diff options
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po | 27 |
1 files changed, 16 insertions, 11 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po index f10ce92d65..3b8f0da8d0 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Adblock version" msgstr "Adblock バージョン" msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." -msgstr "" +msgstr "Adblock の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。" msgid "Advanced" msgstr "詳細設定" @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "Description" msgstr "説明" msgid "Download Utility (SSL Library)" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)" msgid "Edit Blacklist" msgstr "ブラックリストの編集" @@ -90,6 +90,8 @@ msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." msgstr "" +"SSLで保護されているブロックリストの取得には、適切なSSL ライブラリが必要です。" +"例: 'libustream-ssl' または wget 'ビルトイン'" msgid "For further information" msgstr "詳細な情報は" @@ -107,7 +109,7 @@ msgid "Loading" msgstr "読込中" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "いいえ" msgid "" "Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in " @@ -134,7 +136,7 @@ msgid "Query domains" msgstr "ドメインの検索" msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)" -msgstr "" +msgstr "インターフェース トリガーを特定のインターフェースに限定する" msgid "Resume adblock" msgstr "Adblock の再開" @@ -143,12 +145,15 @@ msgid "Runtime information" msgstr "実行情報" msgid "SSL req." -msgstr "" +msgstr "SSL 必須" msgid "" "Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To " "disable event driven (re-)starts remove all entries." msgstr "" +"Adblock の処理のトリガーとなる、スペースで区切られたインターフェースのリスト" +"です。処理を発生させるイベントを無効にするには、全てのエントリーを削除して空" +"欄にします。" msgid "Status" msgstr "ステータス" @@ -195,7 +200,7 @@ msgstr "" "ます。" msgid "Trigger delay" -msgstr "" +msgstr "トリガー遅延" msgid "View Logfile" msgstr "ログファイルを見る" @@ -204,22 +209,22 @@ msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "コマンドの完了をお待ちください..." msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "はい" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "動作中" msgid "n/a" -msgstr "" +msgstr "利用不可" msgid "no domains blocked" -msgstr "" +msgstr "ブロックされたドメインはありません" msgid "see online documentation" msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください" msgid "suspended" -msgstr "" +msgstr "一時停止中" #~ msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)" #~ msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する" |