diff options
20 files changed, 224 insertions, 234 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acl/po/ja/acl.po b/applications/luci-app-acl/po/ja/acl.po index 50d6075ce9..5dc30e384b 100644 --- a/applications/luci-app-acl/po/ja/acl.po +++ b/applications/luci-app-acl/po/ja/acl.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-22 02:42+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsacl/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3 msgid "ACL Settings" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "アクセス・レベル" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:267 msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed." -msgstr "" +msgstr "uhttpdがインストールされていないため、プレーンテキストのパスワードを暗号化できません。" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79 msgid "Description" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "新規アカウント" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244 msgid "Password value" -msgstr "" +msgstr "パスワード値" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215 msgid "Password variant" @@ -69,13 +69,13 @@ msgstr "セッション・タイムアウト" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86 msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values" msgid "Set all:" -msgstr "" +msgstr "すべて設定:" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:175 msgid "" "The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work " "reliably with all applications" -msgstr "" +msgstr "LuCI ACL管理はまだ実験段階です! すべてのアプリケーションで確実に機能するわけではありません" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259 msgid "The password may not start with \"$p$\"." diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po index 5421aeeb14..632188d4ed 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po @@ -1,24 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadvanced-reboot/ja/>\n" "Language: ja\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10 msgid "Advanced Reboot" -msgstr "" +msgstr "高度な再起動" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60 msgid "Alternative" -msgstr "" +msgstr "代替案" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20 @@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "圧縮済" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "確認" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60 msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "現在" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18 msgid "ERROR:" -msgstr "エラー :" +msgstr "エラー:" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28 msgid "Firmware" -msgstr "" +msgstr "ファームウェア" #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot" @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "読み込み中" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!" -msgstr "" +msgstr "fw_printenv または fw_printenv にアクセスできません!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26 msgid "Partition" -msgstr "" +msgstr "パーティション" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23 msgid "Partitions" -msgstr "" +msgstr "パーティション" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94 msgid "Perform power off..." @@ -91,24 +91,24 @@ msgstr "再起動" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition" -msgstr "" +msgstr "デバイスを代替パーティションへ再起動" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74 msgid "Reboot to alternative partition..." -msgstr "" +msgstr "代替パーティションへ再起動しています..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69 msgid "Reboot to current partition" -msgstr "" +msgstr "現在のパーティションへ再起動" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:192 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39 msgid "Rebooting..." -msgstr "リブート中..." +msgstr "再起動中..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297 msgid "Shutting down..." @@ -129,6 +129,8 @@ msgid "" "address of your computer to reach the device again, depending on your " "settings." msgstr "" +"再起動しています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br " +"/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265 msgid "" @@ -137,6 +139,8 @@ msgid "" "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "again, depending on your settings." msgstr "" +"代替パーティションへ再起動しています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br " +"/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298 msgid "" @@ -144,32 +148,34 @@ msgid "" "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "again, depending on your settings." msgstr "" +"電源をオフにしています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br " +"/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:144 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:145 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." -msgstr "" +msgstr "デュアルブートフラグパーティションが見つかりませんでした。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s." -msgstr "" +msgstr "ファームウェアの環境変数を取得できません: %s。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s." -msgstr "" +msgstr "次のパーティションにデュアルブートフラグを設定できませんでした: %s。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s." -msgstr "" +msgstr "ファームウェアの環境変数を設定できませんでした: %s から %s へ。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:126 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127 @@ -189,6 +195,10 @@ msgid "" "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below " "to reboot device to an alternative partition." msgstr "" +"警告: 代替パーティションは別の設定を持ち、完全に異なったファームウェアである可能性があります。<br /><br />ネットワーク設定とWiFiの" +"SSID/パスワードが代替パーティションでの設定と違う可能性があるので、再起動後にコンピューターの設定を変更してデバイスにアクセスできるようにする必要があ" +"るでしょう。<br /><br />また、代替パーティションから現在アクティブなパーティションに簡単には戻れない可能性もあります。<br /><br " +"/>下の「続行」ボタンを押して代替パーティションに再起動します。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12 msgid "" @@ -196,6 +206,7 @@ msgid "" "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your " "device." msgstr "" +"警告: 電源オフがサポートされていないデバイスでは再起動する場合があります。<br /><br />下の「続行」ボタンを押してデバイスの電源を切ります。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46 msgid "Waiting for changes to be applied..." @@ -203,7 +214,7 @@ msgstr "変更の適用を待機中..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" -msgstr "" +msgstr "警告: デバイス (%s) は不明であるか、デュアルパーティションのデバイスではありません!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" @@ -211,16 +222,16 @@ msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97 msgid "Warning: This system does not support powering off!" -msgstr "警告 : このシステムは電源オフをサポートしていません。" +msgstr "警告: このシステムは電源オフをサポートしていません!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85 msgid "Warning: Unable to obtain device information!" -msgstr "警告 : デバイス情報を取得できません。" +msgstr "警告: デバイス情報を取得できません!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45 msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)" -msgstr "" +msgstr "代替パーティションをマウントしようとしています (mtd%s)" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54 msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)" -msgstr "" +msgstr "代替パーティションをアンマウントしようとしています (mtd%s)" diff --git a/applications/luci-app-cshark/po/ja/cshark.po b/applications/luci-app-cshark/po/ja/cshark.po index e7520acc37..022bdfcd44 100644 --- a/applications/luci-app-cshark/po/ja/cshark.po +++ b/applications/luci-app-cshark/po/ja/cshark.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-07-22 02:42+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationscshark/ja/>\n" "Language: ja\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 msgid "Actions" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51 msgid "Filter" -msgstr "フィルタ" +msgstr "フィルター" #: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po index 03cb2705a9..750b742dc0 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-20 07:11+0000\n" -"Last-Translator: ce4 <chregger@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Sandro Volery <sandro@volery.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsddns/de/>\n" "Language: de\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Prüfinterval" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 msgid "Check Unit" -msgstr "" +msgstr "Einheit prüfen" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 msgid "Configuration" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Datumsformat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:716 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from." -msgstr "" +msgstr "Bestimmt die Webseite von der die IP-Adresse des Systems gelesen wird." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:726 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Datei" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 msgid "Follow instructions you will find on their WEB page." -msgstr "" +msgstr "Folge den Instruktionen auf ihrer Webseite." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:307 msgid "For supported codes look here" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Erzwinge TCP bei DNS-Anfragen" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:894 msgid "Force Unit" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge Abschnitt" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:811 msgid "Format" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Globale Einstellungen" #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3 msgid "Grant access to ddns procedures" -msgstr "" +msgstr "Gewähre Zugriff zu ddns Abläufen" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215 msgid "HTTPS not supported" @@ -351,6 +351,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506 msgid "If this service section is disabled it could not be started." msgstr "" +"Wenn dieser Service-Abschnitt deaktiviert ist, konnte es nicht gestartet " +"werden." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" @@ -378,7 +380,7 @@ msgstr "Informationen" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:592 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 msgid "Insert a Update Script OR a Update URL" -msgstr "" +msgstr "Update-Skript oder Update-URL hier einfügen" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290 msgid "" @@ -395,7 +397,7 @@ msgstr "Schnittstelle" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "" +msgstr "Intervall für das Senden von zwangsmässigen Updates an DDNS Provider" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 msgid "Interval unit to check for changed IP" @@ -458,7 +460,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 msgid "Neither from LuCI interface nor from console." -msgstr "" +msgstr "Weder vom LuCI interface noch von der Konsole." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:707 @@ -626,7 +628,7 @@ msgstr "DDns neustarten" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 msgid "Retry Unit" -msgstr "" +msgstr "Abschnitt erneut versuchen" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17 msgid "Run once" @@ -648,7 +650,7 @@ msgstr "Dienste" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once" -msgstr "" +msgstr "Ist dieser Wert auf 0 gesetzt, wird das Skript nur einmal ausgeführt" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:68 msgid "Start DDNS" @@ -733,6 +735,8 @@ msgstr "Unbekannt" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:580 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." msgstr "" +"Aktualisiere die URL welche benutzt wird, um den DDNS Provider zu " +"aktualisieren." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649 msgid "Use HTTP Secure" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/ja/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/ja/ddns.po index 827d909146..f0caca4d45 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/ja/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/ja/ddns.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-11 05:00+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsddns/ja/>\n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "カスタム" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "日数" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656 msgid "directory or path/file" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "秒" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" -msgstr "" +msgstr "サーバー証明書の検証なしに HTTPS を実行すること(安全ではありません)" #~ msgid "" #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this " diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po index 55f13c92b5..c392bac148 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Sandro Volery <sandro@volery.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdockerman/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:181 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hinzufügen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580 msgid "Add host device to the container" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Datei" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:314 msgid "Finish Time" diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po index 3271581b96..0ac5d036d6 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Sandro Volery <sandro@volery.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdump1090/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 msgid "Absolute maximum range for position decoding" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Zeige nur Hex-Werte von Nachrichten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161 msgid "Strip IQ file removing samples" -msgstr "" +msgstr "Beispiele von IQ Datei entfernen" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77 msgid "TCP BaseStation output listen port" diff --git a/applications/luci-app-nft-qos/po/ja/nft-qos.po b/applications/luci-app-nft-qos/po/ja/nft-qos.po index 2dccea4b9e..af4218863b 100644 --- a/applications/luci-app-nft-qos/po/ja/nft-qos.po +++ b/applications/luci-app-nft-qos/po/ja/nft-qos.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsnft-qos/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65 msgid "No information available" -msgstr "情報がありません" +msgstr "情報なし" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156 diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/ja/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/ja/olsr-services.po index 20baa6d8d3..fcd579b0c6 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/ja/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/ja/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsolsr-services/ja/>\n" "Language: ja\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 msgid "Internal services" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "サービス" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:132 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:164 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "アクセス元" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:130 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:162 diff --git a/applications/luci-app-opkg/po/ja/opkg.po b/applications/luci-app-opkg/po/ja/opkg.po index 6d081993b7..954b3c79b8 100644 --- a/applications/luci-app-opkg/po/ja/opkg.po +++ b/applications/luci-app-opkg/po/ja/opkg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsopkg/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1044 msgid "Actions" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "クリア" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1048 msgid "Configure opkg…" -msgstr "opkg を設定…" +msgstr "opkg設定…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:669 msgid "Dependencies" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "閉じる" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:332 msgid "Displaying %d-%d of %d" -msgstr "%d - %d を表示中(全 %d)" +msgstr "%d - %d 個を表示中(全 %d 個)" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1036 msgid "Download and install package" @@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "エラー" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:878 msgid "Executing package manager" -msgstr "パッケージ マネージャーを実行中" +msgstr "パッケージマネージャーが実行中" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1028 msgid "Filter" -msgstr "フィルタ" +msgstr "フィルター" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1023 msgid "Free space" -msgstr "ディスクの空き容量" +msgstr "空き容量" #: applications/luci-app-opkg/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-opkg.json:3 msgid "Grant access to opkg management" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "次のページ" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:345 msgid "No information available" -msgstr "情報がありません" +msgstr "情報なし" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:333 msgid "No packages" -msgstr "パッケージがありません" +msgstr "パッケージなし" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:349 msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "前のページ" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:734 msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?" -msgstr "<em>%h</em> のインストールを試行してもよろしいですか?" +msgstr "本当に <em>%h</em> をインストールしますか?" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:864 msgid "Remove" @@ -214,18 +214,17 @@ msgstr "削除…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:665 msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install." -msgstr "インストールには約 %.1024mB の領域が必要です(上記 %d パッケージ)。" +msgstr "%d のインストールには約 %.1024mB の領域が必要です。" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:489 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:507 msgid "Require version %h %h, installed %h" -msgstr "バージョン %h %h が必要です。インストール済みは %h です" +msgstr "バージョン %h %h が必要です。%h がインストール済みです" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:512 msgid "" "Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository." -msgstr "" -"必須の依存パッケージ <em>%h</em> は、設定済みのリポジトリでは利用できません。" +msgstr "必須の依存パッケージ <em>%h</em> は、設定されているリポジトリでは利用できません。" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:480 msgid "Requires update to %h %h" @@ -264,7 +263,7 @@ msgstr "ソフトウェア" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:906 msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>." -msgstr "<em>opkg %h</em> コマンドが失敗しました。(コード <code>%d</code>)" +msgstr "<em>opkg %h</em> コマンドが失敗しました(コード <code>%d</code>)。" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:485 msgid "" @@ -288,19 +287,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1030 msgid "Type to filter…" -msgstr "入力して検索…" +msgstr "検索…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:925 msgid "Unable to execute <em>opkg %s</em> command: %s" -msgstr "<em>opkg %s</em> コマンドを実行できません : %s" +msgstr "<em>opkg %s</em> コマンドを実行できません: %s" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:768 msgid "Unable to read %s: %s" -msgstr "%s を読み取れません : %s" +msgstr "%s を読み取れません: %s" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:807 msgid "Unable to save %s: %s" -msgstr "%s を保存できません : %s" +msgstr "%s を保存できません: %s" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1046 msgid "Update lists…" @@ -308,7 +307,7 @@ msgstr "リストを更新…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1056 msgid "Updates" -msgstr "更新" +msgstr "アップデート" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:249 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:278 @@ -332,7 +331,7 @@ msgstr "互換性の無いバージョン" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:880 msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…" -msgstr "<em>opkg %h</em> コマンドを実行中です…" +msgstr "<em>opkg %h</em> コマンドが完了するのを待っています…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:643 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:831 @@ -343,12 +342,12 @@ msgstr "不明" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:641 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:829 msgid "~%.1024mB compressed" -msgstr "~ %.1024mB(圧縮後)" +msgstr "~%.1024mB(圧縮後)" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:639 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:827 msgid "~%.1024mB installed" -msgstr "~ %.1024mB(インストール後)" +msgstr "~%.1024mB(インストール後)" #~ msgid "" #~ "Require version %h %h,\n" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po index 346be8c3d0..0f426e1858 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Sandro Volery <sandro@volery.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsradicale/de/>\n" "Language: de\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Server" msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "" "Wenn dieser Parameter auf '0' gesetzt wird, wird die Protokolldatei nicht " -"mehr rolliert." +"mehr rotiert." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po index c0308446cb..ce687c3a69 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-30 03:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/es/>\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Forzar recarga" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245 msgid "Force Router DNS" -msgstr "Forzar enrutador DNS" +msgstr "Forzar al DNS de enrutador" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 msgid "Force Router DNS server to all local devices" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/de/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/de/travelmate.po index b311d801ee..c7f8002d3c 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/de/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/de/travelmate.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-10-06 20:26+0000\n" -"Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Sandro Volery <sandro@volery.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstravelmate/de/>\n" "Language: de\n" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:233 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:256 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:575 @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informationen" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:720 msgid "Interface Name" diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/de/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/de/ttyd.po index c16f130f87..0cc877482b 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/de/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/de/ttyd.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Sandro Volery <sandro@volery.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsttyd/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "SSL aktivieren" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Fehler" #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Index" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:77 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24 msgid "Interface" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Notiz" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Once" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warnung" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12 msgid "ttyd Instance" diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/ja/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/ja/ttyd.po index 85dd473e57..d84ff15d3e 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/ja/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/ja/ttyd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsttyd/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37 msgid "Signal" -msgstr "" +msgstr "信号強度" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po index db92460c2a..47dfdd14d6 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-19 18:03+0000\n" -"Last-Translator: Jonny Tischbein <jonny_tischbein@systemli.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Sandro Volery <sandro@volery.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpn-policy-routing/de/>\n" "Language: de\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:56 msgid "Running" -msgstr "Läuft" +msgstr "Laufend" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173 msgid "See the %sREADME%s for details." diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po index 92be64a3c1..d09c7169e1 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-19 18:03+0000\n" -"Last-Translator: Jonny Tischbein <jonny_tischbein@systemli.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Sandro Volery <sandro@volery.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpnbypass/de/>\n" "Language: de\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Neustart" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36 msgid "Running" -msgstr "Läuft" +msgstr "Laufend" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:47 msgid "Service Status" diff --git a/applications/luci-app-xinetd/po/de/xinetd.po b/applications/luci-app-xinetd/po/de/xinetd.po index b42e9a0ecd..85224b20a1 100644 --- a/applications/luci-app-xinetd/po/de/xinetd.po +++ b/applications/luci-app-xinetd/po/de/xinetd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-04 13:36+0000\n" -"Last-Translator: Andreas Götz <agoetz@tdt.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Sandro Volery <sandro@volery.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsxinetd/de/>\n" "Language: de\n" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:45 msgid "no" -msgstr "Nein" +msgstr "nein" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:98 msgid "sequential datagram transmission service" diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index 153bb01dbd..d7b220c438 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-27 12:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" "Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/" ">\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "無効な入力欄: %d 個" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" -msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!" +msgstr "%s は複数のVLANでタグが付けられていません!" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403 @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "-- 選択してください --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9 msgid "-- custom --" -msgstr "-- 手動設定 --" +msgstr "-- カスタム --" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379 @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" -msgstr "0: RSSI しきい値を使用しない, 1: ドライバのデフォルトを使用する" +msgstr "0: RSSI しきい値を使用しない、1: ドライバのデフォルトを使用する" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgctxt "sstp log level value" @@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "1" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231 msgid "1 Minute Load:" -msgstr "過去1分の負荷:" +msgstr "過去1分間の負荷:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251 msgid "15 Minute Load:" -msgstr "過去15分の負荷:" +msgstr "過去15分間の負荷:" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 msgctxt "sstp log level value" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241 msgid "5 Minute Load:" -msgstr "過去5分の負荷:" +msgstr "過去5分間の負荷:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "802.11r 高速ローミング" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" -msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です" +msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "フォームの保存中にエラーが発生:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" -msgstr "" +msgstr "Annex" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "Annex A + L + M (all)" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "偽の NX ドメイン オーバーライド" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199 msgid "Bonding Policy" -msgstr "" +msgstr "ボンディングポリシー" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 @@ -1429,15 +1429,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 msgid "DAE-Client" -msgstr "" +msgstr "DAEクライアント" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358 msgid "DAE-Port" -msgstr "" +msgstr "DAEポート" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363 msgid "DAE-Secret" -msgstr "" +msgstr "DAEシークレット" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327 msgid "DHCP Server" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "診断機能" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 msgid "Dial number" -msgstr "" +msgstr "番号をダイヤル" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665 msgid "Directory" @@ -1769,10 +1769,9 @@ msgid "" "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> " "firewalls" msgstr "" -"Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -"サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア" -"ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複" -"合したサービスです。" +"Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" +"abbr>サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイアウォールの為の " +"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複合したサービスです" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" @@ -1838,11 +1837,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Down" -msgstr "下へ" +msgstr "ダウン" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402 msgid "Down Delay" -msgstr "" +msgstr "ダウン遅延" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 msgid "Download backup" @@ -1873,9 +1872,8 @@ msgid "" "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access " "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server" msgstr "" -"Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア" -"クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま" -"す。" +"Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルアクセスと統合された " +"<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供します" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11 @@ -2263,7 +2261,7 @@ msgstr "プライベートフィルター" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218 msgid "Filter useless" -msgstr "" +msgstr "役に立たないフィルター" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 msgid "Filtering for all slaves, no validation" @@ -2418,8 +2416,8 @@ msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." msgstr "" -"WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://" -"wireguard.com\">wireguard.com</a>" +"WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://wireguard.com\">wireguard." +"com</a>。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 @@ -2463,7 +2461,7 @@ msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 msgid "Gateway metric" -msgstr "" +msgstr "ゲートウェイメトリック" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323 @@ -2728,7 +2726,7 @@ msgstr "IP プロトコル" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114 msgid "IP Type" -msgstr "" +msgstr "IPの種類" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31 msgid "IP address" @@ -3391,7 +3389,7 @@ msgstr "レイテンシー" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21 msgid "Leaf" -msgstr "" +msgstr "Leaf" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591 @@ -3446,15 +3444,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18 msgid "Line Mode" -msgstr "" +msgstr "ラインモード" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17 msgid "Line State" -msgstr "" +msgstr "ライン状態" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19 msgid "Line Uptime" -msgstr "" +msgstr "ライン稼働時間" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" @@ -3600,9 +3598,7 @@ msgstr "ローカル ドメイン" msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" -msgstr "" -"ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 " -"DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。" +msgstr "ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" @@ -3728,7 +3724,7 @@ msgstr "MHz" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 msgid "MII" -msgstr "" +msgstr "MII" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421 msgid "MII / ETHTOOL ioctls" @@ -3931,7 +3927,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52 msgid "ModemManager" -msgstr "" +msgstr "モデムマネージャー" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 @@ -4150,7 +4146,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 msgid "No information available" -msgstr "情報がありません" +msgstr "情報なし" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8 @@ -4343,7 +4339,7 @@ msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32 msgid "One or more invalid/required values on tab" -msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。" +msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24 @@ -4367,7 +4363,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12 msgid "OpenFortivpn" -msgstr "" +msgstr "OpenFortivpn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882 msgid "Operating frequency" @@ -4408,10 +4404,9 @@ msgid "" "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " "for the interface." msgstr "" -"IPv6 プレフィクス(例: 'a:b:c:d::')を委任サーバーから受信する際、インター" -"フェースの IPv6 アドレス ('a:b:c:d::1') を形成するために使用されるサフィック" -"ス(例: '::1')を指定します。(オプション) 使用できる値: 'eui64', " -"'random', または '::1' や '::1:2' のような固定値" +"使用できる値: 'eui64', 'random', または '::1' や '::1:2' のような固定値。IPv6 プレフィクス(例: " +"'a:b:c:d::')を委任サーバーから受信する際、インターフェースの IPv6 アドレス ('a:b:c:d::1') " +"を形成するために使用されるサフィックス(例: '::1')を指定します(オプション) 。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 msgid "" @@ -4435,17 +4430,15 @@ msgstr "" msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." -msgstr "" -"ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ" -"ン)" +msgstr "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプション)。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." -msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)" +msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165 msgid "Optional. Port of peer." -msgstr "ピアのポート(オプション)" +msgstr "ピアのポート(オプション)。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169 msgid "" @@ -4457,7 +4450,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." -msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)" +msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Options" @@ -4557,7 +4550,7 @@ msgstr "TTL を上書き" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 msgid "Override default interface name" -msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。" +msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Override the gateway in DHCP responses" @@ -4573,7 +4566,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Override the table used for internal routes" -msgstr "内部経路情報に使用されるテーブルを上書きします。" +msgstr "内部経路情報に使用されるテーブルを上書き" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3 msgid "Overview" @@ -4589,7 +4582,7 @@ msgstr "所有者" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 msgid "PAP/CHAP (both)" -msgstr "" +msgstr "PAP/CHAP (両方)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 @@ -4619,7 +4612,7 @@ msgstr "PAP/CHAP ユーザー名" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 msgid "PDP Type" -msgstr "" +msgstr "PDPタイプ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69 msgid "PID" @@ -5056,9 +5049,7 @@ msgstr "Radius認証サーバー" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" -msgstr "" -"16 進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISP がこれを必須としない場合、" -"空欄のままにします。" +msgstr "16 進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISP がこれを必須としない場合、空欄にしてください" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178 msgid "" @@ -5098,7 +5089,7 @@ msgstr "再起動中…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21 msgid "Reboots the operating system of your device" -msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。" +msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25 msgid "Receive" @@ -5106,7 +5097,7 @@ msgstr "受信" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." -msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)" +msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです(推奨)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348 msgid "Reconnect this interface" @@ -5204,7 +5195,7 @@ msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." -msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)" +msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." @@ -5260,8 +5251,7 @@ msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" msgstr "" -"未署名のドメイン レスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか" -"検証します。上位サーバが DNSSEC をサポートしている必要があります。" +"未署名のドメイン レスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか検証します。上位サーバが DNSSEC をサポートしている必要があります" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254 @@ -5475,7 +5465,7 @@ msgstr "SSID" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9 msgid "SSTP" -msgstr "" +msgstr "SSTP" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41 msgid "SSTP Server" @@ -5563,9 +5553,7 @@ msgstr "" msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " "conjunction with failure threshold" -msgstr "" -"設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場" -"合のみ、機能が有効になります。" +msgstr "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合のみ、機能が有効になります" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24 msgid "Send the hostname of this device" @@ -5594,7 +5582,7 @@ msgstr "セッションの期限切れ" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Set VPN as Default Route" -msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。" +msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 msgid "" @@ -5646,7 +5634,7 @@ msgstr "Short GI" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 msgid "Short Preamble" -msgstr "Short Preamble" +msgstr "ショートプリアンブル" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 @@ -5695,7 +5683,7 @@ msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" -msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。" +msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57 @@ -5747,7 +5735,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 msgid "Source" -msgstr "送信元" +msgstr "アクセス元" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 msgid "Source Address" @@ -5794,14 +5782,13 @@ msgstr "" msgid "" "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed " "to be dead" -msgstr "" -"ホストが死亡しているとみなされるまでの ARP リクエスト失敗回数を指定します。" +msgstr "ホストが死んでいるとみなされるまでの ARP リクエスト失敗回数を指定" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "" "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be " "dead" -msgstr "ホストが死亡しているとみなされるまでの秒数を指定します。" +msgstr "ホストが死んでいるとみなされるまでの秒数を指定" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886 msgid "" @@ -6074,11 +6061,11 @@ msgstr "ログの抑制" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" -msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。" +msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44 msgid "Swap free" -msgstr "" +msgstr "スワップフリー" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3 @@ -6224,9 +6211,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "" "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>" -msgstr "" -"プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終" -"わります。" +msgstr "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終わります" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916 msgid "" @@ -6321,7 +6306,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" -msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。" +msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163 msgid "The local IPv4 address" @@ -6516,17 +6501,15 @@ msgstr "" msgid "" "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually " "ends with <code>...:2/64</code>" -msgstr "" -"プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、" -"<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。" +msgstr "プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、<code>...:2/64</code>が終端に設定されます" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173 msgid "" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr> in the local network" msgstr "" -"これはローカル ネットワーク内で唯一の <abbr title=\"Dynamic Host " -"Configuration Protocol\">DHCP</abbr> です。" +"これはローカル ネットワーク内で唯一の <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\"" +">DHCP</abbr> です" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "This is the plain username for logging into the account" @@ -6593,13 +6576,12 @@ msgid "" "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " "reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" -"設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく" -"ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た" -"だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)" +"設定を復元するには、バックアップ アーカイブをアップロードしてください。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください" +"(squashfsイメージを使用している場合のみ使用可能)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "Tone" -msgstr "" +msgstr "トーン" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35 msgid "Total Available" @@ -6779,7 +6761,7 @@ msgstr "不明なエラーコード" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965 msgid "Unmanaged" -msgstr "Unmanaged" +msgstr "アンマネージド" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217 @@ -6811,7 +6793,7 @@ msgstr "サポートされていないモデム" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267 msgid "Unsupported protocol type." -msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ" +msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ。" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151 msgid "Up" @@ -7028,12 +7010,10 @@ msgid "" "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" -"新しいリース エントリーを作成するには、 <em>追加</em> ボタンを押してくださ" -"い。<em>MAC アドレス</em> はそのホストを識別し、 <em>IPv4 アドレス</em> には" -"払いだす固定のアドレスを指定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対" -"して一時的なホスト名をアサインします。 <em>リース時間</em> はオプションであ" -"り、個々のホストに通常とは異なるリース時間を設定するために使用できます。" -"(例: 12h, 3d, または infinite)" +"新しいリース エントリーを作成するには、 <em>追加</em> ボタンを押してください。<em>MAC アドレス</em> はそのホストを識別し、 " +"<em>IPv4 アドレス</em> には払いだす固定のアドレスを指定します。また、<em>ホスト名</em> " +"はそのホストに対して一時的なホスト名をアサインします。 <em>リース時間</em> " +"はオプションであり、個々のホストに通常とは異なるリース時間を設定するために使用できます(例: 12h, 3d, または infinite)。" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)" @@ -7058,6 +7038,7 @@ msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" +"2つの異なる目的のために使用されています: RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-ID。通常のWPA(2)-PSKは必要ありません。" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105 msgid "User Group" @@ -7311,7 +7292,7 @@ msgstr "システムログをファイルに書き込む" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" -msgstr "" +msgstr "XORポリシー (balance-xor, 2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 @@ -7322,7 +7303,7 @@ msgstr "はい" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 msgid "Yes (none, 0)" -msgstr "" +msgstr "はい (なし, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176 msgid "" @@ -7355,14 +7336,12 @@ msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しませ msgid "" "You must select a primary interface which is included in selected slave " "interfaces!" -msgstr "" +msgstr "選択されているスレーブインターフェースに含まれているプライマリインターフェースを選択する必要があります!" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96 msgid "" "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!" -msgstr "" -"ARP モニタリングが選択されている場合は、少なくとも 1 つの ARP IP ターゲットを" -"選択する必要があります。" +msgstr "ARP モニタリングが選択されている場合は、少なくとも 1 つの ARP IP ターゲットを選択する必要があります!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 msgid "ZRam Compression Algorithm" @@ -7473,11 +7452,11 @@ msgstr "ドライバーのデフォルト" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10" -msgstr "" +msgstr "例: --proxy 10.10.10.10" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83 msgid "e.g: dump" -msgstr "" +msgstr "例: dump" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 @@ -7624,7 +7603,7 @@ msgstr "リレー モード" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982 msgid "routed" -msgstr "routed" +msgstr "ルーテッド" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 @@ -7638,7 +7617,7 @@ msgstr "サーバー モード" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53 msgid "sstpc Log-level" -msgstr "" +msgstr "sstpc ログレベル" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 msgid "stateful-only" @@ -7662,7 +7641,7 @@ msgstr "タグ付き" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -msgstr "" +msgstr "時間の単位 (TUs / 1.024ミリ秒) [1000-65535]" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559 msgid "unique value" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index 34b989d24d..656aba8932 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,15 +4,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-08-04 18:32+0000\n" -"Last-Translator: izilzty <izilzty@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Haoyu <1902457591@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "%.1f dB" @@ -93,7 +93,6 @@ msgid "-- please select --" msgstr "-- 请选择 --" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54 -#, fuzzy msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" @@ -103,7 +102,6 @@ msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 -#, fuzzy msgctxt "sstp log level value" msgid "1" msgstr "1" @@ -117,7 +115,6 @@ msgid "15 Minute Load:" msgstr "15 分钟负载:" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 -#, fuzzy msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" |