diff options
21 files changed, 349 insertions, 269 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po index 65829a93a..644755ae9 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 07:02+0000\n" -"Last-Translator: Marek Marczyński <mutancik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:27+0000\n" +"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Dodaj tę (pod-)domenę do Twojej lokalnej białej listy." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "Additional Jail Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Dodatkowa lista zablokowanych" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267 msgid "Additional Settings" @@ -80,13 +80,15 @@ msgstr "Katalog kopii zapasowej" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "" +msgstr "Podstawowy katalog tymczasowy" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." msgstr "" +"Podstawowy katalog temp dla wszystkich operacji związanych z adblockiem, " +"takich jak pobieranie, sortowanie, scalanie itp." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:33 @@ -115,11 +117,11 @@ msgstr "Kopia zapasowa listy zablokowanych" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:80 msgid "Blocklist Query" -msgstr "" +msgstr "Zapytanie listy zablokowanych" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:314 msgid "Blocklist Query..." -msgstr "" +msgstr "Zapytanie listy zablokowanych..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271 msgid "Blocklist Sources" @@ -131,6 +133,10 @@ msgid "" "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" +"Tworzy dodatkową listę blokowania DNS, aby zablokować dostęp do wszystkich " +"domen oprócz tych wymienionych na białej liście. Uwaga: możesz użyć tej " +"restrykcyjnej listy bloków, np. dla konfiguracji WiFi dla gości lub dla " +"dzieci." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:21 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:56 @@ -138,7 +144,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:161 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anuluj" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253 msgid "Client" @@ -151,6 +157,10 @@ msgid "" "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer " "noopener\" >check the online documentation</a>" msgstr "" +"Konfiguracja pakietu adblock do blokowania reklamowych domen za pomocą DNS. " +"Aby uzyskać więcej informacji <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/" +"blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer " +"noopener\"> sprawdź dokumentację online </a>" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 @@ -163,11 +173,13 @@ msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." msgstr "" +"Tworzenie skompresowanych kopii zapasowych listy zablokowanych, będą one " +"używane w przypadku błędów pobierania lub podczas uruchamiania." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "DNS Backend" -msgstr "" +msgstr "Zaplecze DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 msgid "DNS Directory" @@ -181,19 +193,19 @@ msgstr "Resetuj plik DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:26 msgid "DNS Report" -msgstr "" +msgstr "Raport DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306 msgid "DNS Requests (blocked)" -msgstr "" +msgstr "Żądania DNS (zablokowane)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303 msgid "DNS Requests (total)" -msgstr "" +msgstr "Żądania DNS (ogółem)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388 msgid "DNS Restart Timeout" -msgstr "" +msgstr "Limit czasu restartu DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:251 msgid "Date" @@ -201,21 +213,23 @@ msgstr "Data" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405 msgid "Disable DNS Allow" -msgstr "" +msgstr "Wyłącz pozwolenie na DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417 msgid "Disable DNS Restarts" -msgstr "" +msgstr "Wyłącz restart DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417 msgid "" "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " "functions." msgstr "" +"Wyłącz wyzwalane restarty adblock dla zaplecza DNS z funkcjami autoload / " +"inotify." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)." -msgstr "" +msgstr "Wyłącz selektywną białą listę DNS (RPZ)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254 @@ -224,11 +238,11 @@ msgstr "Domena" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "Download Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametry pobierania" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335 msgid "Download Queue" -msgstr "" +msgstr "Kolejka pobierania" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357 msgid "Download Utility" @@ -240,11 +254,11 @@ msgstr "Powiadomienie email" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 msgid "E-Mail Notification Count" -msgstr "" +msgstr "Licznik powiadomień email" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil email" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314 msgid "E-Mail Receiver Address" @@ -252,11 +266,11 @@ msgstr "Adres email odbiorcy" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "" +msgstr "Adres email nadawcy" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "" +msgstr "Temat email" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:34 @@ -270,19 +284,19 @@ msgstr "Edycja białej listy" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "Enable SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Włącz funkcję SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." -msgstr "" +msgstr "Włącz umiarkowane filtry SafeSearch dla youtube." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282 msgid "Enable the adblock service." -msgstr "" +msgstr "Włącz usługę adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." -msgstr "" +msgstr "Włącz pełne rejestrowanie debugowania w przypadku błędów przetwarzania." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282 msgid "Enabled" @@ -297,24 +311,29 @@ msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." msgstr "" +"Egzekwowanie SafeSearch dla google, bing, duckduckgo, yandex, youtube i " +"pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16 msgid "Existing job(s)" -msgstr "" +msgstr "Istniejące zadania" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393 msgid "External DNS Lookup Domain" -msgstr "" +msgstr "Zewnętrzna domena wyszukiwania DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." msgstr "" +"Zewnętrzna domena do sprawdzenia, czy restart backendu DNS zakończył się " +"sukcesem. Uwaga: Aby wyłączyć to zaznaczenie, należy ustawić opcję na " +"'false'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:155 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" -msgstr "" +msgstr "Kryteria filtrowania takie jak data, domena lub klient (opcjonalnie)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 msgid "Flush DNS Cache" @@ -322,7 +341,7 @@ msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." -msgstr "" +msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS przed przetwarzaniem adblocka." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291 msgid "Force Local DNS" @@ -334,6 +353,9 @@ msgid "" "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package " "installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" +"Zbierz ruch sieciowy związany z DNS za pośrednictwem tcpdump i na żądanie " +"dostarczaj raport DNS. Uwaga: wymaga to dodatkowej instalacji pakietu " +"'tcpdump-mini' i pełnego ponownego uruchomienia usługi adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "General Settings" @@ -341,11 +363,11 @@ msgstr "Ustawienia główne" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informacja" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412 msgid "Jail Directory" -msgstr "" +msgstr "Katalog więzienia" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232 msgid "Last Run" @@ -353,23 +375,28 @@ msgstr "Ostatnie uruchomienie" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:333 msgid "Latest DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Najnowsze żądania DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424 msgid "List of available network devices used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Lista dostępnych urządzeń sieciowych używanych przez tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." msgstr "" +"Lista dostępnych interfejsów sieciowych do uruchomienia adblocka. Wybierz " +"'nieokreślone', aby użyć klasycznego limitu czasu uruchamiania zamiast " +"wyzwalacza sieciowego." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." msgstr "" +"Lista obsługiwanych zapleczy DNS z domyślnym katalogiem list. Aby zastąpić " +"domyślną ścieżkę, użyj opcji 'Katalog DNS'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271 msgid "" @@ -382,6 +409,16 @@ msgid "" "devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore " "support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> </p>" msgstr "" +"Lista obsługiwanych i w pełni skonfigurowanych źródeł adblock, wcześniej " +"aktywne źródła są wstępnie wybrane. <br /> <b> <em> Aby uniknąć błędów OOM, " +"nie wybieraj zbyt wielu list! </em> </b> <br /> Informacje o rozmiarze dla " +"odpowiednich zakresów domen wyglądają w następujący sposób:<br /> " +"• <b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) i <b>L</b> (30k-80k) " +"powinny działać na urządzeniach z 128 MB pamięci<br /> • <b>XL</b>" +" (80k-200k) powinny działać na urządzeniach z 256-512 MB pamięci,<br /> " +"• <b>XXL</b> (200k-) wymagają więcej pamięci RAM i obsługi " +"wielordzeniowej, np. urządzenia x86 lub urządzenia typu raspberry.<br /> " +"<p> </p>" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." @@ -390,12 +427,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294 msgid "Local DNS Ports" -msgstr "" +msgstr "Lokalne porty DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:50 msgid "Log View" -msgstr "" +msgstr "Widok dziennika" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325 msgid "Low Priority Service" @@ -403,15 +440,15 @@ msgstr "Usługa niskopriorytetowa" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205 msgid "Name / IP Address" -msgstr "" +msgstr "Nazwa/Adres IP" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:122 msgid "No Query results!" -msgstr "" +msgstr "Brak wyników zapytania!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:19 msgid "No adblock related logs yet!" -msgstr "" +msgstr "Brak dzienników związanych z Adblockiem!" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:18 @@ -420,7 +457,7 @@ msgstr "Przegląd" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Profil używany przez 'msmtp' do powiadamiania o blokadzie email." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:130 msgid "Query" @@ -429,12 +466,16 @@ msgstr "Zapytanie" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." msgstr "" +"Wysyłaj zapytania do aktywnych list blokowania i kopii zapasowych dla " +"określonej domeny." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." msgstr "" +"Zwiększ liczbę powiadomień, aby otrzymywać wiadomości email jeśli ogólna " +"liczba blokowanych list jest mniejsza lub równa podanemu limitowi." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." @@ -445,6 +486,8 @@ msgid "" "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies " "to UDP and TCP protocol." msgstr "" +"Przekieruj wszystkie zapytania DNS ze strefy LAN do lokalnego programu " +"obsługi DNS, dotyczy protokołu UDP i TCP." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325 msgid "" @@ -452,6 +495,8 @@ msgid "" "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " "service restart to take effect." msgstr "" +"Zmniejsz priorytet przetwarzania w tle, aby pobierać mniej zasobów systemu. " +"Uwaga: ta zmiana wymaga ponownego uruchomienia usługi adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:182 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255 @@ -460,19 +505,19 @@ msgstr "Odśwież" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:137 msgid "Refresh DNS Report" -msgstr "" +msgstr "Odśwież raport DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:13 msgid "Refresh Timer" -msgstr "" +msgstr "Odśwież Timer" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240 msgid "Refresh Timer..." -msgstr "" +msgstr "Odświeżanie zegara..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:321 msgid "Refresh..." -msgstr "" +msgstr "Odświeżanie..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 msgid "Report Chunk Count" @@ -492,15 +537,15 @@ msgstr "Interfejs raportowania" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 msgid "Report Ports" -msgstr "" +msgstr "Porty raportowania" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 msgid "Report chunk count used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Raportuj liczbę fragmentów używaną przez tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." -msgstr "" +msgstr "Raportuj wielkość fragmentów używaną przez tcpdump w MB." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398 msgid "" @@ -508,30 +553,32 @@ msgid "" "Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the " "background." msgstr "" +"Resetuje ostateczną listę bloków DNS 'adb_list.overall' po załadowaniu " +"zaplecza DNS. Uwaga: Ta opcja uruchamia w tle mały monitor ubus/adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:94 msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Wynik" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:226 msgid "Run Directories" -msgstr "" +msgstr "Uruchom katalogi" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 msgid "Run Flags" -msgstr "" +msgstr "Uruchom flagi" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Run Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Uruchom interfejsy" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:220 msgid "Run Utils" -msgstr "" +msgstr "Uruchom narzędzia" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "SafeSearch Moderate" -msgstr "" +msgstr "Moderuj filtr SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:38 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:73 @@ -544,42 +591,48 @@ msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" +"Wysyłaj powiadomienia email związane z adblock. Uwaga: wymaga to dodatkowej " +"instalacji pakietu 'msmtp'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień emailowych adblocka." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:27 msgid "Set/Replace a new adblock job" -msgstr "" +msgstr "Ustaw/Zamień nowe zadanie adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335 msgid "" "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging " "etc.) in parallel." msgstr "" +"Rozmiar kolejki pobierania do przetwarzania plików (w tym sortowanie, " +"łączenie itp.) równolegle." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471 msgid "Sources (Size, Focus)" -msgstr "" +msgstr "Źródła (wielkość, ostrość)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294 msgid "" "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced " "locally." msgstr "" +"Rozdzielona spacjami lista portów zapory związanych z DNS, które należy " +"wymusić lokalnie." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Rozdzielona spacjami lista portów używanych przez tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "Special config options for the selected download utility." -msgstr "" +msgstr "Specjalne opcje konfiguracji dla wybranego narzędzia do pobierania." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:297 msgid "Start Date" @@ -587,11 +640,11 @@ msgstr "Data rozpoczęcia" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfejs wyzwalacza uruchamiania" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208 msgid "Status / Version" -msgstr "" +msgstr "Status/Wersja" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:248 msgid "Suspend" @@ -602,12 +655,16 @@ msgid "" "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use " "preferably an usb stick or another local disk." msgstr "" +"Katalog docelowy dla plików raportów związanych z DNS. Domyślnie jest to '/ " +"tmp', najlepiej użyj pamięci USB lub innego dysku lokalnego." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351 msgid "" "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use " "preferably an usb stick or another local disk." msgstr "" +"Katalog docelowy dla kopii zapasowych listy zablokowanych. Domyślnie jest to " +"'/tmp', użyj najlepiej pamięci USB lub innego dysku lokalnego." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." @@ -616,27 +673,27 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." -msgstr "" +msgstr "Katalog docelowy dla wygenerowanej listy zablokowanych 'adb_list.jail'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:70 msgid "The Refresh Timer could not been updated." -msgstr "" +msgstr "Nie można zaktualizować Timera odświeżania." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72 msgid "The Refresh Timer has been updated." -msgstr "" +msgstr "Timer odświeżania został zaktualizowany." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:50 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" -msgstr "" +msgstr "Dzień tygodnia (opcjonalnie, wartości: 1-7, ewentualnie osobno, lub -)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" -msgstr "" +msgstr "Podział godzin (wymagany, zakres: 0–23)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:45 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" -msgstr "" +msgstr "Podział minut (opcja, zakres: 0–59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:26 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." @@ -650,6 +707,10 @@ msgid "" "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Jest to lokalna czarna lista adblocka, aby zawsze odmawiać na niektóre " +"domeny.<br /> Uwaga: dodaj tylko jedną domenę na linię. Komentarze " +"wprowadzone z '#' są dozwolone - adresy ip, wildcards i regex nie są " +"dozwolone." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:22 msgid "" @@ -657,6 +718,10 @@ msgid "" "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Jest to lokalna biała lista adblocka, aby zawsze zezwalać na niektóre " +"domeny.<br /> Uwaga: dodaj tylko jedną domenę na linię. Komentarze " +"wprowadzone z '#' są dozwolone - adresy ip, wildcards i regex nie są " +"dozwolone." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252 msgid "Time" @@ -664,21 +729,23 @@ msgstr "Czas" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." -msgstr "" +msgstr "Limit czasu oczekiwania na pomyślne ponowne uruchomienie zaplecza DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:14 msgid "" "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update " "job for these lists." msgstr "" +"Aby Twoje listy adblock były aktualne, powinieneś ustawić automatyczne " +"zadanie aktualizacji dla tych list." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:326 msgid "Top 10 Statistics" -msgstr "" +msgstr "Top 10 Statystyk" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Temat dla powiadomień email adblocka." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330 msgid "Trigger Delay" @@ -687,7 +754,7 @@ msgstr "Opóźnienie wyzwalacza" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:16 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:16 msgid "Unable to save changes: %s" -msgstr "" +msgstr "Nie można zapisać zmian: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322 msgid "Verbose Debug Logging" @@ -699,34 +766,36 @@ msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Zmiany na białej liście zostały zapisane. Odśwież listę, aby zmiany zostały " +"wprowadzone." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272 msgid "Whitelist..." -msgstr "" +msgstr "Biała lista ..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "kresd (/etc/kresd)" -msgstr "" +msgstr "kresd (/etc/kresd)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:148 msgid "max. result set size" -msgstr "" +msgstr "maks. rozmiar zestawu wyników" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379 msgid "named (/var/lib/bind)" -msgstr "" +msgstr "named (/var/lib/bind)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381 msgid "raw (/tmp)" -msgstr "" +msgstr "raw (/tmp)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" -msgstr "" +msgstr "unbound (/var/lib/unbound)" #~ msgid "" #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po index ac982c7f6..c3dbe44a4 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-23 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/ru/>\n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:161 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отменить" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253 msgid "Client" @@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Основные настройки" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Информация" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412 msgid "Jail Directory" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po index 165f44f65..4f8abeaff 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:35+0000\n" -"Last-Translator: Vitaly SymbX <symbx.live@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:161 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Скасувати" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253 msgid "Client" @@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Загальні параметри" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Інформація" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412 msgid "Jail Directory" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po index 6c64be50d..10446f01a 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:30+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsddns/pl/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Format daty" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />" -msgstr "" +msgstr "Definiuje stronę sieci Web do odczytu adresów IP systemów z<br />" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/pt_BR/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/pt_BR/ddns.po index 2bd2e327e..04014a0da 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/pt_BR/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/pt_BR/ddns.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:30+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/>\n" @@ -158,6 +158,7 @@ msgstr "Formato de data" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />" msgstr "" +"Define a página Web de onde será lido os endereços IP dos sistemas<br />" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po index 98d7553be..ddfc9516e 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 msgid "AdGuard (Family Protection)" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "na" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:32 msgid "is not installed or not found" -msgstr "nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony" +msgstr "nie jest zainstalowany lub nie znaleziono" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3 msgid "rubyfish.cn" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/pt/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/pt/olsr.po index 233c167de..a710869da 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/pt/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/pt/olsr.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:30+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsolsr/pt/>\n" "Language: pt\n" @@ -597,13 +597,13 @@ msgid "" "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that " "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\"" msgstr "" -"Algoritmo de qualidade da ligação (somente para <abbr title=\"Link Quality, " -"Qualidade da Ligação\">LQ</abbr> nível 2). <br /><b>etx_float</b>: ETX ponto " -"flutuante com o envelhecimento exponencial<br /><b>etx_fpm</b> : o mesmo que " -"etx_float, mas com aritmética inteira<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, uma " -"variante do etx que usa todo tráfego OLSE (ao invés de somente as saudações) " -"para o cálculo do ETX<br /><b>etx_ffeth</b>: variação incompatível do etx_ff " -"que permite enlaces ethernet com ETX 0.1.<br />O padrão é \"etx_ff\"" +"Algoritmo de qualidade da ligação (somente para Link Quality da Ligação LQ " +"nível 2.<br /><b>etx_float</b>: ETX ponto flutuante com o envelhecimento " +"exponencial<br /><b>etx_fpm</b> : o mesmo que etx_float, mas com aritmética " +"inteira<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, uma variante do etx que usa todo " +"tráfego OLSE (ao invés de somente as saudações) para o cálculo do ETX<br " +"/><b>etx_ffeth</b>: variação incompatível do etx_ff que permite enlaces " +"ethernet com ETX 0.1.<br />O padrão é \"etx_ff\"" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77 diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po index 85e90d3e8..31337f367 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: olsr\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-06 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-23 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsolsr/ru/>\n" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32 msgid "IP Addresses" -msgstr "IP-Адреса" +msgstr "IP-адреса" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:48 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-ser2net/po/ru/ser2net.po b/applications/luci-app-ser2net/po/ru/ser2net.po index 1569e0c33..67bd878aa 100644 --- a/applications/luci-app-ser2net/po/ru/ser2net.po +++ b/applications/luci-app-ser2net/po/ru/ser2net.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Robert <belobran@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsser2net/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ничего" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59 @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Выключено" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55 diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po index 3f95ce90c..9b6f3c431 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-15 19:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 msgid "Add IPv6 entries" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Adresy URL hostów na czarnej liście" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137 msgid "Cache file containing" -msgstr "" +msgstr "Plik podręczny zawierający" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161 msgid "Collected Errors" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Zebrane błędy" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141 msgid "Compressed cache file found" -msgstr "" +msgstr "Znaleziono skompresowany plik w pamięci podręcznej" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179 msgid "Configuration" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Opóźnienie (w sekundach) rozpoczęcia rozruchu" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:66 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Wyłącz" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 msgid "Disable Debugging" @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "Limit czasu pobierania (w sekundach)" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Pobieranie" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:64 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Włącz" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 @@ -140,19 +140,19 @@ msgstr "Włącza debugowanie wyjścia do /tmp/simple-adblock.log." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Błąd" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "Błąd" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:56 msgid "Force Re-Download" -msgstr "" +msgstr "Wymuś ponowne pobranie" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85 msgid "Force Reloading" -msgstr "" +msgstr "Wymuś przeładowanie" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189 msgid "Force Router DNS" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Ładowanie" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 msgid "Message" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Plik readme" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 msgid "Restarting" -msgstr "" +msgstr "Ponowne uruchomienie" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249 msgid "Run service after set delay on boot." @@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "Niektóre dane wyjściowe" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:54 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Uruchom" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 msgid "Starting" -msgstr "" +msgstr "Uruchamianie" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Zatrzymany" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268 msgid "Store compressed cache" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Przechowuj skompresowany plik pamięci podręcznej w routerze" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Sukces" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184 msgid "Suppress output" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Pełne wyjście" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Ostrzeżenie" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 msgid "Whitelist and Blocklist Management" @@ -363,83 +363,85 @@ msgstr "Biała lista domen" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 msgid "domains" -msgstr "" +msgstr "domeny" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137 msgid "domains found" -msgstr "" +msgstr "znalezione domeny" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93 msgid "failed to access shared memory" -msgstr "" +msgstr "nie można uzyskać dostępu do pamięci współdzielonej" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 msgid "failed to create" -msgstr "" +msgstr "nie można utworzyć" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgstr "" +"nie można utworzyć listy zablokowanych lub zrestartować programu " +"rozpoznawania nazw DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 msgid "failed to create compressed cache" -msgstr "" +msgstr "nie można utworzyć skompresowanej pamięci podręcznej" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106 msgid "failed to download" -msgstr "" +msgstr "nie udało się pobrać" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97 msgid "failed to format data file" -msgstr "" +msgstr "nie można sformatować pliku danych" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 msgid "failed to move" -msgstr "" +msgstr "nie można przenieść" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98 msgid "failed to move temporary data file to" -msgstr "" +msgstr "nie można przenieść tymczasowego pliku danych do" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 msgid "failed to optimize data file" -msgstr "" +msgstr "nie można zoptymalizować pliku danych" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:107 msgid "failed to parse" -msgstr "" +msgstr "nie można przeanalizować" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 msgid "failed to process whitelist" -msgstr "" +msgstr "nie można przetworzyć białej listy" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105 msgid "failed to reload/restart DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "nie można ponownie załadować/uruchomić programu rozpoznawania nazw DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100 msgid "failed to remove temporary files" -msgstr "" +msgstr "nie można usunąć plików tymczasowych" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92 msgid "failed to restart/reload DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "nie można ponownie uruchomić/załadować programu rozpoznawania nazw DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94 msgid "failed to sort data file" -msgstr "" +msgstr "nie można posortować pliku danych" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104 msgid "failed to stop" -msgstr "" +msgstr "nie udało się zatrzymać" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101 msgid "failed to unpack compressed cache" -msgstr "" +msgstr "nie można rozpakować skompresowanej pamięci podręcznej" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 msgid "file" -msgstr "" +msgstr "plik" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214 msgid "for details." @@ -447,11 +449,11 @@ msgstr "dla szczegółów." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148 msgid "is blocking" -msgstr "" +msgstr "jest blokowany" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 msgid "is not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "nie jest zainstalowany lub nie znaleziono" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218 @@ -468,11 +470,11 @@ msgstr "brak" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "do" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 msgid "with" -msgstr "" +msgstr "z" #~ msgid "Enable/Start" #~ msgstr "Włącz/Start" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po index 24b45cfd6..89e8c58d5 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:34+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:30+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n" "Language: pt\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:64 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Ativar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Ativa a saída de depuração para /tmp/simple-adblock.log." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 msgid "Fail" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "A carregar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 msgid "Message" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Pouco detalhado" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:54 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Iniciar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 msgid "Starting" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Parar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Detalhado" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Aviso" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 msgid "Whitelist and Blocklist Management" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po index a88955b21..a55cb61a1 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:30+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137 msgid "Cache file containing" -msgstr "" +msgstr "Arquivo cache que contenha" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161 msgid "Collected Errors" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Erros Coletados" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141 msgid "Compressed cache file found" -msgstr "" +msgstr "Um arquivo cache compactado foi encontrado" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179 msgid "Configuration" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:66 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Desativar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 msgid "Disable Debugging" @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Baixando" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:64 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Ativar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 @@ -141,19 +141,19 @@ msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "Falha" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:56 msgid "Force Re-Download" -msgstr "" +msgstr "Impor o re-download" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85 msgid "Force Reloading" -msgstr "" +msgstr "Impor o Recarregamento" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189 msgid "Force Router DNS" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Carregando" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 msgid "Message" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "LEIA-ME" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 msgid "Restarting" -msgstr "" +msgstr "Reiniciando" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249 msgid "Run service after set delay on boot." @@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "Pouco detalhado" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:54 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Iniciar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 msgid "Starting" -msgstr "" +msgstr "Iniciando" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Parar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Parado" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268 msgid "Store compressed cache" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Sucesso" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184 msgid "Suppress output" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Saída detalhada" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Alerta" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 msgid "Whitelist and Blocklist Management" @@ -365,83 +365,83 @@ msgstr "Domínios para a Lista Branca" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 msgid "domains" -msgstr "" +msgstr "domínios" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137 msgid "domains found" -msgstr "" +msgstr "domínios foram encontrados" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93 msgid "failed to access shared memory" -msgstr "" +msgstr "falhou ao acessar a memória compartilhada" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 msgid "failed to create" -msgstr "" +msgstr "falha ao criar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 msgid "failed to create compressed cache" -msgstr "" +msgstr "falha ao criar a cache compactada" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106 msgid "failed to download" -msgstr "" +msgstr "o download falhou" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97 msgid "failed to format data file" -msgstr "" +msgstr "a formatação do arquivo de dados falhou" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 msgid "failed to move" -msgstr "" +msgstr "não foi possível mover" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98 msgid "failed to move temporary data file to" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha ao tentar mover o arquivo de dados temporário para" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 msgid "failed to optimize data file" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha ao optimizar o arquivos de dados" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:107 msgid "failed to parse" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha na análise" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 msgid "failed to process whitelist" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha ao processar a lista branca" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105 msgid "failed to reload/restart DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha durante a recarga/reinicio do DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100 msgid "failed to remove temporary files" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha ao tentar apagar os arquivos temporários" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92 msgid "failed to restart/reload DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha ao tentar reiniciar/recarregar o DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94 msgid "failed to sort data file" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha ao tentar classificar o arquivo de dados" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104 msgid "failed to stop" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha ao parar" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101 msgid "failed to unpack compressed cache" -msgstr "" +msgstr "houve uma falha ao tentar descompactar a cache" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 msgid "file" -msgstr "" +msgstr "arquivo" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214 msgid "for details." @@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "para mais detalhes." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148 msgid "is blocking" -msgstr "" +msgstr "está bloqueando" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 msgid "is not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "não está instalado ou não foi encontrado" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218 @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "nenhum" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "para" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 msgid "with" -msgstr "" +msgstr "com" #~ msgid "Enable/Start" #~ msgstr "Habilitar/Iniciar" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po index dbdb89410..b42841cee 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Robert <belobran@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Задержка (в секундах) для запуска при за #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:66 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Отключить" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 msgid "Disable Debugging" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:64 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Включить" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Включает отладочный вывод в /tmp/simple-adblock. #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 msgid "Fail" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Частичная запись" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:54 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Запустить" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 msgid "Starting" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Остановить" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Подробный вывод" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Внимание" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 msgid "Whitelist and Blocklist Management" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/uk/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/uk/simple-adblock.po index d1f88b823..a8ee4eab2 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/uk/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/uk/simple-adblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-18 11:31+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 msgid "Add IPv6 entries" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:66 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 msgid "Disable Debugging" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:64 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 msgid "Fail" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:54 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Запустити" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 msgid "Starting" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Зупинити" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Застереження" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 msgid "Whitelist and Blocklist Management" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po index cbe4df0bc..7c5b9139d 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n" -"Last-Translator: Khomyak-sibiryak <owalski@protonmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstravelmate/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "Пароль к Приватному ключу" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95 msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "Путь к CA-Сертификату" +msgstr "Путь к CA-сертификату" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99 msgid "Path to Client-Certificate" -msgstr "Путь к Client-Сертификату" +msgstr "Путь к client-сертификату" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104 diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po index a2fe711dc..5d350e955 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:46 msgid "(strict mode)" @@ -504,4 +504,4 @@ msgstr "dla szczegółów." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:38 msgid "is not installed or not found" -msgstr "nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony" +msgstr "nie jest zainstalowany lub nie znaleziono" diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pl/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pl/vpnbypass.po index 5fb102476..f970754e4 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pl/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pl/vpnbypass.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpnbypass/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:50 msgid "Disable" @@ -110,4 +110,4 @@ msgstr "dla składni" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:11 msgid "is not installed or not found" -msgstr "nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony" +msgstr "nie jest zainstalowany lub nie znaleziono" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 1d3407cf9..c50052635 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "\n" @@ -1862,6 +1862,8 @@ msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów wychodzących" msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" +"Włącz sterowanie pakietami na wszystkich procesorach. Może pomóc lub " +"ograniczyć prędkość sieci." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." @@ -3599,7 +3601,7 @@ msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" -msgstr "" +msgstr "Nowy interfejs \"%s\" nie może być utworzony: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "New interface name…" @@ -3632,11 +3634,11 @@ msgstr "Bez NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 msgid "No RX signal" -msgstr "" +msgstr "Brak sygnału RX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64 msgid "No client associated" -msgstr "" +msgstr "Brak powiązanego klienta" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398 msgid "No data received" @@ -4111,7 +4113,7 @@ msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 msgid "Packet Steering" -msgstr "" +msgstr "Sterowanie pakietami" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51 msgid "Packets" @@ -4183,7 +4185,7 @@ msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Wstrzymano" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277 @@ -4521,7 +4523,7 @@ msgstr "Referencje" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Odświeżanie" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 @@ -4605,7 +4607,7 @@ msgstr "Wymaga hostapd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Wymaga hostapdu z obsługą EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 @@ -4649,7 +4651,7 @@ msgstr "Wymaga wpa-supplicant" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Wymagany jest dostawca wpa z obsługą EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 9b304bd4a..8f07d16e7 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:30+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/pt_BR/>\n" @@ -1901,6 +1901,8 @@ msgstr "Ativar o espelhamento dos pacotes de saída" msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" +"Ativar a orientação de pacotes para todas as CPUs. Pode ajudar ou atrapalhar " +"a velocidade da rede." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." @@ -3673,7 +3675,7 @@ msgstr "O dispositivo de rede não está presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" -msgstr "" +msgstr "Uma nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "New interface name…" @@ -3706,11 +3708,11 @@ msgstr "Sem NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 msgid "No RX signal" -msgstr "" +msgstr "Sem sinal RX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64 msgid "No client associated" -msgstr "" +msgstr "Não há nenhum cliente associado" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398 msgid "No data received" @@ -4192,7 +4194,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 msgid "Packet Steering" -msgstr "" +msgstr "Desviando Pacotes" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51 msgid "Packets" @@ -4264,7 +4266,7 @@ msgstr "Caminho para a Chave Privada interna" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pausado" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277 @@ -4603,7 +4605,7 @@ msgstr "Referências" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Atualizando" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 @@ -4689,7 +4691,7 @@ msgstr "Requer hostapd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Requer um hostapd com suporte ao EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 @@ -4733,7 +4735,7 @@ msgstr "Requer wpa-supplicant" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Requer um wpa-supplicant com suporte ao EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 585f6223d..4857e728a 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 19:50+0000\n" "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" "\n" @@ -1874,6 +1874,8 @@ msgstr "Включить отражение исходящих пакетов" msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" +"Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как " +"помочь так или замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." @@ -3612,7 +3614,7 @@ msgstr "Нет сетевого устройства" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" -msgstr "" +msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "New interface name…" @@ -3645,11 +3647,11 @@ msgstr "Без NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 msgid "No RX signal" -msgstr "" +msgstr "Rx сигнал отсутствует" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64 msgid "No client associated" -msgstr "" +msgstr "Нет связанных клиентов" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398 msgid "No data received" @@ -3745,7 +3747,7 @@ msgstr "Не найдено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70 msgid "Not associated" -msgstr "" +msgstr "Не ассоциировано" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31 msgid "Not connected" @@ -4126,7 +4128,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 msgid "Packet Steering" -msgstr "" +msgstr "Управление пакетами (packet steering)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51 msgid "Packets" @@ -4178,7 +4180,7 @@ msgstr "Путь к CA-сертификату" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 msgid "Path to Client-Certificate" -msgstr "Путь к Client-сертификату" +msgstr "Путь к client-сертификату" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 msgid "Path to Private Key" @@ -4198,7 +4200,7 @@ msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Приостановлено" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277 @@ -4537,7 +4539,7 @@ msgstr "Ссылки" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Обновляется" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 @@ -4622,7 +4624,7 @@ msgstr "Требуется hostapd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 @@ -4666,7 +4668,7 @@ msgstr "Требуется wpa-supplicant" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index a3a96a89b..99317cf5e 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-31 10:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 22:22+0000\n" "Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/" "uk/>\n" @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231 msgid "Associated Stations" -msgstr "Приєднано станції" +msgstr "Пов'язані станції" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36 msgid "Associations" -msgstr "З'єднань" +msgstr "Асоціації" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" @@ -1888,6 +1888,8 @@ msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пак msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" +"Увімкнути керування пакетами для всіх ЦП. Може покращити або погіршити " +"швидкість мережі." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." @@ -3641,7 +3643,7 @@ msgstr "Мережевий пристрій відсутній" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" -msgstr "" +msgstr "Створити новий інтерфейс для \"%s\" неможливо: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "New interface name…" @@ -3674,11 +3676,11 @@ msgstr "Немає NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 msgid "No RX signal" -msgstr "" +msgstr "Сигналу RX немає" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64 msgid "No client associated" -msgstr "" +msgstr "Не пов’язано жодного клієнта" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398 msgid "No data received" @@ -3774,7 +3776,7 @@ msgstr "Не знайдено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70 msgid "Not associated" -msgstr "" +msgstr "Не пов'язано" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31 msgid "Not connected" @@ -4158,7 +4160,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 msgid "Packet Steering" -msgstr "" +msgstr "Керування пакетами" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51 msgid "Packets" @@ -4230,7 +4232,7 @@ msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Призупинено" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277 @@ -4567,7 +4569,7 @@ msgstr "Посилання" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Поновлюється" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 @@ -4652,7 +4654,7 @@ msgstr "Потребує hostapd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 @@ -4696,7 +4698,7 @@ msgstr "Потребує wpa-суплікатора" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 |