summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/it/firewall.po30
1 files changed, 17 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/it/firewall.po b/po/it/firewall.po
index 75974d476..73f117dda 100644
--- a/po/it/firewall.po
+++ b/po/it/firewall.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:10+0200\n"
-"Last-Translator: coatto87 <coatto87@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s%s with %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s con %s"
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@@ -26,10 +26,10 @@ msgid "(Unnamed SNAT)"
msgstr ""
msgid "-- Please choose --"
-msgstr ""
+msgstr " -- Selezionare --"
msgid "-- custom --"
-msgstr ""
+msgstr " -- personalizzata --"
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
msgstr ""
@@ -38,31 +38,31 @@ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
msgstr ""
msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> e limita a %s"
msgid "Accept forward"
msgstr ""
msgid "Accept input"
-msgstr ""
+msgstr "Accetta INPUT"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi"
msgid "Add and edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi e edita..."
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Opzioni Avanzate"
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
-msgstr ""
+msgstr "Permetti routing da <em>zone di origini</em>:"
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
-msgstr ""
+msgstr "Permetti rountin a <em>zone di destinazione</em>:"
msgid "Any"
msgstr "Qualsiasi"
@@ -78,12 +78,16 @@ msgid ""
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
+"Le regole personalizzate ti permettorno di eseguire comandi iptables "
+"arbitrari che non solo altrimenti coperti dall'applicazione firewall. I "
+"comandi sono eseguiti dopo ogni riavvio del firewall, giusto dopo le altre "
+"regole che son state caricate."
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
msgid "Destination IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo IP destinazione"
msgid "Destination address"
msgstr "Indirizzo di destinazione"