summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2013-03-19 16:39:59 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2013-03-19 16:39:59 +0000
commit05b997f84bef65cabcc41592463502c9ae38f4c3 (patch)
treeef953b0a903d59f0413162c89c1d27e7cde5532a /po
parentec95beaeb5b1f1972efcc33c38d26787e2138f4d (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 5 of 5 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/uk/uvc_streamer.po19
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/uk/uvc_streamer.po b/po/uk/uvc_streamer.po
index 3ef4d26ba..cea0d70b2 100644
--- a/po/uk/uvc_streamer.po
+++ b/po/uk/uvc_streamer.po
@@ -3,33 +3,36 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:25+0200\n"
+"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
#. Frames per second
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Кадрів в секунду"
#. Resolution
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Роздільна здатність"
#. Settings
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування"
#. Webcam streaming
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4
msgid "Webcam streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Транслювання з веб-камери"
#. Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5
@@ -37,3 +40,5 @@ msgid ""
"Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
msgstr ""
+"Налаштуйте вашу Linux-UVC сумісну веб-камеру. Вкажіть ваш переглядач(), "
+"наприклад, <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"