summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2009-05-19 01:19:07 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2009-05-19 01:19:07 +0000
commit6b40eb60490094781cf29d6b5bfa13c89ec63ce4 (patch)
treedda50416cc45156720327de3db33a65dc23906dd /po
parentf375a2435ca89a4fc407431494609e9e469b92f5 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 21 of 21 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de/freifunk.po72
1 files changed, 43 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/de/freifunk.po b/po/de/freifunk.po
index 330be4d538..c780a6cb63 100644
--- a/po/de/freifunk.po
+++ b/po/de/freifunk.po
@@ -1,111 +1,125 @@
-# freifunk.po
-# generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua
-
+#, fuzzy
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 02:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1
#. Hello and welcome in the network of
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1
msgid "ff_hellonet"
msgstr "Hallo und willkommen im Netz von"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2
#. We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network.
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2
msgid "ff_public1"
-msgstr "Wir sind eine Initiative zur Schaffung eines freien, offenen und unabhängigen Funknetzwerks auf WLAN-Basis."
+msgstr ""
+"Wir sind eine Initiative zur Schaffung eines freien, offenen und "
+"unabhängigen Funknetzwerks auf WLAN-Basis."
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3
#. This is the access point
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3
msgid "ff_public2"
msgstr "Dies ist der Zugangspunkt "
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4
#. It is operated by
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4
msgid "ff_public3"
msgstr "Er wird betrieben von "
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5
#. You can find further information about the global Freifunk initiative at
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5
msgid "ff_public4"
msgstr "Weitere Informationen zur globalen Freifunkinitiative findest du unter"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6
#. If you are interested in our project then contact the local community
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6
msgid "ff_public5"
-msgstr "Hast du Interesse an diesem Projekt, dann wende dich an deine lokale Gemeinschaft"
+msgstr ""
+"Hast du Interesse an diesem Projekt, dann wende dich an deine lokale "
+"Gemeinschaft"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7
#. Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you.
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7
msgid "ff_public6"
-msgstr "Der Internetzugang über das experimentelle Freifunknetz ist an technische und organisatorische Bedingungen geknüpft und deshalb möglicherweise nicht (immer) gewährleistet."
+msgstr ""
+"Der Internetzugang über das experimentelle Freifunknetz ist an technische "
+"und organisatorische Bedingungen geknüpft und deshalb möglicherweise nicht "
+"(immer) gewährleistet."
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8
#. Location
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8
msgid "ff_location"
msgstr "Standort"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9
#. E-Mail
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9
msgid "ff_mail"
msgstr "E-Mail"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10
#. You really should provide your address here!
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10
msgid "ff_mail1"
msgstr "Bitte unbedingt angeben!"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11
#. Nickname
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11
msgid "ff_nickname"
msgstr "Pseudonym"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12
#. Realname
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12
msgid "ff_name"
msgstr "Name"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13
#. Node
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13
msgid "ff_node"
msgstr "Knoten"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14
#. Notice
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14
msgid "ff_note"
msgstr "Notiz"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15
#. Phone
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15
msgid "ff_phone"
msgstr "Telefon"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16
#. Memory
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16
msgid "ff_ram"
msgstr "Hauptspeicher"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17
#. Free
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17
msgid "ff_free"
msgstr "Frei"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18
#. Buffers
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18
msgid "ff_buffers"
msgstr "Buffers"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19
#. Cached
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19
msgid "ff_cached"
msgstr "Cached"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20
#. Total
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20
msgid "ff_total"
msgstr "Gesamt"
-#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21
#. Coordinates
+#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21
msgid "ff_geocoord"
msgstr "Geokoordinaten"
-