diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2013-03-19 16:39:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2013-03-19 16:39:59 +0000 |
commit | 05b997f84bef65cabcc41592463502c9ae38f4c3 (patch) | |
tree | ef953b0a903d59f0413162c89c1d27e7cde5532a /po | |
parent | ec95beaeb5b1f1972efcc33c38d26787e2138f4d (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 5 of 5 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uk/uvc_streamer.po | 19 |
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/uk/uvc_streamer.po b/po/uk/uvc_streamer.po index 3ef4d26ba..cea0d70b2 100644 --- a/po/uk/uvc_streamer.po +++ b/po/uk/uvc_streamer.po @@ -3,33 +3,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:25+0200\n" +"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" #. Frames per second #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1 msgid "Frames per second" -msgstr "" +msgstr "Кадрів в секунду" #. Resolution #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Роздільна здатність" #. Settings #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Налаштування" #. Webcam streaming #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4 msgid "Webcam streaming" -msgstr "" +msgstr "Транслювання з веб-камери" #. Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a> #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5 @@ -37,3 +40,5 @@ msgid "" "Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a " "href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>" msgstr "" +"Налаштуйте вашу Linux-UVC сумісну веб-камеру. Вкажіть ваш переглядач(), " +"наприклад, <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>" |