diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-05-29 09:48:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-05-29 09:48:01 +0000 |
commit | 6350028666148ad7d318d67ca0d951bc85bae609 (patch) | |
tree | 8b509d30054203bd3c3d32509b5009bb837cb52f /po | |
parent | abdebc2938c7dfaefc2c55d2a4d89b08051cbc65 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 31 of 31 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca/ahcp.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ca/ahcp.po b/po/ca/ahcp.po index 51d63d687..0a97f9359 100644 --- a/po/ca/ahcp.po +++ b/po/ca/ahcp.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-05 18:06+0200\n" -"Last-Translator: Roger <roger.baig@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-29 08:34+0200\n" +"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "AHCP Server" msgstr "Servidor AHCP" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuració avançada" msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "Edat" msgid "Announced DNS servers" msgstr "Servidors DNS anunciats" @@ -68,13 +68,13 @@ msgid "IPv6 only" msgstr "Només IPv6" msgid "Lease directory" -msgstr "Directori de Lease" +msgstr "Directori d'arrendament" msgid "Lease validity time" -msgstr "Temps vàlid de Lease" +msgstr "Duració d'arrendament" msgid "Log file" -msgstr "Fitxer de log" +msgstr "Fitxer de registre" msgid "Multicast address" msgstr "Adreça multicast" @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" msgstr "Especifica els prefixos de xarxa IPv4 i IPv6 anunciats en notació CIDR" msgid "The AHCP Service is not running." -msgstr "El servidor AHCP no està corrent." +msgstr "El servidor AHCP no està funcionant." msgid "The AHCP Service is running with ID %s." -msgstr "El servidor AHCP està corrent amb ID %s." +msgstr "El servei AHCP està funcionant amb el ID %s." msgid "There are no active leases." -msgstr "No hi ha Leases actius." +msgstr "No hi ha arrendaments actius." msgid "Unique ID file" msgstr "Fitxer ID únic" |