Router Password"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirici Parolası"
msgid "Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirmeler"
msgid ""
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -2723,52 +2723,52 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
-msgstr ""
+msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın"
msgid "Run filesystem check"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya sistemi kontrolünü çalıştır"
msgid "SHA256"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256"
msgid "SNR"
-msgstr ""
+msgstr "SNR"
msgid "SSH Access"
-msgstr ""
+msgstr "SSH Erişimi"
msgid "SSH server address"
-msgstr ""
+msgstr "SSH sunucu adresi"
msgid "SSH server port"
-msgstr ""
+msgstr "SSH sunucu portu"
msgid "SSH username"
-msgstr ""
+msgstr "SSH kullanıcı adı"
msgid "SSH-Keys"
msgstr ""
msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydet"
msgid "Save & Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydet & Uygula"
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Tara"
msgid "Scheduled Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Zamanlanmış Görevler"
msgid "Section added"
-msgstr ""
+msgstr "Bölüm eklendi"
msgid "Section removed"
-msgstr ""
+msgstr "Bölüm kaldırıldı"
msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr ""
@@ -2791,7 +2791,7 @@ msgid "Service Type"
msgstr ""
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servisler"
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
@@ -2820,25 +2820,25 @@ msgid "Shutdown this network"
msgstr ""
msgid "Signal"
-msgstr ""
+msgstr "Sinyal"
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinyal Zayıflama (SATN)"
msgid "Signal:"
-msgstr ""
+msgstr "Sinyal:"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Boyut"
msgid "Size (.ipk)"
-msgstr ""
+msgstr "Boyut (.ipk)"
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr ""
msgid "Skip"
-msgstr ""
+msgstr "Atla"
msgid "Skip to content"
msgstr ""
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgid "Slot time"
msgstr ""
msgid "Software"
-msgstr ""
+msgstr "Yazılım"
msgid "Software VLAN"
msgstr ""
@@ -2871,10 +2871,10 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Sıralama"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynak"
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr ""
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr ""
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Başlat"
msgid "Start priority"
msgstr ""
@@ -2942,16 +2942,16 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Durum"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Durdur"
msgid "Strict order"
msgstr ""
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Gönder"
msgid "Suppress logging"
msgstr ""
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgid "Synchronizing..."
msgstr ""
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem"
msgid "System Log"
msgstr ""
@@ -3349,10 +3349,10 @@ msgid "Upload archive..."
msgstr ""
msgid "Uploaded File"
-msgstr ""
+msgstr "Yüklenen Dosya"
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Açılma süresi"
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr ""
@@ -3385,16 +3385,16 @@ msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr ""
msgid "Use custom DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Özel DNS sunucularını kullan"
msgid "Use default gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan ağ geçidini kullan"
msgid "Use gateway metric"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ geçidi metriğini kullan"
msgid "Use routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirme tablosunu kullan"
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
@@ -3405,7 +3405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Used"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılmış"
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgid "User key (PEM encoded)"
msgstr ""
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "VC-Mux"
msgstr ""
@@ -3455,16 +3455,16 @@ msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
msgstr ""
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Satıcı"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr ""
msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrol"
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versiyon"
msgid "WDS"
msgstr ""
@@ -3502,7 +3502,7 @@ msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
@@ -3513,13 +3513,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Genişlik"
msgid "WireGuard VPN"
msgstr ""
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz"
msgid "Wireless Adapter"
msgstr ""
@@ -3582,28 +3582,28 @@ msgid "auto"
msgstr "otomatik"
msgid "baseT"
-msgstr ""
+msgstr "baseT"
msgid "bridged"
msgstr "köprülü"
msgid "create:"
-msgstr ""
+msgstr "oluşturma:"
msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
msgstr ""
msgid "dB"
-msgstr ""
+msgstr "dB"
msgid "dBm"
-msgstr ""
+msgstr "dBm"
msgid "disable"
msgstr "etkin değil"
msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "devre dışı"
msgid "expired"
msgstr "sona ermiş"
@@ -3617,19 +3617,19 @@ msgid "forward"
msgstr "ileri"
msgid "full-duplex"
-msgstr ""
+msgstr "tam çift yönlü"
msgid "half-duplex"
-msgstr ""
+msgstr "yarı çift yönlü"
msgid "help"
msgstr "yardım"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "gizli"
msgid "hybrid mode"
-msgstr ""
+msgstr "hibrit mod"
msgid "if target is a network"
msgstr "eğer hedef ağsa"
@@ -3638,31 +3638,31 @@ msgid "input"
msgstr "giriş"
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
msgid "kB/s"
-msgstr ""
+msgstr "kB/s"
msgid "kbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "kbit/s"
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "dakika"
msgid "no"
msgstr "hayır"
msgid "no link"
-msgstr ""
+msgstr "bağlantı yok"
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
msgid "not present"
-msgstr ""
+msgstr "mevcut değil"
msgid "off"
msgstr "kapalı"
@@ -3671,31 +3671,31 @@ msgid "on"
msgstr "açık"
msgid "open"
-msgstr ""
+msgstr "açık"
msgid "overlay"
-msgstr ""
+msgstr "bindirilmiş"
msgid "random"
-msgstr ""
+msgstr "rastgele"
msgid "relay mode"
-msgstr ""
+msgstr "anahtarlama modu"
msgid "routed"
msgstr "yönlendirildi"
msgid "server mode"
-msgstr ""
+msgstr "sunucu modu"
msgid "stateful-only"
msgstr ""
msgid "stateless"
-msgstr ""
+msgstr "durumsuz"
msgid "stateless + stateful"
-msgstr ""
+msgstr "durumsuz + durumlu"
msgid "tagged"
msgstr "etiketlendi"
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "bilinmeyen"
msgid "unlimited"
msgstr "sınırsız"